JewishGen Home Page

The Genealogical Research Division of

ViewMate

Image Archive

Search the Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
732 Translation - Polish

8/20/2003 Aron1-Death View the post, there are no responses
733 Translation - Polish

8/20/2003 Aron2-Death View the post, there are no responses
1059 Translation - Polish

8/17/2003 back of a picture View the post with its 1 response
1060 Translation - Yiddish

8/17/2003 back of a picture View the post, there are no responses
1061 Translation - Yiddish

8/17/2003 back of a picture View the post, there are no responses
1049 Translation - German

8/17/2003 Need help reading birthplace in Bohemia View the post with its 1 response
1050 Translation - German

8/17/2003 Need help reading/deciphering German View the post with its 1 response
1051 Translation - Polish

8/17/2003 Epelbaum #16 View the post, there are no responses
1052 Translation - Polish

8/17/2003 Musavich #59 View the post, there are no responses
1053 Translation - Polish

8/17/2003 Musavich #50 View the post, there are no responses
1054 Translation - Polish

8/17/2003 Epelbaum #114 View the post, there are no responses
1055 Translation - Polish

8/17/2003 Epelbaum #26 View the post, there are no responses
1056 Translation - German

8/17/2003 Cause of death in records of the Israelitische Kultusgemeinde Wien. View the post with its 1 response
1057 Translation - Hebrew

8/17/2003 Yad Vashem Testimony page of Ruwen Fabusak View the post with its 1 response
1047 Translation - Tombstone

8/13/2003 I found the tombstone of my GGM, on a recent trip to N.Y. State, somthing I haven't seen in over 60 years. Can someone please translate the Hebrew on the Tombstone. I would appreciate it very much. FYI the Cemetary was the Sons of Israel in Monsey, N.Y. (Rockland County) View the post with its 1 response
1048 Translation - Russia

8/13/2003 My family name, Chernik, has appeared two slightly different ways in Russian documents. What is the last letter on the bottom rendition? How does it sound? View the post with its 1 response
734 Translation - Russia

8/13/2003 1 of 2 documents from Czestochowa Archives, Poland, in Polish, I believe. Hoping at least one is an ancestor of my grandparents, surnamed Birnholtz from Czestochowa. View the post, there are no responses
735 Translation - Russia

8/13/2003 Document 2 of 2. Previous one already sent. Same description. Source: Czestochowa Archives, Poland. View the post, there are no responses
736 Translation - Russia

8/13/2003 I have posted on ViewMate in two separate files the front and back of a photograph. I would appreciate help in reading and translating the Russian printed words. I suspect that one of them is the name of the photography studio. I would appreciate any assistance in determining when and where the photo was taken. Thank you. View the post, there are no responses
737 Translation - Russia

8/13/2003 Attached is the reverse side of the photo transmitted in my previous message. I would appreciate any assistance in determining when and where the photo was taken and in translating the Russian printed words. Thank you. View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 3842
Records 76221 to 76240 of 76824
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Eastern Time
Last Updated 1 Apr 2019
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
JewishGen Home Page Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.2972 | info@jewishgen.org | © 2024, JewishGen, Inc. All rights reserved.