JewishGen Home Page

An affiliate of

ViewMate

Image Archive

Search the Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
94525 Translation - Tombstone

7/21/2021 12:59 PM The last two lines of Hebrew translated. View the post with its 1 response
94526 Translation - Hungarian

7/21/2021 12:59 PM please translate the entire document.
thank you
View the post with its 1 response
94527 Translation - Hungarian

7/21/2021 12:59 PM please translate the entire document.
thank you.
View the post with its 1 response
94521 Translation - Russian

7/21/2021 12:58 PM I am researching my Notkin ancestors. This appears to be page 1 of a letter. I would like a translation of this letter. I am especially interested in any names (first names, patronymic, and surnames) and places mentioned. I will be submitting page 2 of the letter as a separate document. There is a possibility that this document is from the Casson (Chazanski) side of my family from Vilnius, but unlikely. View the post with its 1 response
94522 Translation - Russian

7/21/2021 12:58 PM I am researching my Notkin ancestors. This appears to be page 2 of a letter. I would like a translation of this letter. I am especially interested in any names (first names, patronymic, and surnames) and places mentioned. I submitted page 1 of the letter as a separate document. There is a possibility that this document is from the Casson (Chazanski) side of my family from Vilnius, but unlikely. View the post, there are no responses
94523 Translation - German

7/21/2021 12:58 PM Seeking to confirm names of parents. I believe father is Philipp Israel Wagner and mother Sophia Wagner whose maiden name was ________? Any additional translation of the record, would be highly appreciated. View the post with its 1 response
94524 Translation - Tombstone

7/21/2021 12:58 PM Please translate this headstone.

Thank you

April Stone
View the post with its 1 response
94515 Translation - Polish

7/21/2021 12:55 PM This is a birth record of Jakob Gerszon Senk, born 1878. Please translate into English. THank you so much.
Jon Zimmerman
View the post with its 1 response
94516 Translation - Tombstone

7/21/2021 12:55 PM Could someone please translate this tombstone for me? Abraham is my great grandmother's brother. View the post with its 1 response
94517 Translation - Tombstone

7/21/2021 12:55 PM Please translate this headstone.

Thank you,

April stone
View the post with its 1 response
94519 Translation - Tombstone

7/21/2021 12:55 PM Hebrew translation, please. View the post with its 1 response
94520 Translation - Tombstone

7/21/2021 12:55 PM Hebrew translation, please. View the post with its 1 response
94500 Translation - Tombstone

7/21/2021 12:54 PM Please translate Hebrew inscription. Thank you so much! View the post with its 1 response
94502 Translation - Russian

7/21/2021 12:54 PM Please extract all pertinent information from this Birth registration to include all: names, ages, dates, relationships, professions, towns and any other data that would help identify this person.

Thanks,
Margalit Ir
View the post with its 1 response
94510 Translation - Yiddish

7/21/2021 12:54 PM Could someone please translate this obituary for my great great grandfather Rabbi Arye Lieb (Louis) Grodensky? View the post with its 1 response
94511 Translation - Polish

7/21/2021 12:54 PM This is a marriage record of Abraham Chaim Senk and Deborah Cohen that took place in Sierpc, Poland in 1871. I would love to have the entire document translated into English. I also have blown-up images of the top half and bottom half of this image, if that would help.
Jon Zimmermabn
View the post with its 1 response
94512 Translation - Polish

7/21/2021 12:54 PM This is a birth record for Szmul Naftul Senk, from 1872. Could you please translate into English. Thank you so much.
Jon Zimmerman
View the post with its 1 response
94513 Translation - Polish

7/21/2021 12:54 PM This is a birth record of Sura Dobra Senk born 1873. Please translate into English. Thank you so much.
Jon Zimmerman
View the post with its 1 response
94514 Translation - Polish

7/21/2021 12:54 PM This is a birth record of Jozef Berek Senk born 1876. Please translate into English. Thank you so much.
Jon Zimmerman
View the post with its 1 response
94495 Translation - Polish

7/21/2021 12:53 PM TRANSLATION FOR THIS TEXT
THANK YOU
View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 3313
Records 1 to 20 of 66244
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 1 Apr 2019
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2021, JewishGen, Inc. All rights reserved.