VM ID
|
Category
|
Image
|
Date Approved
|
Question
|
Posts |
1377 |
Photo Identification
|
|
12/10/2003
|
i searches any information of this picture. |
View the post, there are no responses |
1380 |
Translation - Russian
|
|
12/10/2003
|
Certificado Matrimonio Zelik Tenerman y Jenta Perla Pech 1872 Dubienka |
View the post, there are no responses |
1381 |
Translation - Russian
|
|
12/10/2003
|
Birth Certificate Sara Miriam Tenerman 1898 Dubienka |
View the post, there are no responses |
1382 |
Translation - Russian
|
|
12/10/2003
|
Birth Certificate Leizer Shio Tenerman 1873 Dubienka |
View the post, there are no responses |
1383 |
Translation - Russian
|
|
12/10/2003
|
Birth Certificate Chaim Tenerman 1896 Dubienka |
View the post, there are no responses |
1384 |
Translation - Russian
|
|
12/10/2003
|
Birth Certificate Chaia Etla Tenerman 1874 Dubienka |
View the post, there are no responses |
1386 |
Translation - Polish
|
|
12/10/2003
|
I believe this woman is my ggg-gf's sister, known only as Haia Moshowa until now. I would appreciate a translation with all family names (husband, survivors) specifically.
Thanks,
Marty |
View the post, there are no responses |
1387 |
Translation - Polish
|
|
12/10/2003
|
I believe this woman is my ggg-gf's sister, known only as Sura Izraelowa until now. I would appreciate a translation with all family names (husband, survivors) specifically.
Thanks,
Marty |
View the post, there are no responses |
1388 |
Do you recognize?
|
|
12/10/2003
|
Family Crest of Unknown Origin |
View the post, there are no responses |
1389 |
Do you recognize?
|
|
12/10/2003
|
Destination addresses in Kansas City, MO. What do they say and where are they now. |
View the post with its 1 response |
1390 |
Do you recognize?
|
|
12/10/2003
|
can anyone recognize the town of birth (the last column) of the second row (Hani Neulander) almost sure It's in Abau county (megye) |
View the post, there are no responses |
1358 |
Translation - Yiddish
|
|
12/7/2003
|
This is an inscription on the back of a photo of a man and a woman. I'm sorry I don't know if I've posted it right side up. |
View the post, there are no responses |
1359 |
Translation - Yiddish
|
|
12/7/2003
|
Inscription on the back of a photo of a young couple. |
View the post, there are no responses |
1360 |
Translation - Other
|
|
12/7/2003
|
Inscription on the back of a photo of a man and woman with a little girl. I can't make out what language it is. |
View the post, there are no responses |
1361 |
Translation - Russian
|
|
12/7/2003
|
Marriage record from Bialystok Archives. |
View the post, there are no responses |
1363 |
Translation - Other
|
|
12/7/2003
|
What is the name of the town in Molef? It appears as "Olays." Also, is that a "1" after Molef? Thank you! |
View the post, there are no responses |
1367 |
Translation - Yiddish
|
|
12/7/2003
|
The woman on the right is my grandmother Feigl Turetsky, and I believe that the woman on the left is her sister Sheindl Turetsky. This photo was probably taken in Pinsk. I'd like to find out what the message says.
Many thanks! |
View the post with its 1 response |
1352 |
Translation - Hebrew
|
|
12/7/2003
|
Help needed with Hebrew translations of tombstone |
View the post with its 1 response |
1353 |
Translation - Tombstone
|
|
12/7/2003
|
Tombstone Hebrew translation help needed |
View the post with its 1 response |
1354 |
Translation - Yiddish
|
|
12/7/2003
|
Letter in Yiddish from Berlin to Chicago, 1931. See also followup letter in English dated 1935 based on envelope. Photo of envelope also available. |
View the post, there are no responses |