JewishGen Home Page

The Genealogical Research Division of

ViewMate

Image Archive

Search the Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
1748 Translation - German

2/25/2004 Rudolf Steiner Meldezettel. I can't read the marked parts. View the post with its 1 response
1722 Do you recognize?

2/25/2004 rosa warszawska sister View the post, there are no responses
1723 Do you recognize?

2/25/2004 Concentration Camp ID Card View the post, there are no responses
1725 Translation - Polish

2/24/2004 Death record of my ggg-grandmother Golda FRYD. Thank you in advance for translating this record for me. Best regards. View the post, there are no responses
1699 Translation - Russian

2/23/2004 This should be the birth record of Perla Ogrodowska, born in Dabie, Russian Poland,in 1872. I would be very grateful if someone could translate the document for me. View the post, there are no responses
1726 Do you recognize?

2/22/2004 Does anyone know who the man on this painting is?
On the backside there is a label saying:
ZAKLAD STOLARSKI
BENEDICKT BACZYK
Lodz. ut. Stalowa 25
View the post with its 1 response
1727 Translation - German

2/22/2004 I have problems reading some of the names on this old Prague Familiant. I can read Israel Uttitz, further down Uttitz Moses. But have no idea what the other, I believe female names might be.
Thank you.
View the post, there are no responses
1728 Translation - Russian

2/22/2004 Chawa Zaw-nik (per JRI-Poland indexing 1878 Birth - Suwalki Province - [also see 2nd accompaning 1878 Birth for Abram] Zaw-nik next] View the post, there are no responses
1729 Translation - Russian

2/22/2004 ABRAM ZAW-NIK 1878 Birth Suwalki Province (from JRI-POLAND) View the post, there are no responses
1730 Translation - Yiddish

2/22/2004 Thank you for your help in trnaslating this into English View the post, there are no responses
1731 Translation - Yiddish

2/22/2004 Thank you for helping translate this into English View the post, there are no responses
1732 Translation - Russian

2/22/2004 I would greatly appreciate the translation of this marriage document from 1887 Suwalk. View the post, there are no responses
1733 Translation - Russian

2/22/2004 1850 Revision List Novogrudok Uyezd Russian Header View the post, there are no responses
1734 Translation - Russian

2/22/2004 1834 Revision List Novogrudok Uyezd Russian Header View the post, there are no responses
1697 Translation - Russian

2/22/2004 Family documents... - No. 6 View the post, there are no responses
1698 Translation - Russian

2/22/2004 Family documents... - No. 7 - last View the post, there are no responses
1704 Translation - Russian

2/18/2004 Need translation of AKT 395 birth record for Golda KAFLOWICZ View the post, there are no responses
1705 Translation - Russian

2/18/2004 Need translation of death certificate akt344 for Golda KAFLOWICZ View the post, there are no responses
1706 Translation - Hebrew

2/18/2004 I need help to translate this document View the post with its 1 response
1716 Translation - Russian

2/18/2004 marriage of Abram Szjejman and Frimjet Jakubovicz View the post, there are no responses
Page  First Previous Next Last  of 4055
Records 79841 to 79860 of 81084
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Eastern Time
Last Updated 1 Apr 2019
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
JewishGen Home Page Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.2972 | info@jewishgen.org | © 2025, JewishGen, Inc. All rights reserved.