JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
70154 Tombstone

11/4/2018 4:05 PM Hello - The engraving on this stone is extremely faint and almost impossible to read, especially because I don't have an original or downloadable photo (this one grabbed from FindAGrave). This is for Jennie (Hebrew given name Sheindel) Weisman, born 1870 in Hungary. Can anyone make out the Hebrew? The cemetery does not have a map or any info of where I can find this stone among the 4500 graves. Thank you for any possible help! View the post with its 1 response
70149 Translation - Other

11/4/2018 4:03 PM Translation please? Could be Romanian. Knowing this side of my family, could be any language :)
My grandmother's brother, Bora/Boris Litman, going for a swim. Or so I was told that's what the image was. Thank you
View the post with its 1 response
70151 Translation - Other

11/4/2018 4:03 PM This lady is my great-Aunt, on two sides, and was killed in the Shoah. She was my paternal grandfather's sister, who married my maternal grandmother's brother. Rosika Cohn Litman
View the post, there are no responses
70152 Translation - German

11/4/2018 4:03 PM Sally Schmerzler was family friend of my grandparents in Berlin. He was killed in WW-I in a location named Fedek. I am researching the circumstances of his death, as well as his burial location.
In response to my query I have received a response from the German War Graves Committee. Unfortunately the response is in German, so I kindly ask for translation into English.
Page 2 is to follow
View the post with its 3 responses
70153 Translation - German

11/4/2018 4:03 PM Sally Schmerzler was family friend of my grandparents in Berlin. He was killed in WW-I in a location named Fedek. I am researching the circumstances of his death, as well as his burial location.
In response to my query I have received a response from the German War Graves Committee. Unfortunately the response is in German, so I kindly ask for translation into English.
This is Page 2 coming in continuation to Page 1 previously uploaded
View the post with its 3 responses
70137 Tombstone

11/4/2018 4:02 PM Can you translate the hebrew View the post with its 2 responses
70141 Translation - Polish

11/4/2018 4:02 PM This is a death certificate for a Rajzla Bajcz. I'm looking for someone with that name, whose maiden name was Syzfman, and who was born around 1836. Can you tell me if this person is a match? If so, I would appreciate any important information in the document. Thanks. - Mark View the post with its 1 response
70142 Translation - Polish

11/4/2018 4:02 PM This is a death certificate for a Liba Szandla Bajcz. I would like to find out if this is the same Liba whose maiden name was Frydman, born around 1858 (married to Judka). If it is a match, can you tell me any important information in the record? Thanks very much! - Mark View the post with its 1 response
70143 Translation - Russian

11/4/2018 4:02 PM
I'd appreciate the extract of the document including witnesses.

Thanks
Ziva
View the post with its 1 response
70144 Translation - Russian

11/4/2018 4:02 PM
I'd appreciate the extract of the document including witnesses.

Thanks
Ziva
View the post with its 1 response
70145 Translation - Russian

11/4/2018 4:02 PM I'd appreciate the extract of document #8 including witnesses.

Thanks
Ziva
View the post with its 1 response
70146 Translation - Polish

11/4/2018 4:02 PM Any information about the family members, their history, and the towns they were from. Feel free to skip the witnesses names. View the post with its 1 response
70147 Translation - Polish

11/4/2018 4:02 PM Any information about the family members, their history, and the towns they were from. Less interested in the names of the witnesses. View the post, there are no responses
70148 Do you recognize?

11/4/2018 4:02 PM It is my grandfather cousin but my dad does not know the name and think he is from New York.
So if anyone recognize him or his wife?
Please let me know.
My email is ( harold.kravis55@gmail.com )
Thank You
View the post, there are no responses
70130 Translation - Russian

11/4/2018 4:01 PM This is P185, the second page of the 1899 Death record AKT 19 of Abus Tuchschneider, (KD). I am not sure of which Abus, since there are several on JRI-Poland.
The death record AKT 19 starts on P184, which I have posted as a separate submission.
Thanks for any assistance
Derek Stavrou
Kfar Sava, Israel
View the post with its 1 response
70133 Translation - Polish

11/4/2018 4:01 PM This image is in reference to my great great grandmother Blimche Kott, I am not sure if it is written in Polish or Russian, any help would be grateful!!
View the post, there are no responses
70134 Translation - Yiddish

11/4/2018 4:01 PM This image is in reference to my great great grandmother Blimche Kott, or the Kott Family from Kalisz Poland,it might be written in Polish or Russian View the post with its 1 response
70135 Translation - Yiddish

11/4/2018 4:01 PM This image refers to my great great grandmother Blimche Kott and or Nochem Blach, it might be written in Polish or Russian. View the post with its 1 response
70136 Translation - Yiddish

11/4/2018 4:01 PM This image refers to my great great grandmother Blimche Kott, I don't know if this is written in Polish or Russian, any help with the translation would be appreciated. View the post with its 1 response
70132 Translation - Yiddish

11/4/2018 4:00 PM I believe this is the marriage certificate of my great grandparents (Szlama Nassan Zelkowicz& Haje Kober)who were married in Kalisz Poland, I am not sure what language this is written in, possibily in Polish or Russian
View the post, there are no responses
Page  First Previous Next Last  of 2559
Records 1 to 20 of 51174
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 26 Nov 2017
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2018, JewishGen. All rights reserved.