Project Name. Translation of Kurów, Poland Yizkor Book
Kurów, Poland Yizkor Book
JewishGen Yizkor Book Project Manager
This project is being initiated in order to fund the translation of the one volume, 1148 page, yizkor book. This book has English title of Yiskor book in Memoriam of Our Hometown Kurów.
Jewish genealogists seeking to trace their roots in this town constitute the primary audience for the material. However, the material has the potential to be of broader interest to scholars specializing in Jewish history and society in this region.
Yizkor books are unique sources of information on once vibrant towns, primarily in central and Eastern Europe, whose Jewish populations were destroyed in the Holocaust. Written after World War II by émigrés and Holocaust survivors, yizkor books contain narratives of the history of the town, details of daily life, religious and political figures and movements, religious and secular education, and gripping stories of the major intellectual and Zionist movements of the 20th century. The necrologies and lists of residents are of tremendous genealogical value, as often the names of individuals who were taken to extermination camps or shot in the forests are not recorded elsewhere.
Usually written in Hebrew or Yiddish, these important books are not accessible to most users, who cannot read these languages. Thus, the translation of these books into English unlocks this information to many more researchers all over the world. The JewishGen Yizkor Book Project received the award in 2002 for outstanding contribution to Jewish genealogy by the International Association of Jewish Genealogical Societies.
Kurów is a village in what is now so-called south-eastern Poland, located between Pulawy and Lublin, on the Kurówka River. According to the Museum of the History of Polish Jews (http://www.sztetl.org.pl/en/article/kurow/6,demography/) the first Jews appeared in Kurow in the mid-16th Century. By 1892 the Jewish Population was 2486 and by 1942 completely eradicated by Nazi Germany.
Currently, there is little information available to the English speaking world regarding Kurów or its Jewish community. With the destruction of the Jewish community in 1942, the information in this yizkor book constitutes much of its documented history. This project will result in the creation of the primary English language source of information for anyone doing research on the town and its Jewish community.
This project is intended to result in the translation, from Yiddish to English, of the Kurów Yizkor Book. The resulting translation will be posted on the Yizkor Book Translations site. To complete the translation, JewishGen will hire a professional translator. The Project Coordinator will select the order in which to translate the chapters and will work closely with the translator to ensure a grammatically correct and idiomatic translation. Specific tasks the Project Coordinator will perform include proofreading, editing, and preparing the work for submission to the Yizkor Book Project.
Estimated Cost. $12,700
Copyright ©1999-2014 by JewishGen, Inc.
Updated 15 Dec 2010 by LA