50° 22' / 22° 45'
Translation of
Sefer Tarnogrod; le-zikaron ha-kehila ha-yehudit she-nehreva
Edited by: Sh. Kanc
Published in Tel Aviv 1966
Project Coordinator
With thanks to Lorraine Rosengarten who started this project, donated her time to scan
In memory of Louis Rosengarten, son of Yitzhak and Mali, who immigrated to America in 1913.
In memory of Alan Rosengarten, son of Louis, who presented Sefer Tarnogrod to his children,
encouraging its translation and publication so the perished would not be forgotten.
In memory of Louis and Hannah Strassberg, born in Tarnogrod, married there in 1904,
who left to start a new life in America; and with thanks to their daughter Ruth who started
me on my efforts to remember Tarnogrod and the people who lived and died there.
In memory of Morris Gradel, translator of the Tarnogrod chapter of Pinkas Hakehillot Polin,
who died in 2010; and with thanks to his wife Kirsten Gradel who continues to contibute
to JRI-Poland activies in the Tarnogrod area.
This is a translation from: Sefer Tarnogrod; le-zikaron ha-kehila ha-yehudit she-nehreva
Please contribute to our translation fund to see the translation of this book completed.
JewishGen's
Translation Fund Donation Form
provides a secure way to make donations,
either on-line or by mail, to help continue this project.
Donations to JewishGen are tax-deductible for U.S. citizens.
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
|
In Memory of the Destroyed Jewish Community
Editor: Shimon KANC
Editorial Board: M. RINGER, N. KRYMERKOPF, M. SPRUNG, J. HERING, M. BORNSTEIN, SH. FUTER, SH. FEFER
Published: Tel Aviv 1966
Organization of Former Residents of Tarnogrod and Vicinity in Israel, United States and England
Table of contents translated by Zvika Welgreen and Martin Jacobs
Edited by Lorraine Rosengarten
H | Map of Tarnogrod | Shoshana SPRUNG | ||
H | Kaddish | B. MORDECHAI | 9 | |
H | We Will Remember | K. SHIMON | 10 | |
Y | Our Gathering at the Chamber of the Holocaust on the Mountain of Remembrance | K. Shimen | 11 | |
H | I Shall Take Up Weeping and Lamentation | K. SHIMON | 17 | |
H | Those I Shall Remember | K. SHIMON | 18 | |
H | On The Threshold | BOOK COMMITTEE | 20 | |
H | Remember What Amalek Did to You | Shimon Kanc | 23 | |
H | Once there was a Tarnogrod Community | Meir RINGER | 29 | |
H | There Once Was a Jewish Community in Tarnogrod | Meir Ringer | 31 | |
I | Town History | |||
H | The town at its beginning | Shimon KANC | 35 | |
Y | The History of the Town | Shimon KANC | 42 | |
Y | The Jewish Community in Tarnogrod | Nachum KRYMERKOPF | 51 | |
Y | Prayer Leaders of the Period Between the Two World Wars | Nuchim KRYMERKOPF | 74 | |
Y | Chol Hamoed | Nuchim KRYMERKOPF | 84 | |
Y | The Shvartse Khupe at the Cemetery | Nuchim KRYMERKOPF | 95 | |
Y | The Origins of the Polish State | Nuchim KRYMERKOPF | 99 | |
II | Known Persons, Characters and Folklore | |||
H | Shimon Kanc | 119 | ||
H | The Rabbis of Tarnogrod | 121 | ||
Y | My Great Father | Eliezer TEICHER | 127 | |
Y | Our rabbi | Alter ZITZ-TISHBI | 130 | |
H | The Rabbi's pipe | Yechiel MUTERPERL | 133 | |
H | Rabbis and Hasidim of Tarnogrod | Meir RINGER | 135 | |
H | How the Enlightenment and Zionist Movements Arose in Town | Meir RINGER | 141 | |
H | The Home From Which the Haskalah Movement and Zionism Emerged | Meir Ringer | 147 | |
H | Town figures | Meir RINGER | 150 | |
H | Trifling Stories About Prominent Men in Our Town | Moshe LEMMER | 160 | |
H | Town of my youth | S. CHAPER | 166 | |
H | Cantors and prayers | A. ZITZ-TISHBI | 169 | |
H | During the first world war | A. ZITZ-TISHBI | 171 | |
H | The power of the cradle of childhood | A. ZITZ-TISHBI | 173 | |
H | Celebrations and children's games | Alter ZITZ-TISHBI | 178 | |
Y | Mere figures | Meir RINGER | 180 | |
Y | Schools and Teachers | Meir RINGER | 192 | |
Y | The Song of My Town | Yitzhak KARPER | 205 | |
Y | The unsung song of my town | Shmuel-Eliyahu FUTER | 213 | |
Y | The World of our Yesterdays | Shlomo MANTEL | 226 | |
Y | The Religious Life | Y. BENEFRAIM (YECHIEL HERING) | 229 | |
Y | Tarnogrod Between the Two World Wars | S. CHAPER | 241 | |
Y | Days of fasting | A. TISHBI | 256 | |
Y | Sabbath Eve in the Town | Yechiel MUTERPERL | 260 | |
Y | The Brothers Yakov and Zalke Akerman | Tzvi ROZENSON | 262 | |
Y | My Father | Fajwel KENIGSBERG | 264 | |
Y | My parents' house | Yosel SCHORER | 270 | |
Y | Our former Tarnogrod | Moshe-Naftali MANTEL | 275 | |
Y | The Woodbinders of Kneshpol | P. LUMERMAN | 282 | |
Y | Our teacher and friend | Meir RINGER | 284 | |
H | His great love | A. DROR | 293 | |
III | Death and Destruction | |||
Y | Cry Out, My Murdered Folk | Yitzhak Katsenelson | 296 | |
Y | The Invasion by the German Hordes | Nuchim Krymerkopf | 297 | |
Y | The Ghetto | Nuchim Krymerkopf | 319 | |
Y | God, Take Revenge | Nuchim Krymerkopf | 330 | |
H | Shabbat Teshuvah 1939 | Tzvi BEN EFRAIM | 331 | |
Y | In the Time of Kiddush HaShem | Tsvi ben Efraim (Yehiel Hering) | 333 | |
Y | By inhuman suffering and pain | Shlomo-Yitzhak SPRUNG | 335 | |
H | The beginning of the end | Simcha STATFELD | 350 | |
Y | Shmuel-Peretz Sprungs' will | Simcha STATFELD | 353 | |
Y | Documents | Simcha STATFELD | 357 | |
Y | The Study Houses of Tarnogrod | Eliezer TEICHER | 364 | |
IV | Heroism | |||
Y | Heroes | 367 | ||
H | Acts of Heroism | 370 | ||
Y | The heroic struggle of the two heroes, the ADLER brothers | K. SHIMONI | 373 | |
Y | Through Rivers of Tears and Seas of Blood | Avraham Haler | 381 | |
Y | Annihilation and the struggle for life | Sender SPIEGLER | 464 | |
Y | In memory of my parents | Yosef FINK | 466 | |
V | On The Ruins | |||
Y | I Walk Upon Ruins | B. T. BOIM | 468 | |
Y | On the ruins | 469 | ||
Y | Tarnogrod's survivors | Nachum KRYMERKOPF | 470 | |
Y | Searching for the life that was* | Nachum KRYMERKOPF | 481 | |
Y | On the Ruins of My Hometown, Tarnogrod | Yekhezkel AGIERT | 493 | |
Y | A Word and a Tear | Yekhezkel AGIERT | 501 | |
Y | Surviving Auschwitz | 504 | ||
H | In the Footsteps of the Town which is No More | Amnon Dror | 505 | |
H | With the souls of our holy men | Zushe FESTER | 520 | |
Y | Potok Gorny | Moshe SPRUNG | 524 | |
Y | Olchowiec | Rafael WASSERMAN | 528 | |
Y | And There Was …… | Shimon KANTZ | 533 | |
Y | Do Not Sing… | 536 | ||
H | These I shall remember | Shimon KANTZ | 538 | |
H | Necrology | 540 | ||
H | Obituaries | 569 | ||
* This chapter does not appear in the Table of Contents but was translated in From A Ruined Garden: The Memorial Books of Polish Jewry. Edited and Translated by Jack Kugelmass and Jonathan Boyarin. New York: Schocken Books, 1983. 215-216 |
Yizkor Book Project
JewishGen Home Page
Copyright © 1999-2022 by JewishGen, Inc.
Updated 18 Feb 2022 by MGH