« Previous Page Table of Contents Next Page »

[Page 165]

Chapter Four

Holocaust and Bravery

[Page 166]

[Blank]

[Page 167]

  Remember the Holocaust of Israel
  Listen, Man of Israel,
To the voice that calls to you from the depths:
Do not remain silent, do not remain silent.

[Page 168]

Our City Is Burning

Author - M. Gebirtig

[Hebrew] Translator - Z. Brameir

[English translation courtesy of the Yiddish Book Center]

It's burning! Brothers, it's burning!
Oh, our poor town, alas, is burning!
Angry winds with rage are tearing,
smashing, blowing higher still the wild flames—
all around now burns!

And you stand there looking on with folded arms,
and you stand there looking on—
our town is burning!

It's burning! Brothers, it's burning!
Oh, our poor town, alas, is burning!
The tongues of flame have already swallowed the whole town
and the angry winds are roaring—
the whole town is burning!

And you stand there looking on with folded arms,
and you stand there looking on—
our town is burning!
It's burning! Brothers, it's burning!
God forbid, the moment may be coming when our city
together with us will be gone in ash and flames,
as after a battle—
only empty, blank walls!

And you stand there looking on with folded arms,
and you stand there looking on—
our town is burning!
It's burning! Brothers, it's burning!
Help depends only on you:
if the town is dear to you,
take the buckets, put out the fire.
Put it out with your own blood—
show that you can do it!

Don't stand there, brothers, with folded arms!
Don't stand there, brothers, put out the fire
our town is burning …
Behold she is burning, dear, behold she is burning!

 

« Previous Page Table of Contents Next Page »


This material is made available by JewishGen, Inc. and the Yizkor Book Project for the purpose of
fulfilling our mission of disseminating information about the Holocaust and destroyed Jewish communities.
This material may not be copied, sold or bartered without JewishGen, Inc.'s permission. Rights may be reserved by the copyright holder.


JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of the translation. The reader may wish to refer to the original material for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.

  Ostroh, Ukraine     Yizkor Book Project     JewishGen Home Page


Yizkor Book Director, Lance Ackerfeld
This web page created by Lance Ackerfeld

Copyright © 1999-2026 by JewishGen, Inc.
Updated 09 Jan 2026 by LA