Previous Page | Next Page
Tyla Vorschim
In the Mielitzer community, as in any other, the poor and the sick were
problems. In order to help them in their plight, a group of women volunteers
got together and started to work for that cause.
At their weekly sessions a list was presented of sick people who needed
immediate attention. Very often a doctor was called in, and in case of extreme
need, those volunteers worked in shifts around the clock at the bedside of the
sick person, who was also provided with food which the volunteers prepared at
their homes. Sometimes, if a consultation was needed, the patient was sent to a
specialist in a bigger city like Tarnow or Krakow. When a death occurred in a
poor family, especially on Friday, some of the volunteers would leave their own
preparations for the Sabbath and rush to the mourning place and help with the
cleaning of the body and the sewing of the shroud in order to speed up the
burial, before the Sabbath. No amount of dissuasion could stop them from doing
this.
Another problem which the volunteers confronted was the marrying off of poor
girls already of age. The first objective was to find a match for the girl.
Whether suitable for her or not didn't matter too much, since the main goal was
to get her under- the Chupa.
Those weddings were quite an experience. The town musician was asked to play
without pay. The volunteers forced all their unmarried daughters and their girl
friends to participate in those affairs, and they made the ceremony lively with
their singing and dancing. After a child was born to a couple thus married, the
volunteers felt an obligation to help the family. The money came from
donations, but those women volunteers, sensitive to anybody's sufferings, did
their utmost to help and ease the plight of the poor and the sick.
Psachie Honig, Nechemia Brodt, Hendsia Friedman, Ruchicia Friedman, Miriam
Schachter, R. Hertz, Brandla Schoor, and others were wonderful sources of
financial help. Mrs. H Friedman's daughter, Balcia Brodt, is following her
mother's example and devotes her life to the Jewish sick and poor in New York
City, doing a tremendous Job.
GOD BLESS THE SOULS OF THOSE THAT HAVE PASSED ON.
The Sztetel
Mielec and the Rosh Hashanah tragedy
Poland was our home. Our ancestors, fleeing the persecution and chaos of the
Dark Ages in western Europe, found a haven in the land where-as it's name
implies- God rests
(HEBREW)
For hundreds of years Poland was our sanctuary.
It shielded us from the turmoil affecting the rest of Europe, and allowed us to
cope with the Age of Enlightenment at our own pace. Every Jew thought of
Israel, but it seemed as unreachable as the moon. Besides, we were willing
prisoners of the Diaspora. Although every year at the Seder table we intoned
"Next year in Jerusalem", our roots were deeply imbedded in Cracow,
Belz and Galicia.
In the late Nineteenth and early Twentieth Centuries, the light of the
Haskalah
finally filtered through to Poland-years after it affected the rest of Europe.
The new emphasis on secular learning and nationalism enticed many people of our
generation away from the quiet atmosphere of the
Beth Midrash.
Instead we went to college. We studied world history and the history of our
people. In the process, we realized the high risk of disaster for any people
living in a country not truly theirs.
In the late 1930's a new cloud-Nazism-appeared on the horizon, containing an
all too familiar revival of the hatred to which Jews had been subjected at
other periods of history. Nazism was distinguished by the intensity of its
cruelty. Those who recognized this threat for what it was desperately warned
their brothers and urged them to leave while they could. On their lips was the
word, Zion.
But the Polish Jews, for the most part, did not heed this warning. Motivated by
skepticism and complacency, they grossly underestimated the seriousness of the
situation. Had there not always been trouble for Jews?-Chmelnitzky, the Czars,
pogroms. Yet, despite it all the jew managed to survive, however precariously.
The prevailing view of the situation among the Jews was, "This, too, shall
pass". It was just this attitude which sealed their fate.
What had been a burning ember quickly developed into a roaring blaze that
engulfed all of us. The Jews of Poland were the first and easiest victims. Too
surprised to fight or run, many voluntarily walked into open graves and
silently awaited the German bullet. They prayed in the gas chambers for the
Messiah they had scorned a few short years before. No town was immune to the
thoroughness of the Nazi murderers.
My town was no exception. Mielec was a district town in the province of Krakow.
Most of the Jews in Mielec were poor, although there were a few rich
landowners. There were a large number of tradesmen, carpenters, tailors,
shoemakers, plumbers, barbers, bakers, butchers, house painters, watch makers,
bookbinders, and so forth. The craftsmen carried on their trades at home; their
children and apprentices all worked together to prepare for the weekly market
day which provided income for the entire week. The market square, where the
Jewish merchants had their taverns and stores, was in the center of the city.
On market day the whole square was crowded with stands selling various wares.
But neither trade nor small commerce yielded a decent living. The neighboring
farmers who attended the weekly fair were also extremely poor. They usually
bought on credit or borrowed money from Jews. Often they came merely to have a
drink at the Jewish taverns.
Many of the Jews engaged in various religious occupations: scribes, teachers or
ritual slaughter, and the town was alive with Jewish merchants spread along the
main streets, recently modernized and equipped with new fixtures. The town was
also well provided with a Jewish intelligensia: lawyers, physicians, dentists,
teachers, technicians, and so forth. Life, in our town, was progressing much as
it idid (sic) in many similar cities around us.
The years immediately before the war, our town was included in an industrial
triangle called C.O.P. As a result, we experienced an upsurge in every aspect
of life, especially business. However, an influx of new people to our town,
mostly nonJewish, brought the beginnings of open antisemitism. With the support
of the Polish government, they opened modern stores and cooperatives in
competition with Jewish merchants. They used such slogans as "swoj do
swego", "Polski sklep" and "Polacy popierajcie Polski
Sklep". The hysteria of blind nationalism hit our town. Naturally
conditions such as these aggravated tensions among the population. The Jewish
people were faced with a struggle for economic survival.
New winds of racial hatred from Hitler's propaganda machine made life more
difficult. The political situation worsened with every day. Louder and louder
became Hitler's demands for return of Danzig and other territories held by
Poland. With each new demand, conditions grew more tense. Naturally, all of us
were following events very closely, reading the papers and listening to the
radio analysis of the political situation. The tension continued to mount,
until, inevitably, Germany invaded Poland by land, and air in September, 1939.
As I recall it, I was in town a week before the outbreak of war. My brother and
I had returned from Krakow because our parents, sensing uncertainty and tension
wanted us at home rather than away in the big city. My mother's premonition, as
always, proved correct.
It had been an unusually hot summer, especially September. Among our friends,
we discussed current events and our impressions of the big city. The small-town
philosophers were always on hand with their interpretations. Usually these
discussions were lively-eve n heated-but they were just part .of small town
existence. All our friends had different points of view, which could be
classified as leftist, rightist, centrist, religious, or even atheist. But
despite our differences we always parted friends. When we finally heard that
war had come, we were not so much surprised as nervous and uneasy about
what might happen next.
Within a few hours we noticed a plane flying low over our town, suggesting that
the Germans were interested in the nearby industrial complex (C.O.P.). German
agents, planted in these industries before the outbreak of the war, made
possible a bloodless takeover by the Germans.
Business came to a standstill. Stores were closed, and the hoarding of food and
necessities became the order of the day. People who had gone through World War
I generally believed that it would take time for the Germans to capture the
entire land. We were inclined to believe the government's boasts concerning the
strength of the Polish army and air force, and their ability and determination
to defend every inch of Polish soil. It did not take long to realize that our
confidence in Polish resistance was groundless.
The townspeople were reacting feverishly to the increasingly grave situation.
All around us the scenes of war were becoming part of the daily experience.
Refugees by the thousands, carrying bundles of their precious belongings on
bicycles, horses and wagons were moving east through town, trying to escape the
advancing German army. These were pitiful-looking people-tired, exhausted,
disappointed-who had left comfortable homes to undertake this miserable
journey. My own friends, influenced by the sight of these war refugees,
discussed what, if anything we could do. We knew that the outlook was
grim-maybe hopeless. One thing upon which we agreed was that it would be
pointless for us to take our entire families east, since most of us did not
have the means for such an undertaking. We decided to hire a bus that normally
commuted between Tarnobrzeg and Tarnow to carry about 20-25 of our friends as
far east as possible. Our parents reluctantly agreed to our plan and prepared
clothing and money for us to take along. Anyone who has ever gone through a
similar experience knows the tension and heartache of leaving your loved ones
to undertake a trip with no visible end, but we thought this was best under the
circumstances.
Carrying our bundled possessions and accompanied by our families we all met at
the bus, where unexpected obstacles suddenly developed. The bus, because it was
considered a public transit vehicle, could obtain neither a permit for the trip
nor gas, which was rationed. Our negotiations availed us nothing and our
hopes-so high a little earlier- were cut short. Greatly disappointed, we all
returned home.
For the next couple of days, despite conflicting rumors concerning where the
fighting was taking place and the Germans advancing, there were no significant
changes. People streaming through town began to reflect the feeling that their
efforts to escape were useless. Worn out and disappointed, many decided to stop
right where they were and some even turned back to their own towns. The weather
was warm and dry, a blessing for these travelers-but also for the Nazis. Any
open spot could be a resting place for these refugees. They slept and did their
housekeeping under the open sky. Watching them and seeing the human misery to
which many of them were exposed made us feel almost relieved that our own trip
had not materialized. Back in our homes, we again met with our friends to plan
the next steps. Everyone offered different suggestions. Events, however, were
progressing so rapidly that all of our plans were impractical even before they
were fully formulated.
Hitler's troops quickly mastered the situation. The entire Polish army, despite
their boasts of readiness, fell like a house of cards. The air was full of
rumors; one day we were looking for English or French planes in the skies, the
next day we were awaiting a Western army sent to defend us. In reality, even
the slightest attempt at organized resistance by the Poles was summarily
crushed. Hitlers (sic) army took over town by town, region by region. Our town
nervously awaited its turn. The Jewish population was especially jittery. We
knew that very hard conditions lay in store for us. The little knowledge we had
about the Nazis' attitude toward the Jews, and their treatment of the ones in
Germany, left us with no illusions. Although the Jewish community anticipated
terrible conditions, they wanted desperately to believe those who had gone
through World War I and who claimed that eventaully (sic) we will weather the
storm and manage to adapt ourselves to the new conditions and live with them.
How naive they were! The younger generation did not share that view, and had
tried to escape, but failed. Since we had no alternative, we remained in town,
wondering along with everyone else what would happen next. It did not take long
to find out.
Finally the day came when the spearhead of Hitler's army entered the town.
First a group of German soldiers on motorcycles drove into the center of town.
The rumble of their motors was accompanied by bursts from their
automatic rifles and machine guns as they fired indiscriminately at bystanders.
There were a few casualties and the rest ran for shelter. The Nazis' objective
was to scare the people as well as to keep the road open for military traffic.
The Jews for the most part, locked themselves in their houses, watching and
listening. Tanks and armored trucks with soldiers soon
filled the marketplace. Except for the troop movements, the town was quiet and
tense. Very few people ventured out onto the streets. We knew that it was the
beginning of a new order. Gone were the Polish officials in charge of governing
the town. Into this vacuum flowed the opportunistic-hooligans, underworld, and
the rest of the animal element. In no time, they were mingling with the
Germans, showing them the better stores to loot. The Germans and their newfound
allies broke windows and doors, pillaging merchandise right and left. Of
course, the police made no effort to stop them, and in minutes they destroyed
what had taken years to accumulate. This was our first taste of German presence.
We were in our homes, windows covered, and with the smallest possible light in
an effort to appear as if nobody was there. We took turns at lookout through
the rest of the day and night. By the next morning, things seemed to have
quieted down. Slowly we emerged from our hiding places. There were no longer
any German army units in the market. Instead, German soldiers armed with
carbines patrolled the streets, in pairs. It appeared that Germans who had been
living for years in different settlements in the countryside (Volksdeutsche)
were now suddenly in position of authority, in charge of various functions in
town. It did not take too long to adjust to this somewhat unclear existence.
Naturally there were many moments of fear. The sudden knock at the door by the
Germans to check the people in the house; the constant demands for
"Schmuck" or other valuables; the requisitioning of various household
items which happened to catch their fancy. Sometimes they took the male Jewish
members of the family to perform various chores for them, such as cleaning the
office, washing the cars, or sweeping the sidewalk, as well as many more
humiliating types of activities. Some people were taken for the whole day and
some just for a few hours, as we started to feel the real pinch of the Nazi
occupation. At first they were "polite", taking just the Jewish men
and exempting our women and children. This went on for the first few days.
Later, Jews were randomly picked up in the streets or at home, wherever Germans
caught them, and taken to different places where they were held without food
for an entire day. Families often puzzled as to the whereabouts of a loved one,
but during this period nothing truly terrible occurred and, given the
circumstances we grudgingly accepted it.
After that first day of looting we were prepared for more drastic events,
especially now that the
Volksdeutsche
were becoming more visible in their swastika armbands, issuing orders and
confiscating property. In other words, they became the real
"balabatim". All their previous cordiality, especially with some of
the Jewish merchants, abruptly was replaced with nothing but hatred and
mistreatment. We swallowed these new conditions, since we had no choice.
Just before Rosh Hashanah, the mood of the Jewish people of Mielec became one
of depression. Preparations for this holy occasion were curtailed because,
given the negative attitude of the German occupying army towards the Jews, the
wisest action would be to avoid any overt religious activities and to keep
things as quiet as possible. The very devout Jews, including our Mielecer
rabbi, Mendele Horvitz, and his advisors, felt that the Germans would not
interfere with our religious practices. They believed things were not so very
terrible, that somehow the Jews would manage to maintain their day-to-day
existence. On such an important holiday, they said, Jews should not neglect
their laws and traditions. Rather, they should make all the customary
preparations. The rabbi decided therefore to order the re-opening of the ritual
slaughterhouse, and prepare the bath house (Mikva) to accommodate local
residents and strangers stranded in town
Beginning early the following day, people rushed to these newly reopened
places, and at first it seemed that no difficulties would arise. Suddenly, in
the early afternoon, German soldiers armed with machine guns surrounded the
slaughterhouse and bath house and ordered all the people present to step out
into the yard and line up with their hands raised. Those inside the
slaughterhouse were hopelessly trapped, but some of the ones in the bath house
tried to hide or escape through the rear of the building. The armed ring of
Nazis grew tighter, and more soldiers carrying machine guns appeared. Some of
our supposedly good gentile friends began to congregate for the drama that was
unfolding in all its gruesome details. They even helped the Germans by pointing
out people trying to hide or escape.
The situation became grimmer by the hour. People unaware of what was happening
in the area continued to arrive at the bath house. They were immediaely (sic)
stopped by the Germans and brought to the yard of the Mikva to join the other
captives A strange calmness embraced the town.
From my house, bordering the encircled section of town, I could see armed
Germans harassing any Jew trying to leave his house. The Germans shouted
"Jude-halt!" and sometimes accompanied this shouting with bursts of
shooting, causing the terrified Jews to retreat to the relative safety of his
home.
It was twilight, as I recall, when my family and I locked our house, sneaked
through the back yard, and climbed up into the attic of our next door neighbor
to await the unknown events to follow. The town was incredibly quiet; we could
hear every footstep of the soldiers Suddenly we heard a barrage of spurting
machine guns, and feared the worst. After a short interval, we smelled smoke
and assumed that a fire was burning not far from us.
As the night went on the fire intensified, giving the night skies an eerie
brightness and engulfing us in smoke. From our neighbors we learned that the
bath house, slaughter house and a few surrounding building; all had been set on
fire. Our large shul (synagogue) was also on fire.
Shortly afterwards we heard a knocking on the gate of our back yard. A muffled
voice called up to us "Open up, open up, let me in-this is the rabbi,
Mendel". We quickly lowered a ladder and let him in. The rabbi was
accompanied by one of his assistants, disguised as a woman by a white shawl
covering his bearded face: He told us of the tragedy that had occurred-that all
the people caught in the little slaughter house and bath house had been
gathered in the yard and, after a few hours, were made to return to the cramped
slaughter house. The Germans then directed their machine guns on the helpless
victims. Still unsatisified (sic), the Germans poured kerosine on what a few
moments ago had been living people and set them on fire.
The fire burned until the morning hours and we remained in our hideout. It was
estimated that 40 or more died that day. It is difficult to establish the exact
number, since many were out-of-towners.
We tried to find an answer, some explanation for this senseless, barbarous,
vicious, murderous act perpetrated on innocent decent people. The pride,
dignity, and feelings of all of us who lived and witnessed this nightmare were
shattered. Daytime arrived and we left our hiding places with one burining
(sic) question on our minds: "What's next,
WHAT'S NEXT???".
My memories
from the bloodiest era of my people's history
Sarah Blattberg- Cooper
It was a few days before the High Holy Days at the end of September, 1939, when
the Nazis marched into our town, Mielec. A deadly fear immediately overwhelmed
us. It did not take long for them to commit their first outrageous act. When
they found out that there were Jews in the bath house since it was the eve of
Rosh Hashanah, they immediately surrounded the area. Then they went inside and
drove the naked victims into the courtyard of the nearby slaughterhouse, doused
them with kerosene, which their Polish helpers had brought along in barrels,
and ignited the kerosene. One could hear the cries of the victims for as long
as there was a spark of life in them. The bestial murderers remained in the
courtyard until the last body was consumed by fire. During those terrible
hours, no relatives of the victims were allowed to come near them. The area was
surrounded by the S. S. Only when they left did we behold the terrible picture.
We did not know the exact number of dead because in addition to people from
Mielec, there were also in the bath house at the time many refugees from towns
previously occupied by the Germans.
After this frightful tragedy, the town was quiet for a short time. People again
started going out in the street, and a few even ventured to go to the
synagogue. Alas, they paid for this with their lives. One morning the Germans
entered the synagogue and chased the worshippers outside. They were then lined
up along the walls of the Shul, and shot. Afterwards the Germans put fire to
the three houses of worship and a whole street nearby, where the rabi's (sic)
house was located.
After this new slaughter, we sat in deadly fear behind closed doors. Closing
the doors didn't help us, however, because the Nazis would break in any time of
day or night to abuse us and to plunder our homes.
After a time, we were commanded to set up a civil administration-a Judenrat.
Orders were constantly being received by the Judenrat to deliver merchandise of
all kinds. In order to meet these demands, the Judenrat had to impose heavy
taxes on the Jews.
We were also subjected to forced labor. Every day, there would be an increased
demand for laborers, both men and women. We accepted this readily enough,
wishing only to be allowed to live. Soon, the businesses were reopened and the
businessmen were given allotments of merchandise and permission to travel out
of town to buy more merchandise. At the same time there were all kinds of
regulations which every Jew had to obey, such as wearing the white-and-blue
armband with the Star of David, and observing the prohibition against leaving
the city.
Despite all this, we had the impression that the worst was over-that from then
on we'd at least be able to exist, We did not yet know about their diabolical
plans because we were cut off from the outside world. Thus, we had not yet
heard of the transports and the extermination camps in different districts of
Poland, as well as elsewhere in Europe. So, in our ignorance, we coped with the
constant day to day regulations.
In the winter of 1941 the Germans ordered us to give them our furs. The
Judenrat announced that any items of fur had to be brought to a certain
place-even a child's coat, or a fur collar. Further, we were given only a few
hours to comply-with the death penalty in store for anyone found in possession
of even the smallest piece of fur.
And there was worse to come. Robberies, break-ins in the middle of the night,
and beatings to death became quite frequent at this time. This situation lasted
until the 9th of March, 1942.
On this gray, cold morning the Nazi goons surrounded the streets, broke into
the Jewish houses and chased everyone outside. After they had searched
thoroughly in every nook and cranny of the houses, they forced the people to
walk a long way outside the town. There the detainees were locked in hangars
for 24 hours, without food or water. Mothers begged the guards for some snow
which they gave their children to drink. Many people were shot during the
enforced March.
On the second day, the victims were transported in open wagons in the direction
of Lublin, where many extermination camps were located.
How was I saved from this "Aussiedlung" as the Nazis called it?
There was a doctor in town who came to Galicia from Vienna many years before.
He was a German, but a very fine man. The Nazis chose him for Mayor. He
sympathized with our bitter lot but could not help much. Before the
"Aussiedlung" he notified the Judenrat about it, and they, of course,
told us cautiously that whoever had the courage should try to save himself or
herself. By this time the town was already surrounded by murderers who would
shoot on sight anyone they suspected of trying to get out.
When I learned about this new danger, I ran to a "Volksdeutsche", a
fine man with whom I was acquainted for many years, and begged him to help me.
He hesitated--his mother, who had Jewish forebears, told him: "You cannot
endanger your life". He, however, had a Jewish heart, and when he
accompanied me out of the house, he told me to wait for him in a certain place,
and that he would meet me there in his automobile. I begged him to permit me to
take some of my family with me, but he said that he would take only me and one
of my daughters. Should the police interrogate him, he would say that I was his
mother and the girl his sister.
I ran home quickly to get my daughter, and then, in unbelievable fear I walked
slowly to the meeting place, so as not to awaken any suspicion. He soon arrived
in his car and transported us to a township named Polaniec, which belonged to
another district. My other daughter was then in a village and joined me too in
Polaniec.
The Jews were still living in their homes in this tiny township, but one felt
already the approaching doom because here we heard about the concentration
camps from the Poles. People thought about little else but how to save
themselves from this awful fate.
In our desperation we decided to obtain Polish papers. This was very risky,
because it was easy to recognize us as Jews. And generally it was very hard for
Jewish people to get along among Poles.
At this time, this threat of recognition was not so much from the Germans as
from the Poles, who after recognizing a Jew would denounce him to the Gestapo.
By a miracle, I found a Pole who provided Polish identity cards for my two
daughters, my sister's daughter, and myself. I paid him a large sum of money
for this, but it was well worth it because it opened the way to escape from the
Nazis' hands.
Having Polish papers, I now needed help from the Poles again. To just go and
live among the Poles in a town or village was dangerous because the Poles
recognized us easily, and for a pound of sugar they would bring a Jew to the
Gestapo.
In this situation, a miracle happened again to me. In Polaniec my neighbor was
the late Psachie Honig. He knew some Poles like the Dobrowolski brothers who,
like himself, were mill owners. He asked them for help and they provided
hideouts for us.
Afterwards he contacted a second brother, and proposed to him that he help me,
which the Pole agreed to do. For me the situation was difficult. I was now
'Polish' and he had to find a place for me to live as a Christian. He
found a place with a peasant in a village. He did not tell him that I was
Jewish, but introduced me as a wife of a Polish officer from Posnan.
It was. the day before the "Aussiedlung" the Pole came to my house
and took my daughters and me away. The peasant who took us in agreed to take in
only 2 persons, that is only one of my children and me.
My older daughter remained in the house in Polaniec, and another Polish friend
came and took her away. It is hard to describe the parting with her. I don't
know how my heart endured the pain, This was indeed proven by those who were
able to- withstand the spiritual and physical tortures of the Nazi beasts. The
friends who found place for my older daughter and my sister's daughter were our
neighbors in our estate. They showed great heroism in these acts, since the
Nazis punished with death any friendly contact with Jews.
These friends brought the two girls to acquaintances in Cracow, who kept them
only a short time because they were afraid of both the Germans and their own
neighbors. Thus the unhappy children found themselves in the tragic situation
of not knowing where to find a shelter.
The Nazis had been hiring young Polish people for work in German factories,
because their own youth was in military service. My two unfortunate girls
volunteered-as Poles, of course-and were sent with a transport of Polish
workers to Germany.
Each of them was sent to a separate place. Again they were in danger from the
Poles, who quickly recognized them as Jews, which was very easy because they
looked emaciated. To make matters worse, the element of Polish youth was very
low, mostly adventurers and the like. It was a real miracle that these Poles
did not betray the two girls to the German administration. They spent two
fearful years in the labor camps. They survived.
And how did I fare during these 2 years at the peasant's house? Since we came
as Christians, they gave us a room where we were able to cook. We went out very
little because we were afraid of being recognized, but despite these
precautions, once the neighbors saw us, they started to suspect us as Jews.
One morning they indeed sent in a Polish policeman, an antisemite, to
investigate the two so-called Poles. He quickly recognized us as Jews, despite
my stubborn insistence that we were not. I presented our Polish identity cards
and said that I was deeply insulted by him thinking of us as
"Zydowkis". It is hard for me to describe this experience-it was the
dread of death that gave me the courage to defend myself.
It was dreadful when he turned to my child to question her about her school
certificate, and so on. She, alas, had no answers. This policeman was a loyal
servant of the Gestapo. After the deportations, a few Jews had escaped to the
fields, but he exterminated them. He had a firm conviction about us. As he
left, he told us he would be back. But to the landlady he remarked: "I am
sure they are 'zydowkis', but I won't bring you to the Germans because of them
since it can be dangerous for you.
Why was he so good to these people? A short time before he had received from my
landlady a present of a young pig, and this was a big thing during wartime.
This is how we were saved, thanks to the gift the policeman had received.
After this visit our landlord asked me whether it was true that we were Jews. I
denied this, I assured him that we were Catholics for generations. He calmed
down, and even admitted that we did not look like 'zydowkis'.
Some time passed and then, by accident, our identity was uncovered. An
acquaintance who had been hiding in the same village heard a rumor that Jews
who said that they were gentiles were living at my landlord's house. He came
late at night, and requested to see me. Then, thinking that the landlord knew
that we were Jews, he told them my name with all the details. When my landlady
knocked on my door and told me that a Jew wanted to see me, had said that my
name was Mrs. K, I almost fainted. When he came in, I could only say: "You
brought misfortune on us".
I waited fearfully until the morning, certain that the landlord would not want
to keep us longer. He thought for a long time, looking at my face which
expressed the terrible desperation of a mother preparing to defend her child's
life.
Finally, he took pity on us and said: "I won't deliver you to the
murderers, I will hide you". And the same night he moved us to the barn,
where, he had a hiding place for Polish officers who had fled during the Army's
retreat. This was a corner covered with straw and other things. We were lying
there all day and night because it was dangerous even to go out at night. We
had to beware of the neighbors and even of the children of our landlord, who
were still too young to keep a secret.
How was it possible to exist in the hideout?
Our guardian angel, the owner, provided us with everything. In great fear that
somebody might see him, when all the lights were out, long after midnight he
would come to our hiding place. He brought food for us, and emptied the pot
that served as a toilet. Not only did he endure the plysical (sic) drudgery,
but more important the fear that somebody might become aware of our presence.
He said that should the neighbors of the next house become suspicious, they
would certainly denounce us to the Germans.
We remained in the hideout for the first few months, but it became increasingly
dangerous. A practice of searching the homes of the peasants had begun,
particularly those who did not deliver to the Germans the children who were
registered in their homes. They forced their way in at night, and searched. In
some houses they found Jews hiding. Our own landlord became more frightened and
thought about finding a safer shelter for us.
In the darkness of night, he dug a deep hole in the same barn, lined it with
straw, and covered the entrance with various tools. This time he made the
entrance from the coach-house, which was attached to the barn with a wall of
boards. He cut out a very small opening in two small boards, through which it
was possible to crawl on all four. The small boards were like a door, with a
wooden bolt inside. From outside he covered it with tools, carts, sleds, and so
forth. It was no small thing for this man to come to this place in the pitch
blackness of night, to bring us food for the next 24 hours. One can image how
big was the physical exertion for him after a day's work as a peasant, and even
more, the strain of the deadly fear in which he was living.
At about this time, he heard about a case near Dembica, where Jews were found
at a farmer's house. The farmer, together with the Jews, were all shot.
In time, the village deduced that Jews were living with our farmer. Accusations
to the police station started again, ushering in a horrible time for us all.
One search followed another as they looked into every nook and cranny of the
house and farm buildings. Four times during the last year of Nazi rule they
looked for us, threatening the house-owner with death if they found the Jews.
If, however, he would voluntarily give up the Jews, nothing would happen to
him, they said. The man, however, stood fast like a hero, crossed himself and
swore that he never had had Jews in his house.
It was a great miracle that the Nazis didn't find us, since they often stood
just a few steps from the door to our hideout. Of the four searches I want to
describe one. It was the last search and the most terrifying one. It was a
short time before the liberation. The Nazis pried into every nook, as always,
and when they finished, they said to the farmer: "You have to report this
afternoon to the office of the criminal section". One can imagine the fear
that must have seized him. Before leaving, although he never came to our bunker
during the day, he came to us and spoke thus: "I have an order to go to
the police and I don't know whether I'll come back alive, but I promise you
that I won't give you away". To his wife he said: "Remember, you
should not reveal anything, even if the devils come to you and tell you that I
confessed-you should know that I won't do it even if they threaten me with
death".
And again a miracle happened. The Pole who obtained the shelter for us at our
farmer lived in the same village. When the search went on by us, the whole
village knew about it and, of course, so did he. Since he was very anxious that
nothing happened to our farmer nor to us, he stationed himself on the road
where the Germans had to pass. It was his good luck that he was acquainted with
them. He did not reveal that he knew anything about their mission and only
asked them why they were there. So they told him that they had been looking for
Jews. He told them that if Jews had been hidden there, he would have known
about it. He invited them in for drinks and they were drunk when they left his
house.
When our peasant came fearfully into the office of the chief of the criminal
police, the. latter was very friendly to him, even treating him to a cigarette,
and then ordered him to leave.
During this time, we had been experiencing moments of deadly terror. When night
came and the farmer was still not back, I could hear through the cracks in the
boards how his wife was wringing her hands and speaking to herself in
desperation. I cannot understand how my heart could endure the fear that the
murderers might come for us at any minute, and the pain over the fate of the
people who had protected us so faithfully.
At last, late at night, our angel came into our bunker and told us that all was
in order. This was the last search, in 1944.
At this time a ray of hope had already started to shine for us. The Red Army
advanced closer, and at the end of July 1944 the front stabilized not far from
our village.
Bullets flew over our heads and we could hear the clatter of the cannons, but
despite the danger from grenades which fell on the houses, we were full of hope
of impending freedom, because it was evident that the Germans were being
defeated.
The front did not shift for a long time, until the Russians attacked the Nazis
with Katyushas, and started to pursue the retreating murderers.
We were still lying in our bunker where we were joined by others Jews who had
been hiding in the same village. They had escaped from the houses in which they
were hiding, before the retreating enemy set them on fire.
At last came the great moment. Our guardian, after he looked around and
determined that it was safe for us to leave the hiding place, came to us and
told us: You can already come out, you are free people".
He stressed that for our safety from the peasants, and in order to be farther
from the front, which was still not far from our village, it was important that
we leave the place.
He led us out early in the morning when his neighbors were still sleeping,
because it would have been dangerous for him if the peasants had found out that
he had hidden Jews.
The farewell was so moving that I will never forget it. He handed me two
thousand Zlotys, and told us, "I have no more; take it, so that you will
have a piece of bread until you come back to your house". His wife gave us
a basket of bread, cheese and other products. Both accompanied us some distance
and told us "God bless you".
This man, Jozef Madry, suffered almost two years of living in constant fear of
death, for our sakes.
After we came out from the bunker, my daughter and 1, plus the Jews who had
been with us during the last days, headed away from the front. We walked,
although we could hardly keep on our feet which were weak and stiff from lying
so long in the bunker. Ther (sic) was no possibility of getting a horse and
wagon, however, so we wandered, spending the nights in barns of peasants, until
we arrived in in (sic) the town Rzeszow. Here we remained a few weeks until we
were able to return to Mielec. The return was very, very heartbreaking. Living
in all the Jewish houses were Poles, who received us with great hatred because
they did not think that any Jews had remained alive. In some cases, the
peasants killed the Jews who came back to their homes. In the town of Kielce,
the Polish murderers started a pogrom that killed 42 people. These incidents
frightened us, the few survivors and we left for Cracow. There the few who came
out from the bunkers, fields, and woods soon gathered.
It took some time until we contacted the American "Joint", which
assisted us.
In Cracow, too, it was impossible for us to remain for long. The atmosphere was
full of hatred. When a dead child was found, the poles accused the Jews of
having killed it. I lived through a frightful experience at this time. One
time, I was in the street with my daughter when a mob of holligans appeared,
yelling "Kill Jews!". We managed to escape with our lives in a
streetcar. At this time, the Polish enemies killed a Jewish couple who had
survived Hitler's hell.
After that we had to wander further. With a group of others, I went over to
Silesia. After a time "Brichah" started smuggling people through the
borders. We were among these. At last, they brought us to the very land of the
Nazi murderers. But here in the American Zone, we felt protected by our
American friends.
It was ironic for those of us who suffered so cruelly at the hands of these
people, in a land literally soaked in Jewish blood, to come here. This,
however, was the place where "Brichah" brought us, and told us to
remain until there would be a possibility to emigrate to other countries. Here
we had the assistance of the international refugee organization, and from our
brothers, the "Joint". The latter, generously gave material and
spiritual help. Their medical help and the fact that they sent us to spas, made
it possible for us to slowly regain our health. We were very depressed because
by this time the great tragedy involving the death of our brothers and sisters
was already clear to us. The few who had survived the Hitler hell were all
identified through the "Search Service," or through other means.
In conclusion, I want to emphasize the magnanimity of those Poles who acted so
nobly, risking their own lives to help us.
I intended to reward them with land from our estate, but the Polish Government
instituted an agrarian reform and divided the estate among the peasants without
any indemnity for us.
My children and I are corresponding with them and sending them packages and
money that we can afford. Of course, this is very little considering how much
they really deserve.
These are the ones who helped us:
The Ruseks family, neighbors of our estate; they did a lot for us after the
deportation ("Aussiedlung") when we were in Polaniec. It was their
son-in-law, Jozef Stachara, who obtained the identity cards for us. The one who
took us out from the fire a day before the Aussiedlung was Wladyslaw
Dobrowolski; he also brought us to Jozef Madry, who kept us almost two years.
I also want to mention that what I have described here is only a small part of
my experiences of these awful years. It was truly miraculous that I was able to
survive so much suffering. Only the urge to save the lives of my children gave
me the strength and courage to face such terrible dangers.
Before Dobrowolski found the place for us with Madry, I was travelling around,
naturally with a handkerchief on my head like a gentile, without the armband
and looking for a place among the gentiles but no one let me cross his door
step. I was aware that I was endangering my life and I cannot understand where
I got so much courage. Only a mother can marshal it when the lives of her
children are at stake. I am among the very few mothers who can tell about it,
since few of the older people survived. They were the first selected for the
crematoria.
Previous Page | Next Page
This material is made available by JewishGen, Inc.
and the Yizkor Book Project for the purpose of fulfilling our
mission of disseminating information about the Holocaust and
destroyed Jewish communities. This material may not be copied,
sold or bartered without JewishGen, Inc.'s permission. Rights may be
reserved by the copyright holder.
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
for verification. JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions. Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
Mielec, Poland
Yizkor Book Project
JewishGen Home Page
Yizkor Book Project Manager, Joyce Field
This web page created by Lance Ackerfeld
Copyright © 1999-2008 by JewishGen, Inc.
Updated 21 Sep 2001 by LA