Table of Contents Next Page »

[Page 13]

Map of the Town

by Józef Sztuczka

Translated by Jacek Pardyak

 

Map of the Town

 

Kolonia
Pharmacy street
Hospital street
Windmill
Pharmacy
Post
The way to Urle
Courtly orchard
Church [8]
Nowy Jadów
Road to Kąty
Common school
Leybtshes alley
Wujówka
Behind the inn
Shul [1]
To the pond
Osowica continued [7]
Hoyf [2]
Courtly pasture
Former horse market
Hachnasat orchim [3]
New houses by the brook
Sunburned place [9]
Mikveh [4]
Pond - fish farming
Fields
Beth ha-midrash [5]
Osowica river [7]
Horse market
Shul [1]
Fields
Sienkiewicz street
Noodle alley
Jadwisin
Marketplace
Road to the Beth ha-kwarot [6]
Road to Borki and Wójty
Water pump
Mill alley
To the Zawiszyn, Brok and
Łochów station
Firefighter
Doctor
The priest's orchard
Covered market with pork
Doctor's alley
Hospital
Pił‚sudski street
Key to the Map

 


Translator's Footnotes
  1. Shul = Jewish house of prayer. Return
  2. Hoyf = Jewish court. Return
  3. Hachnasat orchim = shelter for poor and wandering Jews. Return
  4. Mikveh = Jewish ritual bath. Return
  5. Beth ha-midrash = Jewish house of learning. Return
  6. Beth ha-kwarot = Jewish cemetery. Return
  7. Actually name of the river is Osownica. Return
  8. Tumah literally means “Impurity”. It is also pejorative way to name Catholic church. Return
  9. Taking into account the climate in Poland the author would have meant “mowed” rather than “sunburned” place. Return

 

Table of Contents Next Page »


This material is made available by JewishGen, Inc. and the Yizkor Book Project for the purpose of
fulfilling our mission of disseminating information about the Holocaust and destroyed Jewish communities.
This material may not be copied, sold or bartered without JewishGen, Inc.'s permission. Rights may be reserved by the copyright holder.


JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of the translation. The reader may wish to refer to the original material for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.

  Jadów, Poland     Yizkor Book Project     JewishGen Home Page


Yizkor Book Director, Lance Ackerfeld
This web page created by Jacek Pardyak

Copyright © 1999-2021 by JewishGen, Inc.
Updated 21 Jan 2098 by MGH