« Previous Page Table of Contents

[Page 602]


Translated by Selwyn Rose

Page Row  
99 1 In place of: The dear ones of Bialystok,
Read: The dear ones of Slabodke (Słobódka).
109 12 In place of: But he preferred the Seat of the Rabbinate of Ostrova
(Ostrów Mazowiecka),
Read: But he preferred the Seat of the Rabbinate of Kosov
156 4 In place of: Shimon refused,
Read: Yehoshua refused.
162 End In place of: (According to the words of Rabbi Moshe Ravitz),
Read: (According to the words of Rabbi Arieh Ravitz).
180 25 In place of: The son–in–law of Rabbi Yeruham Fishl Dan,
Read: The brother–in–law of Rabbi Yeruham Fishl Dan.
213 13 In place of: Josef Pines (from Siberia 1924),
Read: Josef Pines (from Siberia 1924) [1].
221 6 Delete entire row.
283 [Photo] In place of: The wife of Mordecai Shmuel,
Read: Riva, the wife of Mordecai Shmuel.
335 7 In place of: Their daughters Malka–Reyzl and Sara perished in the
Read: Their daughters Malka–Reyzl and Sara – in Israel.
461 [photo] In place of: Yisrael Kropovnitzsky,
Read: Yitzhak Kropovnitzsky.
In place of: Yitzhak Kropovnitzsky,
Read: Yisrael Kropovnitzsky.
462 [photo] In place of: Chaya Mirke(?) the wife of Tanchum Karlinski and her
daughter, Deborah.
Read: Tsippora the wife of Mordecai Karlinski and her daughter
447 12 In place of: Josepha (the wife of Kalman), Golombik,
Read: Kalman Golombik and his wife Josepha.
453 3 Delete the entire row.
453 25 In place of: His wife Shifra (née Visky), and their daughter Shayne
Read: His wife Bayle–Fradkhe (née Visky).
454 1 In place of: His daughter Fraydl and her husband
Read: His grand–daughter Fraydl and her husband.
457 24 In place of: His wife Bayle–Fradkhe (née Visky),
Read: His wife Shifra (née Visky).

Translator's Footnote:

  1. This appears to be a double error on the part of the author – Trans. Return


« Previous Page Table of Contents

This material is made available by JewishGen, Inc. and the Yizkor Book Project for the purpose of
fulfilling our mission of disseminating information about the Holocaust and destroyed Jewish communities.
This material may not be copied, sold or bartered without JewishGen, Inc.'s permission. Rights may be reserved by the copyright holder.

JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of the translation. The reader may wish to refer to the original material for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.

  Tykocin, Poland     Yizkor Book Project     JewishGen Home Page

Yizkor Book Director, Lance Ackerfeld
This web page created by Jason Hallgarten

Copyright © 1999-2024 by JewishGen, Inc.
Updated 12 Jun 2017 by JH