53°37' / 31°57'
Translation of
В Климовичах было так
Editor: Shmuel Ryvkin
Contact Person
Our sincere appreciation to Shmuel Ryvkin for permission to
This is a translation of: В Климовичах было так (How it Happened in Klimovichi),
How It Happened in Klimovichi is a chronicle of the Holocaust in one shtetl that I wrote in Russian in late 1980s. This is a comprehensive story of Jews of Klimovichi,
a Belorussian shtetl where Nazis executed about 1000 Jews over 2 years of occupation. My grandparents and uncles
were among the victims. The chronicle is based on tape-recorded and transcribed interviews with two dozen witnesses
and survivors. These interviews are presented verbatim, arranged in chronological order and interspersed with my
own thoughts to tell a comprehensive story of one shtetl eliminated by Nazis.
The chronicle was recently translated to English by my high school friend Michael Reyz. In the course of work on this translation, we updated a set of photos included in the text, added footnotes and incorporated editorial updates. This chronicle was published in Russian in Jewish History and Literature: A Collection of Essays, Prof. M. S. Zidovetsky (ed.), ZEZAM International Scientific Educational Society, Rehovot, Israel, 1992. The translation has been never published. |
Shmuel Ryvkin |
Yizkor Book Project JewishGen Home Page
Copyright © 1999-2024 by JewishGen, Inc.
Updated 26 Aug 2018 by LA