| In Holy Memory | 
 
| 
 | 
 
Eliahu Geshwind,  father of
 Moshe David Geshwind | 
 
 
 
| 
 | 
 
From right: Yaakov Geshwind, Sonia Druker,  
their child, Dr.
Morycy Ungar | 
 
 
 
|   | 
Perpetuated by the  
Shpilman family | 
 
 
 | 
 
 
 | 
| In Memory | 
 
 
Grandfather:  Mordechai Ofan 
Father:  Chaim Ofan 
Mother:  Gittel Ofan  (nee Hirschman) 
Sisters:  Lea, 18 years old 
Sheindel,  12 years old 
Brother:  Mordechai, 16 years old | 
 
|   | 
 
|   | 
Perpetuated by  
Yehoshua Ofan | 
 
 
 
| In Eternal Memory
 
My father Eizik Ader, born 1887 
My mother Feiga, born 1889 
My brother Yehoshua, born 1919  | 
 
|   | 
 
|   | 
Perpetuated in grief by 
David Ader | 
 
 
 | 
 
 
[Page 554]
 
 
| In Eternal Memory
 
Father:	    Shaul Baum 
Mother:   Feiga Baum 
Brother:   Nachum Baum 
Sister:      Hela Baum 
Father:     Meir Hirschhorn 
Mother:   Sabina Hirschhorn 
Brothers: Avraham and Yosef Hirschhorn  | 
 
|   | 
 
|   | 
Dedicated by the family of 
Nathan Baum | 
 
 
 | 
 
| In Eternal Memory | 
 
 
Father:   Leibish Yehuda Gottesman 
Sister:    Necha Gottesman 
Mother: Chaya Gottesman | 
 
|   | 
 
|   | 
Perpetuated by  
Sima and Menachem Yehoshua Gottesman | 
 
 
| A Memorial Candle In Memory Of | 
 
 
|   | 
Perpetuated in pain and agony by 
Avraham Rubin and his family,  
and Yosef Greenberg of Kibbutz Ein Hamifratz | 
 
 
 
  
| 
Translator's Footnotes
 
- I translated this opening phrase
slightly differently than it is translated into English on the title
page of the necrology section.  There it is translated I will give
vent to my soul and recite how the presumptuous have eagerly
swallowed us up  This quote is the opening phrase of the Eileh
Ezkera prayer of the Musaf service of Yom Kippur.  This prayer is
also known as the Ten Martyrs, and is one of the highlights of the
Yom Kippur service.  It describes in poetic form the cruel murder of
ten great sages during the time of  Roman rule of the land of Israel
during the period before and following the destruction of the Second
Temple. Back
 
- Knesset is the Israeli parliament. Back
 
- Hebrew says 'bat' daughter, although
this may be an error, and 'son' may be intended. Back
 
 
  | 
 
 
  
  
 
This material is made available by JewishGen, Inc.
and the Yizkor Book Project for the purpose of  fulfilling our
mission of disseminating information about the Holocaust and
destroyed Jewish communities.  This material may not be copied,
sold or bartered without JewishGen, Inc.'s permission.  Rights may be
reserved by the copyright  holder.
  
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
for verification.  JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
 Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
 
  
Rzeszów, Poland
   
 Yizkor Book Project
   
 JewishGen Home Page
 
  
Yizkor Book Director, Lance Ackerfeld
 
This web page created by Lance Ackerfeld
 
Copyright © 1999-2025 by JewishGen, Inc.
 Updated 27 Oct 2025 by JH
 
  |    |    |