|
[Page 52]
|
|
| Mosze Mitelman
the Feldscher that fought the typhus plague and dysentery during WW1, without seeking reward |
The shops in which most of the Jews made their living, were not built according
to regulations, and it was difficult to maintain the required level of
cleanliness. More than once, flammable material like kerosene was found in the
grocery stores. The shopkeepers needed instruction in the rules of elementary
hygiene, and Mosze Mitelman was their instructor. His appearance in the
shopping center induced a feeling of security amongst the shopkeepers, knowing
that he was a defender of their rights.
As a feldscher in the times of typhus plague and dysentery, he would trudge to
the Jewish homes in order to serve food and render assistance, he didn't take
money for his visits and there were instances that he even handed out
additional medicine. In cases where the medicine that he had prescribed had not
been purchased because of a lack of funds, he would take out money to give the
patient's family so that they could purchase it themselves. He was an
exceptional personality that the Jews of Dąbrowa could be proud of. His son,
Dr. Szmul Mitelman passed away in Israel.
Generation upon generation saw the bringing of a bride to the chupa as a fundamental mitzvah. Our ancestors became very anxious when A daughter reached maturity and was still unmarried, fearing that she would miss the opportunity and, Heaven forbid, not obtain a husband, and forever remain single. Many legends amassed on this subject in Jewish folklore, on a single tear of a Jewish bride under the chupa which opened Heaven's gates and atoned for the iniquities of the society.
In Polish towns it was customary to give a dowry to the husband so that he would have the initial foundation for creating a source of income, and it was deemed inconsequential that the bride was endowed with special talents there had to be a dowry ! More than one father broke his heart on seeing his daughters reach maturity without their having a dowry, and in several places in the town there were committees for this purpose and secret funds to save brides from disgrace. One of these funds was organized by Wawa Fajner, Jekutiel Kajzer, Akiba Wajnsztajn, Mordechai Fuks, Mendel Balicki and Emanuel Zilbersztajn. The fund that they ran was to secretly provide for the outlay of a wedding, to purchase bridal wear, and, sometimes, helped with sums of money for the dowry.
It is related that, more than once, the committee sent a messenger to town
councils, to meetings and to houses of learning in order to find an orphaned
groom to match him up with a poor bride from his town. The joy at this type of
wedding was great, and those that took part in its attainment were particularly
joyous.
The craftsmen were a special type of Jew. Their hands were coarse, they spoke
loudly and flamboyantly, they were broad shouldered and their hearts warm and
were mindful to every Jewish problem. In the town there were shoemakers,
tailors, blacksmiths, carpenters, milliners, locksmiths and a number of
builders. There were petty craftsmen that only dealt in repairs, whilst on the
other hand, there were craftsmen that worked for wholesalers in Bedzin and
Sosnowiec: these were shoemakers, tailors and milliners. There were a couple of
blacksmiths who worked for industry, and manufactured all sorts of accessories
for the factory.
[Page 53]
The craftsmen were connected to the Bedzin Zach organization (a type of
professional association), and each craftsmen that sought to be independent and
employ workers had to undergo an examination in the Zach association. The
diploma he received would grant him the title of a certified craftsman. The
craftsmen belonged to a union called Handwerker Fareyn (craftsmen union) and
their presence in the town was pronounced. They had a strong feeling of
communal responsibility: they had a benevolent fund which gave small loans for
the purchase of materials, a disciplinary court for internal matters, in the
case of trespassing or unfair competition in receiving tenders. They appeared
in the municipal elections as a separate party and achieved their own delegate.
The committee members were: Beryl Fuks, Szlomo Wiener, Jekutiel Kajzer, Akiba
Rubinsztajn (chairman), Emanuel Zilbersztajn, Eliezer Rubinsztajn, Mosze
Zilbersztajn and Abraham Lajtner. Representing the tailors were: Kanarek,
Wajszalc, Pomocnik and Josef Szymon. On behalf of the shoemakers: Jakob Fuks.
They had their own synagogue on The third of May Street and they would pray there on Shabbat and holy days only. Rabbi Jekutiel Kajzer would stand at the reading desk.
The rabbi of the craftsmen was Rabbi Shapira, who was the brother of Rabbi
Shapira from Bedzin. He was a tall Jew, with a small blond beard. They called
him Der Plompel Rabbi, since his home was next to the public water pump. Abe
Kalish lived in his house. The craftsmen liked their rabbi and any quarrel was
brought before him and his judgment was humbly received.
![]() |
First row, standing from right to left:
Chaim Lewi, Israel-Jicchak Fajner
(Wawa's son), Zilbersztajn, Jicchak Moneta, Jekutiel Kajzer.
Second row,
standing:
Unknown, Chaim Ziszl Szwimer, Guterman, Emanuel Rubinsztajn,
Unknown Zilbersztajn,
Lajbl Grynbaum, Chaim Wekselman.
Sitting:
Josef and Szymon Pomocnik, Wawa Fajner, Ruwen Wekselman, Szymon Szwimer and Szlomo Wiener
We have presented a comprehensive review of the lengthy establishment of the Dąbrowa Górnicza Jewish community and efforts to create foundations there, the consistent and unrelenting battle against the eviction edict, the establishment of communal institutions, communal assistance, integrating into the town's life and its development. The material on which this document is based comes from encyclopedias, magazines, history books, and from Jewish newspapers that appeared in Zaglembia before the war. Above all, Rabbi Chanoch-Gerszon Szpilberg, of blessed memory, will be fondly recalled as taking an active role in the community and from him I heard a great deal of the material which is now before you. He was so afraid, that the community's annals would be lost forever, and I did as he requested and wrote down the words as he had related to them to me. The first Jews reached Dąbrowa when it was still a barren region, filled with swamps and forests of oak (Domb) trees. In 1931 there were 5,150 Jews making up14% of the total population. In 1940, before their deportation, there were 5,663 Jews (according to documents from the General Encyclopedia, New York).
We have skipped over the political parties that existed in the town, on the Jewish representation in the town council at the head of which were Bernard Rechnic and Lejbl Steschagowski. Over the Jewish trade and the war against anti-Semitic incitement, standing at the head of which were, Rechnic, Szpilberg, Walterfreynt, Neyfeld and Zindband. Over the Lodovian Bank whose operators were Nachman Gutman, Herzl Liberman, Kalman Gurfinkel, Lipka Futerko, Ruwen Grosfeld, Chanoch Zalatnik, Lejbl Manela, Herszel Rivsczteyn, Chanoch-Gerszon Szpilberg, Itche Majer Luksenburg, Jakob Frydman, Jakob Parasol, Chaim Dawid Wajnreb, Israel Welner and Szmul Malsztajn: (Zagłębie Zeitung, 1929). There was an institution that dressed those without clothing headed by Szlomo Zeywencz, Mendel Bielicki, Jicchak Kruz, Jicchak Hersz Rotsztajn, Cukrowski, Wawa Fajner and Szpilberg.
There was a women's society headed by Chawa Minc and active women like Lea Zygrajch and Saraleh Bajtner. There were also religious institutions with their organizations, youth movements and so on. We have not mentioned the tens and hundreds of anonymous characters who did not stand out in public activities, but their simple lifestyle glorified the landscape of this community.
On these pages we have given them an everlasting memorial.
[Page 74]
Translated by Dr. Hannah Berliner Fischthal
The town of Dąbrowa Górnicza can thank, in part, a very old
community for its name. Old-Dąbrowa was founded hundreds of
years ago, among desolate forests and swamps, on a hill that slopes down to the
valley, Czarna Przemsza. This old Dąbrowa was the
beginning of the contemporary town, which developed in quick tempo, thanks to
the black diamonds underground. It is difficult to determine when the
neighborhood was created since there was no aristocratic manor around which the
community could tie its history. (The name probably derives from the
Dąbrowa forests, where the community was found. By the way, another
neighborhood in the town carries the name of dąbniki ). [Both
names derive from oak in Polish HBF].
The coalmines from the 18th century in Czarna Przemsza did not
develop they way they should have. In the years 1795-1806 the Prussians
exploited the coalmines. Later, in the time of Warsaw's leadership, the
managers, obedient to Napoleon's war, allowed the mines to become disorganized
and neglected. After the Congress of Vienna in 1815, people once again became
interested in the soil, when the Kingdom of Poland was created. Czarist Russia
ruled the Czarna Przemsza. Afterwards, when Stanisław Staszic
of the Kingdom of Poland took over office as Director General of the Division
of Industry, Trade, and Culture, the Polish coalmines were revived. Thanks to
Staszic's work and efforts, a coalmining community was established in
Dąbrowa, and he laid the foundation for the future development of the
entire community, Przemsza. In the second half of the 19th century,
on Staszic's initiative, two coalmines were built (and later fell down):
(a) Reden in Dąbrowa Górnicza, and
(b) Hain in Strzemieszyce.
After 1985 [1895? translator's note], under Staszice's management, new layers of coal were discovered in Dąbrowa. The coalmine Kasaweri and others were established; also in Sielce, Pogoń, Strzemieszyce. In the years 1834/39 the foundry Bankowa was established with funds from the Polish Bank, which in 1831 had taken over the management of textiles in the Kingdom of Poland[1]. Dąbrowa first received town rights in 1916 for industrial development . (Connected to the growth of the population in 1880, the number of residents approximated 6,000; in 1897 14,870, and in 1921 30,871.) The proletarian groups helped to fulfill Dąbrowa Górnicza as a center of revolutionary movement (it participated in the revolution of 1905-06)[2].
In 1889 a school for colliers was opened, which operated until 1905. During the
revolution the courses stopped, but they later resumed and continued until WWI
broke out. In 1919 the school was changed to a trade school for colliers and
foundry workers[3], bearing
Staszic's name.
The Jewish population
In 1931 there were 5,150 Jews in Dąbrowa Górnicza; in 1940 the
number grew to 5,663. Most of them were businessmen, artisans and owners of
small stores and workshops. The first deportation of the Jews to Auschwitz took
place May 1942; the second in June.
[Page 75]
The mass-deportation to Auschwitz occurred in August of the same year. From the
first to the seventh of August 1943, the Hitlerists deported about 3,000 Jews
from Sosnowiec, Będzin, and Dąbrowa Górnicza to Auschwitz.
Approximately 400 Jews were shot while attempting to escape or
resist[4]
(from the Silesian Library in Katowice, translated from Polish).
Sources
by Cwi Symchoni
Translated by Dr. Hannah Berliner Fischthal
I first came to Dabrowa as a youth in 1900 when I paid to be a journeyman to
Josel Wilkes. He lived then in Reden in the home of Lajbl Frochtcwajg. He had a
nickname Tsigush [pipe] because of the long one which he always
kept in his mouth, never taking it out, whether he smoked or not. He was an
angry Jew with a bass voice, and strict. In the corridors of the courtyard
stood large crates with papers which his son-in-law Jekele Rozen, who lived
with him, had from his business they were full of tobacco and
cigarettes. No child outside of the family was permitted in these corridors to
play with the little papers, which used to flutter around.
Out of protest, children would take revenge against Tsigush for not allowing them into the courtyard. They used to enter it fearfully, grab a few papers, and run away. Nobody envied the child he would catch committing this sin.
In general, the colony of Reden did not make a homey impression. The main street, from the so-called barracks until Reden, had deep ditches on both sides. When it rained, the water reached to the barracks, where it disappeared. Small, wooden bridges were scattered every few meters so we could go from one sidewalk to another.
In the small streets there were no bridges, and the mud was terrible. In the lower places the mud was a half-meter high. When a wagon with goods got its wheels stuck in the deep mud, several people had to go and help pull it out. On the sides the mud was thin. We had to maneuver and search well where to step. A person could put his foot in the mud and pull it out, minus his boot. That's how it was in the low places where there was no drain for the water. The water remained in the same place, until it dried out.
You could find a prayer minyan at old Rechnic's home on Chochlewka-Zagórcze (street). Whoever wanted to pray in Reden, cut through the coalmine Reden, and pushed his way through to Chochlewka-Zagórcze.
The elderly Rechnic, slightly hunchbacked, was a rich Jew; he kept horses in the colliery Mortimer in Zagórcze. He sat like an innkeeper in his courtyard with his whole family, and all were employed on his ranch.
The large factories with the tall chimneys, the Huta Bankowa, the zinc works Huta Cynkowa, and the coalmine Reden, were not encompassed by walls in those days. From the large ovens, tongues of fire of all colors issued forth. In the dark nights you could see a beautiful photographic mirage.
The entire administration of Dabrowa consisted, in those days, of a village
ruler and a scribe. They were in Reden, located a story above the
pharmacist. On the ground floor of the community building was the prison
(Koze, as it was called). During the time of the Russian
occupation, the koze consisted of two rooms, one for the arrestees
and another for the guard.
[Page 77]
The ruler of the village, Lis that was his name a short man with
a hunchback, a big anti-Semite, endorsed all the anti-Jewish legislation of the
Tsarist government, and looked to catch anybody breaking a rule. If a young man
from another town had no passport, nobody would envy him. Lis quickly denounced
him, and the stranger was imprisoned until he was sent away in a procession of
convicts.
(from the history of the Jewish community in Dąbrowa-Górnicza)
by Cwi Symchoni
Translated by Dr. Hannah Berliner Fischthal
Our town Dąbrowa is one of the youngest towns in Poland. It grew out of
the hidden, thick forest areas, where thieves loitered on the paths, waiting to
rob their victims.
It was not built in the characteristically antiquated style of other old towns and villages in Poland; it did not have a market area around it, no old castles, no remains of the old Polish battles (which had invited Jews to come to develop trade), no old cemetery, and so on. This is why the town lore is woven with legends of great humanitarian personalities, of large deeds and accomplishments in all areas of society.
Sometime in the 17th and 18th centuries, when the first sprouts of industry became visible, engineers came from Germany and France (engaged through the big capitalistic concerns at the time). They met in the western corner of Poland, in the large forests surrounding the town of Będzin. The goal was to extract, from rich layers of earth of outstanding quality, great treasures of coal and iron. Intensive work was begun to dig out of the depths the precious material used to heat and to drive the machinery of industry.
The classless farmers of the surrounding villages began to stream to various points where new possibilities for work were forming. A new place to live began to be established. The neighboring Jews of Będzin were the first to step over the threshold. They actually named the new place with the name from the brama [gate] of the wall that used to surround Będzin, the remains of which were still visible as of late.
People did not know the names of the Jews who came to Dąbrowa. They were known by the city from which they came. For example: Proszowicer, Jędrzejówer, Szydłowiecer, etc.
The town of Dąbrowa was divided into various neighborhoods which were called colonies. Workers concentrated around every coalmine or factory. They built houses and, with time, constructed larger and smaller streets. In addition, social networks built apartments for their workers and employees, who received apartments in which to live at no cost. In every colony, two or three Jews, artisans or a small businessmen searching for a place to live and to earn a living, would push themselves in.
The largest concentration of Jews lived in the part of town called the Huta Bankowa. Esteemed artisans and employers, Chasidim and progressives, workers and toilers, lived there.
When Hitler, may his name be blotted out, and his hooligans befell Poland
our town suffered the same fate as all the other towns in Poland
it was ruined and everything was eradicated down to the foundation.
|
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of the translation. The reader may wish to refer to the original material for verification. JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions. Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
Dabrowa Górnicza, Poland
Yizkor Book Project
JewishGen Home Page
Copyright © 1999-2008 by JewishGen, Inc.
Updated 03 Jul 2008 by OR