|
|
Looking from left to right: 1) Jewish life in the traditional form; 2) work, struggle, and self-education; 3) destruction and struggle for life; 4) emigration; 5) new conditions in the new home; 6) vision of tomorrow and hope for better times
In (the year) 1914 when I was a Bar-Mitzvah boy I began to work as a journeyman weaver for Moshe Eliezer Lefkowitz [Lewkowicz] (Vootl) and with that I was able to help out my parents [financially] a little.
As if it were today, I still remember that sad terrible fall. As a 13 year old boy, or youth, I did not precisely understand what as such is (the meaning of) war. I heard how older Jews spoke and commented about different things, which they alone did not properly understand. The air was full of fashionable words, such as: mobilization, offensive, strategic points, and a lot of similar words and meanings. Jews in the Bes Midrash [study house] continuously used to repeat that Fanya Ganev must lose * [The Russian Thief must lose], one carried around a hatred against Russia due to the pogroms and persecution there was not a lack of motives for that hatred.
Immediately when the first Russian soldiers appeared in the town, mainly Cossacks, there began to occur in Belchatow robberies and stealing, and Jews were beaten without motive and without pity.
I remember still the episode when Cossacks came in to Helwik's, in to the beer brewery, they got drunk and broke everything that came in front of their hands. The biggest sacrifice was Itshe Meir Naparstek, who worked there. The Cossacks beat him with murderous blows and broke his hand and foot.
My father, who rented the field by Helwik**, had to run away and hide by a neighbor, Avramtshe Beirich's, and in this manner avoided getting beaten.
In haste the Russians left and Belchatow was occupied by the Germans, who fortunately were not the same Germans as those of the last world war [meaning World War II], and the Jews were able to breathe easier. In a short time around, the Russians once again came in to Belchatow. Bitter battles took place next to Bahrever [Barewer] mountain, not far from Belchatow. The Russian army was strongly entrenched there and the Germans were victims of a great certainty. The Synagogue, the Bet Midrash [study house], and the Gerer Shtibl [Gur Hasidim study house] were requisitioned and infirmaries were set up there for wounded soldiers. The fighting lasted a long time, till the Germans finally pushed out the Russians and put in their own military administration.
The first sacrifice of the new administration, was the Pollack Ribak who had disarmed two German soldiers during the times when the Germans had withdrawn, and for that said crime, the Germans hung him.
The Polaks for revenge informed on a Jew to the Germans, Hersh Laib Machabansky's son-in-law, that he had so to say telephone conversations with the Russians. The Germans carried out a search by the Jew, who dealt in old things, and they found some pieces of telephone wire. This was already sufficient that he was condemned to death, while this was considered maintaining contact with the enemy. After a strong intervention and effort from the Belchatower Rabbi, Reb Tzemach and the Evangelical Pastor (who was a straight out friend of the Jews), it worked itself out to having the sentence revoked, and that Jew was sent as a captive to Germany. After the war he returned home.
A short time passed and Belchatow was given over to the Austrian military commander, to administer in place of the Germans. One could live with them a little bit more in peace, without terror / fear, but there was not any way to make a living. The worst [situation] was with the weavers and the mass [majority] of Belchatow Jews were still weavers. Other professions [trades] such as bakers, shoe makers, tailors, and so on had it easier to find a piece of bread [make a living], but for the majority of Belchatower it was difficult and bitter times.
In the year 1915 the military front estranged itself [moved away] from our home region and Belchatow was practically isolated from the surrounding world. Lodz for example, belonged to the German military administration and [in order] to travel there, one had to obtain special permission from the Belchatow town commandant, which was not always easy to obtain. Our Belchatow with her textile production, was completely dependant upon the great [large] Lodz, and not just economically, but all in all we were torn apart from the surrounding world. It was seldom when information [news] reached us about the goings on that were occurring in the larger world.
Not having looked [directly] upon it, still news from the [outside] world, also tore itself through to Belchatow. By us, in person, the social [communal] life in town revived itself. The Cultural Organization was founded under the auspices of the Bund, that as a forerunner of many years played an important role in raising and orienting Jewish youth.
The Social Organization was a warm corner and drawing place for the youth. I too, as a 15 year old boy [student] used to go in there to warm up and listen to a lecture from a local [home town] lecturer, or to a guest who was invited from time to time. The main leaders whom I remember in the Cultural Organization were: Abraham and Henoch Lieberman, Simcha Stadtlander, Yecheil Laibish Goldberg, Chatzkl Bierenzweig [Birenczwajg], and others who I don't remember any more. A nice and cultural dedication was carried out, around which was assembled the more intelligent and cultured portion of the Belchatow youth.
The economic situation however became more difficult and unbearable from day to day, and one was forced (drawn) to look for special ways out and the said ways were to consent to allow yourself to go to other countries within the area that belonged to Germany. A group of young people signed up to go to work in Hungary. I was however too young and they did not want to take me.
At that time Mendel and Wolw Szczukocki, Abraham and Shalom Pukac, David Zylberglat, Yishaya Abramowicz, as well as a lot of others went away. Some of them were killed in the year 1918, in Bela Kun's army, taking part in the battle against the counter revolutionary armies. In that fighting perished the Belchatow youth: Shalom Pukac and Przybilski.
In 1917 the resonance of the February Revolution in Russia arrived in Belchatow, and the news that the Czar had been dethroned. Later the news arrived, that the Bolsheviks took over the government, concluded a separate peace pact with the Germans, and declared the Proletariat Dictatorship, with the outlook of spreading it to the whole world.
The war ended and it awoke the hopes for a nicer and better world, which regrettably did not come to be [pass].
Footnotes
* Fanya is a derogatory nickname for Russia. Return** The author's father was Ire Laibish Zylberszac and he rented fields with orchards from which he harvested the fruit and sold it. Return
|
|
|
|
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of the translation. The reader may wish to refer to the original material for verification. JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions. Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
Belchatow, Poland
Yizkor Book Project
JewishGen Home Page
Copyright © 1999-2008 by JewishGen, Inc.
Updated 18 Apr 2002 by LA