« Previous Page Table of Contents Next Page »




Kelmė (Kelm) {Cont.}





Education and Culture

The Kelm community was one of the first to establish a Hebrew elementary school. This school was established at the initiative of Tseirei Zion who later joined the Tarbuth network. Some time later the school, guided by teacher Akiva Vankhotsker (Yishai), became a Hebrew gymnasium consisting of two preparatory and five other classes. Some of its graduates continued their studies in the Hebrew high schools in Rassein (Raseiniai) and Shavl (Siauliai), but not many studied at the local Lithuanian high school. When the number of Jewish pupils in this school increased, the local rabbi K. Beinushevitz was appointed a teacher of the Jewish faith. Among the graduates of the Lithuanian high school in 1941, there were three Jews.

There was also a Hebrew kindergarten and a school for boys of the Yavneh network, with four classes and about 100 pupils. The graduates of this school also received governmental graduation certificates, which enabled them to be accepted in every high school. The headmaster of the Yavneh School was Lis who was succeeded by Likhtenshtein. Religious girls studied in the Shulamith School of the Yavneh network, which closed at the beginning of the 1930s. The Hebrew gymnasium was located in the same building. The Tarbuth and Yavneh schools officially had one headmaster. For many years the well-known educator Akiva Vankhotsker held this position, and he eventually became one of the founders of Ben-Shemen, a youth village in Eretz-Yisrael. In the mid-1930s a modern building was erected for the Tarbuth School, which was helped financially by the county committee. Most of the young people spoke Hebrew.

Also during this period there was a Talmud Torah Gadol (Great Talmud Torah) directed by Daniel Movshovitz and the Or Torah Yeshivah (the Small Yeshivah) under the direction of Shelomoh Pyanka. Due to these Yeshivoth the town of Kelm became famous in the entire Jewish world as a center of Torah instruction and pupils from the entire Diaspora studied there. The local religious youth organization Tifereh Bahurim with dozens of members was quite active, having its own club where they would gather for discussions and for lectures on Jewish issues.

Kelm had a Jewish library of Yiddish and Hebrew books. There was also a repertory group that performed shows for the purpose of raising money for various charities, such as buying heating fuel for the poor.

 

lit5_050h.jpg
The Hebrew pro-gymnasium in 1921

 

lit5_050i.jpg
Tifereth Bahurim branch in Kelm in 1933
(This and the next picture are courtesy of the Archives of the Association of the Lithuanian Jews in Israel)

 

Many of Kelm's Jews belonged to the Zionist camp and donated money to the national funds. All Zionist parties had branches in town. The results of the elections for the Zionist Congresses are given in the table below:

 

Congress
No.
Year Total
Shkalim
Total
Voter
Labor Party
Z”S     Z”Z
Revisionists General Zionists Grosmanists Mizrakhi
14 1925 16 ---- ---- ---- -- ---- ---- ---- ----
15 1927 80 42 17 11 2 10 --- --- 2
16 1929 247 103 40 12 22 19 ---- ---- 10
17 1931 203 177 74 6 73 12 ---- ---- 11
18 1933 ---- 442 215 162 13 --- --- 52
19 1935 550 506 234 -- 32 82 5 153

 

lit5_050j.jpg
Procession of Jewish children in Kelm

 

Among the active Zionist youth organizations were the HaShomer-HaTsair; HeHalutz; HeHalutz HaMizrahi; Hehalutz Haklal Zioni; Betar and other movements. There was also the Sirkin Society (the Z. S. party) which had its own club. Near the town Gordonia established a training kibbutz and in the town itself there existed an urban kibbutz of HeHalutz (1934). The branch of Agudath Yisrael in Kelm leased a farm in the vicinity and established a training kibbutz for Tseirei Agudath Yisrael. There was also a training kibbutz of Hehalutz Haklal Zioni named HaBoneh (1935).

Some of the local youth joined these training kibbutzim in order to emigrate to Eretz-Yisrael. Many of them achieved this goal and joined the kibbutzim Givath-Brenner, Afikim, Yagur, Degania, Dafna and others. Others emigrated to Eretz-Yisrael together with Dr. Lehman and the orphans of the orphanage in Kovno, and settled in Ben-Shemen.

Sports activities were carried out at the local Maccabi branch with its 38 members, and also at the HaPoel branch.

Most members of the local volunteer fire brigade were Jews, who also maintained a wind instruments band. The heads of the brigade were Eliezer Danin and Hayim Yevner.

 

Religion and Welfare

Religious life concentrated around the Shulhoif where all the prayer houses were located, and in which all activities of the Torah study societies took place. Rabbi Kalman Beinushevitz officiated from 1926. He was murdered together with his community in 1941.

The existing welfare institutions, Linath HaTsedek and Bikur Holim which were partial substitutes for a Jewish hospital, excelled in their activity during this period. The county committee partially financed the budget of Bikur Holim.

These are some of the personagess who were born in Kelm:

Simhah-Zisl Ziv-Broide (1824-1898), founder and head of the Talmud Torah Hagado
Mosheh-Yits'hak Darshan, HaMagid MiKelm (1828-1899), famous in all of Lithuania as a fiery orator who influenced many to improve their behavior
Aryeh-Leib Frumkin (1845-1916), rabbi, writer and Zionist public worker, who came to Eretz-Yisrael in 1883 and was one of the founders of Petakh-Tikvah
Elyakim Goldberg (born 1855), rabbi and doctor in Eretz-Yisrael, and later in America
Eliezer-Eliyahu Fridman (1858-1936), a Zionist public worker, published articles in HaMagid and in HaMelitz as well as several books, died in Tel-Aviv
Shifrah Waiss (1889-1955) poetess, active in the Bund in Russia and America
Zevulun Levin (1877-1935), a Yiddish writer in America
Aharon-Hirsh-Adolf Kurlender (born 1816), a religion teacher, moved to Vienna in 1870
Daniel Movshovitz (1887-1941), head of the Yeshivah Talmud Torah Hagadol, murdered in the Holocaust
M. Tsvik (1905-1938), a revolutionary who was detained in Lithuania, escaped to the Soviet Union where he was murdered by the government
B. Fridman-Latvis (born 1904), member of the popular Seim, fulfilled many functions in the Lithuanian Communist party and during Soviet rule in Lithuania
David Kohav (born 1929) a known economist in Israel, adviser to the World Bank
Yits'hak Mer (Meras), a writer who as a child was hidden by Lithuanians during Nazi rule and later published many books in Lithuanian about that period. Lives in Israel.

 

During World War II and Afterwards

In 1940 Lithuania was annexed to the Soviet Union and became a Soviet Republic. Following new rules, the factories, most of them owned by Jews, were nationalized. Jewish shops and farms were nationalized and commissars appointed to manage them. All Zionist parties and youth organizations were disbanded and the Hebrew school was closed. The religious institutions found their activities very much restricted. Supply of goods decreased and, as a result, prices soared. The middle class, mostly Jewish, bore the brunt of this situation. The standard of living dropped gradually and some began to look for other income sources: one bought a cart and a horse, another a knitting machine and a third a loom.

The new rulers did not succeed in preventing anti-Semitic outbursts. At an election meeting for trade unions, which took place in Kelm in August 1940, anti-Semitic comments were heard, as a result of which the Jewish workers stood up and left the meeting.

On the day of the outbreak of war between Germany and the Soviet Union, the 22nd of June 1941, most of the Jewish houses in Kelm, including the old synagogue and the other prayer houses were burned down. Jews escaped to Jewish farms in the vicinity and to Lithuanian acquaintances. Many of those who tried to go northwards in the direction of Russia did not get very far, because the Germans preceded them. On the way back to Kelm, Lithuanian peasants murdered several Jews.

The Germans entered Kelm on the 26th of June, four days after the beginning of war, and Lithuanian rule was organized immediately to persecute the Jews. An order was issued according to which Jews had to leave Lithuanian houses and concentrate in Jewish farms. On the first of July an order was published to the effect that all Jewish men aged from 16 to 60 years old had to gather at the barn of Z. Luntz at the edge of the town. Before this these Jewish men were concentrated in the market square, and there a German made an anti-Semitic and poisonous speech proclaiming that Jews should be imprisoned in camps because they were to blame for the war. The barn, encircled by a barbed wire fence and Lithuanian guards, became a labor camp. The imprisoned, who were ordered to wear a yellow Magen David on their chests, were led every morning to various types of work, such as cleaning streets of the remnants of the burnt houses and burying the corpses of dead horses. While working, these Jews were maltreated and humiliated in many ways. Some Jews were murdered in the barn.

The Lithuanian guards ordered the Jews to collect all the holy books, Tefillin and Tallitoth which they had brought along and to burn all of them in the yard. Women, children, the elder and the ill were left on the Jewish farms without any guards. They were employed in agricultural work. The Lithuanian auxiliary police would burst onto the farms and rob at will.

At the beginning of July 1941, eleven men were led to a place near the Jewish cemetery and there they were forced to dig a pit, after which they were shot and buried there. At dawn on the 29th of July (5th of Av 5701), two armed Lithuanians appeared, asking for twenty young and healthy men for agricultural work for a peasant in a nearby village; they promised that the men would be treated well. Many believed them and volunteered, whereupon twenty-five young and healthy men were chosen. The Lithuanians led them to the sandpits near the Gruzhevsky estate where they were forced to dig a large pit and were then shot. The shots were heard in the camp, but its inhabitants did not realize the bitter truth. On that same day a hundred more Jews were taken out of the camp on different pretexts and led to the sandpits, where they too were killed. Only thirty-six men remained in the camp. On this day, the Jews of Vaigeve (Vaiguva) and many other Jews from the farms were also murdered there. All were forced to disrobe down to their underwear. Kelm's rabbi, Kalman Beinushevitz, who had escaped to Vaigeve at the beginning of the war, was brought to the murder site together with the town's Jews and was forced to kneel all day long near the pit and to watch the terrible extermination of his community. He was shot last. The head of the Yeshivah, Daniel Movshovitz, when standing with his pupils near the pits, asked the German commander to allow him to say a few words. The German agreed, and Daniel spoke to his pupils in a calm voice as though giving a regular lecture. “Don't panic,” he said, “we have to accept the verdict quietly.” He then turned to the German and said, “I have finished, you may start”.

The garments of the murdered were brought on carts to the yard of the Lithuanian high school and Jewish youth were forced to unload them and to put them into the cellar of the building. During the work they recognized the garments of their parents and relatives. In the evening at the hall of the high school, a big party for the murderers and their families was arranged. The murderers were seated at tables which had been set, and the Jewish youngsters were forced to carry boxes with beer bottles from a nearby shed and serve them to the peasants.

On the 22nd of August, 1941 (29th of Av 5701) the women and children from the farms were brought to the Luntz farm, and from there in groups to the sand pits where they were shot. The massacre continued all day.

Several tens of Jewish men and women managed to escape and were hidden by Lithuanian peasants in the vicinity. However, many were recaptured in a little while as a result of information provided by neighbors or by the peasants themselves. The latter wanted to acquire the property the Jews deposited with them.

A few Jewish young men, Ya'akov Zak and the brothers Holozhin, wandered through the villages. They were armed and managed to supply food for the hidden and to take revenge on the murderers. Just fifteen Kelm Jews managed to survive until liberation. In addition several Jews sought refuge in the Soviet Union. Two sisters hid in a monastery and were converted to Christianity.

According to Soviet sources a mass grave exists 2 km. (1 miles) north of the town and in it are the corpses of 483 men, women and children. According to a cartographic survey of Jewish cemeteries in Lithuania that was performed in 1991, a Jewish cemetery was found in the vicinity of Kelm, in the village Vaitkiskiai.

 

lit5_050k.jpg
The Mass Grave at the outskirts of Kelm

 

After the war some Jews returned to live in Kelm, but their numbers decreased: 1n 1970 there were eleven Jews; in 1979, nine and in 1989 only four Jews.

At the beginning of the 1990s the remnant of the Broide-Ziv family erected a monument on the mass grave, bearing an inscription in Hebrew and Lithuanian (see above).

At the site of the destroyed Jewish cemetery stands a monument with a long inscription in Hebrew and a short one in Lithuanian.

 

lit5_050l.jpg
The monument at the massacre site with the inscription in Hebrew and Lithuanian: “In memory of the scholars and residents of the town of Kelm and surroundings, who were murdered by the bloody Nazi scoundrels, damn them, in 5701 (1941).” Immortalized by the remnant of the Broida-Ziv families of Kelm

 

Sources:

Yad Vashem Archives - M-1/E-1032/930; M-9/15/(6); Koniuhovsky collection 0-71, Files 44, 46, 47, 48
YIVO - New York, Lithuanian Communities Collection, Files 1008-1016,1677
Fridman, Eliezer Eliyahu, Memoirs 1858-1926 (Hebrew), Tel Aviv 1926
Kelm - A Cut Down Tree (Hebrew), edited by Ida Marcus-Karabelnik and Bath-Sheva Levitan-Karabelnik, published by The Association of Kelm Jews in Israel, Jerusalem 1993
The Story of an Underground (Hebrew) page 52 - Zwie A. Brown, M.A. and Dov Levin M.A., Yad Vashem, Jerusalem 1962
Di Yiddishe Stime (Yiddish) - Kovno, 3.10.1919; 4.11.1919; 30.6.1920; 18.10.1920; 1.2.1922; 14.7.1922; 19.1.1923; 12.4.1923; 24.3.1931; 19.10.1931; 8.5.1935; 12.9.1938; 14.2.1939; 5.3.1939; 8.5.1939
Yiddisher Hantverker - Kovno, #2, 1938; #16
Folksblat (Yiddish) Kovno - 20.6.1935; 23.6.1935; 4.6.1937; 1.8.1938; 13.6.1939; 21.8.1940
Dos Vort – Kovno - 17.12.1934
HaNe'eman -Telz, 1928, # 9
Funken - Kovno, # 26, 1931
HaTsofeh - Tel Aviv, 7.8.1940
Shearim, # 63, 3.4.1946
Komunistu Zodis (Lithuanian), Kelme, 11.6.1988
Naujienos (Lithuanian) Chicago, 11.6.1949
Lituanus (English), #27/3, 1981


Appendix 1

A List of Donors from Kelm in 1896 for aid to Jewish Agrarians in Eretz-Yisrael

Abramovitz Ber-Menasheh
Getz Faivel
Hurvitz Avraham-Mosheh
Hirshovitz Eliezer-Ber
Kalmanovitz Meir
Rom Mosheh-Eliyahu
Rom Shelomoh
Yanover Pesakh


Appendix 2

A List of Donors of Kelm for the Agudah Fund in 1913

Abramovitz Avraham
Broide Tsevi
Danilevitz Menahem
Goldberg Yosef
Grinberg Refael
Lapyan Eliyahu
Leibovitz Meir
Levitan Mordehai
Mordehovitz Aizik and Meir
Oshri Ben-Zion
Shmulevitz Ya'akov Meir
Stam Yisrael-Ze'ev
Vitchik Mosheh-Yits'hak
Zaher Shemuel
Ziv Nahum-Ze'ev


Appendix 3

A List of Kelm Donors for the Settlement of Eretz-Yisrael
(from JewishGen>Databases>Lithuania>Hamelitz by Jeffrey Maynard)


Surname Given Name Comments Source Year
ABEL Leib ben Kalman husband of Eirle Liubowitz wed 11 Sivan - from Telsiai Hamelitz #142 1897
ABELOWITZ Sisters   Hamelitz #229 1902
ABRAMOVITZ Dov Menashe   Hamelitz #123 1897
ABRAMOWITZ Dov Menashe   Hamelitz #208 1895
ABRAMOWITZ Dov Menashe   Hamelitz #142 1897
ABRAMZOHN Mordechai bridegroom Hamelitz #142 1897
ANTIPOLSKI Shmuel Chaim   Hamelitz #56 1899
BERMAN Zev   Hamelitz #123 1897
BERSON Zev   Hamelitz #56 1899
BERTMAN Aba   Hamelitz #56 1899
BIRMAN Mase widow Hamelitz #56 1899
BIRON Tzemach wed Hamelitz #204 1899
BROIDA Dvora   Hamelitz #123 1897
BROIDA Moshe father of Sarah   Hamelitz #112 1898
BROIDA Sarah bas Moshe wife of Yitzchok Mordechailowitz   Hamelitz #112 1898
BROIDA Shmuel   Hamelitz #56 1899
BROIZ Etil Hamelitz Hamelitz 1902
CHASID Yehuda Leib deceased Hamelitz #240 1894
DRUZINSKI Chaya bas Moshe wife of Chaim Tzvi Fridman from Girtagole (Girkalnis) wed in Kelme 14 Elul Hamelitz #229 1902
DRUZINSKI Dina   Hamelitz #229 1902
DRUZINSKI Dishe   Hamelitz #229 1902
DRUZINSKI Moshe father of Chaya   Hamelitz #229 1902
EITZIKZON Pinchos came from Africa Hamelitz #123 1897
FEIN Eli   Hamelitz #123 1897
FEIN Eliahu   Hamelitz #56 1899
FEIWELZON Eli Meir Rabbi from Kelme appointed ABD Kruk Hamelitz #123 1897
FINKELSHTEIN Rivka bas Yedidia wife of Moshe Rabinowitz wed 2 Shevat Hamelitz #56 1899
FRIDLAND Feie   Hamelitz #229 1902
FRIDMAN Ch   Hamelitz #229 1902
FRIDMAN Chaim Tzvi   Hamelitz #56 1899
FRIDMAN Devorah   Hamelitz #229 1902
GOLDBERG Yosef ben Boruch   Hamelitz #132 1900
GORDON Leib   Hamelitz #56 1899
GORDON Pese   Hamelitz #56 1899
GOTHELF Moshe   Hamelitz #56 1899
GRINBERG Yakov husband of Rochel Shamshewitz from Kovno   Hamelitz #151 1898
GUTMAN Chaim husband of Gitl Rostowski from Varna wed in Varna Hamelitz #123 1897
GUZMAN H   Hamelitz #229 1902
HATZER Yehoshua   Hamelitz #56 1899
HAWSHA Shmuel Yosef ben Reuven   Hamelitz #132 1900
HIRSHOWITZ Binyomin   Hamelitz #112 1898
HIRSHOWITZ Mordechai   Hamelitz #229 1895
HIRSHOWITZ Nechemiah   Hamelitz #56 1899
HIRSHOWITZ Sarah   Hamelitz #56 1899
HOROWITZ Avraham Moshe   Hamelitz #137 1900
HOROWITZ Avraham Moshe   Hamelitz H #137 1900
HORWITZ Avraham Moshe Halevi   Hamelitz #208 1895
HORWITZ Yakov   Hamelitz #208 1895
KAPLAN Tzvi   Hamelitz #123 1897
KAPLAN Tzvi   Hamelitz #229 1902
KAPLAN Zev Yehuda Shub Hamelitz #56 1899
KESLER Yakov Nachum   Hamelitz H #208 1895
KESLER Yakov Nachum   Hamelitz #56 1899
KOSEL Avraham Yitzchok   Hamelitz #123 1897
KOSEL Yitzchok   Hamelitz #56 1899
KOSSEL Avraham Yitzchok   Hamelitz #229 1895
KREMER Chaim Leib   Hamelitz #123 1897
LEIMOWITZ Tzvi   Hamelitz #208 1895
LEIZEROWITZ Aizik   Hamelitz #208 1895
LESTZ Leah   Hamelitz #229 1902
LEWITAN Bentzion   Hamelitz #56 1899
LIUBOWITZ Eirle wife of Leib Abel wed 11 Sivan Hamelitz #142 1897
LIWERMAN Pesach father of Yakov from Libau Hamelitz #142 1897
LIWERMAN Yakov ben Pesach fiance of Wital Yanower from Libau Hamelitz #142 1897
LUNTZ Boruch in Shillel Hamelitz #249 1899
LUNTZ Yosef   Hamelitz #230 1895
MEHLMAN Dov   Hamelitz #123 1897
MEIROWITZ Breine   Hamelitz #229 1902
MEIROWITZ Mordecai   Hamelitz #123 1897
MEIROWITZ Mordechai   Hamelitz #56 1899
MEIROWITZ Mordechai   Hamelitz #229 1902
MELMAN Dov   Hamelitz #208 1895
MIRVIS Moshe Falk - listed with Shmuel Mordechai Zinger in Baltimore, USA Hamelitz #57 1897
MORDECHAILOWITZ Yitzchok husband of Sarah Broida   Hamelitz #112 1898
MURINIK Yosef Ari   Hamelitz #208 1895
ODWIN Moshe ben Yakov Leib of Taurage husband of Rivka baszfon wed Hamelitz #201 1895
OPENHEIM   widow Hamelitz #56 1899
ORINTZ Kalman   Hamelitz #138 1897
PEREWAZNIK Mendil   Hamelitz #56 1899
PERLMAN Sarah   Hamelitz #123 1897
RABINOWITZ father of Moshe Rabbi from Wivokla Hamelitz #56 1899
RABINOWITZ Gershon   Hamelitz #56 1899
RABINOWITZ Moshe son of Rabbi husband of Rivka Finkelshtein wed 2 Shevat Hamelitz #56 1899
RAPOPORT Chana Libe bas Yona Raphel wife of Shmuel Mordechai Zinger in Baltimore, USA Hamelitz #57 1897
RAPOPORT Fradil wife of Yona Raphel in Baltimore, USA Hamelitz #57 1897
RAPOPORT Yona Raphel husband of Fradil father of Chana Libe in Baltimore, USA Hamelitz #57 1897
RATNER Chana   Hamelitz #229 1902
ROM Moshe Eli   Hamelitz #229 1902
ROM Moshe Eliahu   Hamelitz #56 1899
ROM Muse   Hamelitz #56 1899
ROM Sh   Hamelitz #229 1902
ROZENBERG Yosef   Hamelitz #56 1899
SHANDER Chaya   Hamelitz #229 1902
SHANKER Chaya widow Hamelitz #56 1899
SHAPIRO P brother of R   Hamelitz #208 1895
SHAPIRO R brother of P   Hamelitz #208 1895
SHAPIRO Shraga   Hamelitz #229 1895
SHMARKOWITZ Beila   Hamelitz #56 1899
SHNITZ Yosef Reuven from Upyna Hamelitz #56 1899
TERESPOLSKI Ber   Hamelitz #56 1899
TERESPOLSKI Tzvi wed 6 Shevat Hamelitz #56 1899
TERESPOLSKI Yechiel   Hamelitz #56 1899
TZEITEL Moshe Yitzchok   Hamelitz #56 1899
WINIK Sarah   Hamelitz #229 1902
WOLFOWITZ Yitchok   Hamelitz #56 1899
WOLFOWITZ Yitzchok   Hamelitz #56 1899
WOLPERT Dov   Hamelitz #229 1902
WOLPERT Zev   Hamelitz #56 1899
YAFE Nochum   Hamelitz #208 1895
YANOWER Eli father of Wital   Hamelitz #142 1897
YANOWER Wital bas Eli fiancee of Yakov Liwerman   Hamelitz #142 1897
YEKUTIELI Avraham Yitzchok   Hamelitz #208 1895
YOSELOWITZ Devorah wed 6 Shevat Hamelitz #56 1899
YOSELOWITZ Tzvi   Hamelitz #123 1897
YOSELOWITZ Tzvi   Hamelitz #56 1899
ZAKS Michal   Hamelitz #208 1895
ZINGER Dvora Ite wife of Eliahu in Baltimore, USA Hamelitz #57 1897
ZINGER Eliahu husband of Dvora Ite father of Shmuel Mordechai in Baltimore, USA Hamelitz #57 1897
ZINGER Shmuel Mordechai ben Eliahu husband of Chana Libe Rapoport in Baltimore, USA Hamelitz #57 1897
ZINGER Yosef Yehuda Leib ben Shmuel Mordechai in Baltimore, born 1884 Hamelitz #57 1897
ZIW Menachem Mendel   Hamelitz #229 1902
ZIW Mordechai   Hamelitz #229 1895
ZOCHER Shmuel Mordechai   Hamelitz #208 1895
ZAKS     Hamelitz #123 1897

 

Appendix 4

A List of Kelm Donors for the Victims of the Persian Famine in 1872
(from JewishGen>Databases>Lithuania> HaMagid by Jeffrey Maynard)


Surname Given Name Comments Year
AVAK-MACHIR Yakov   1872
BABELITZK Avraham Nachum   1872
BARZINER Akiva   1872
BOCH Tzvi   1872
BROIDA Eli   1872
BROIDA Moshe   1872
BROIDA Yosef   1872
CHAYAT Avraham ben Yakov   1872
CHAYAT Boruch   1872
CHAYAT Gershon   1872
D”TZ Yitzchok Rabbi 1872
DROZINSKI Moshe   1872
GOLDBERG Zelig   1872
GORDON Ari Leib ben Meir   1872
GORDON Meir father of Ari Leib 1872
GROSS Shmeril father of Zevulun 1872
GROSS Zevulun ben Shmeril   1872
HILMAN Avraham Noach   1872
KA”TZ Zelig   1872
KATZ Yakov Nachum   1872
KATZAV Yakov Eliezer   1872
KIRZNER Avraham   1872
KIRZNER Dovid   1872
KONOR Meir   1872
KORDER Yisroel   1872
KORKLAN Tzvi Leib Ka”tz   1872
KUPERSHMID Tzvi   1872
KUPERSHMID Yisroel   1872
KURZIN Abba Meir   1872
LEIZEROWITZ Aaron   1872
LIEBERMAN Brothers   1872
LUNZ Chaim Shaul   1872
MANE Gershon   1872
MELAL Reuven   1872
NESHES Sarah bride of Tzvi 1872
NIMAN Avraham   1872
OMANTZEI Leib   1872
PARIMAN Zalman   1872
REITZKIN Shulam   1872
ROM Eli   1872
ROS Dovid   1872
ROZENTAHL Binyomin Beinis   1872
SANDLER Moshe   1872
SEGAL Abba   1872
SEGAL Isser   1872
SHAPIRO Shmuel Yitzchok   1872
SHEMESH Yitzchok   1872
SHINDL-DEKEL Lipman   1872
SHMUELEWITZ Avraham   1872
SHTOLER Yitzchok   1872
SHU”B Zev   1872
SUDANIK Leizer   1872
SWILPISK Tuvia   1872
WATIN Zev Mechir 1872
WEINSHTOK Shmuel   1872
WEINBERG Yitzchok ben Chaim Moshe    
WEITZ Tzvi   1872
WOLFER Yitzchok   1872
WOLPERT Ephraim   1872
YANIVER Eli   1872
YAWNA Avraham brother of Yosef 1872
YAWNA Yosef brother of Avraham 1872
YOCHNISK Yakov   1872
ZACHIR Reuven   1872
ZAGERER Chaim   1872
ZEIBERMACHER Avraham   1872
ZELTZER Avraham   1872
ZIV Shaul   1872
ZOHN Moshe   1872
  Aharon bridegroom of Sheina   1872
  Avraham ben Shalom   1872
  Avraham ben Shlomo   1872
  Chaim Shmuel   1872
  Chaim Yitzchok ben Avraham Noach bridegroom 1872
  Cheiga daughter of Yitzchok   1872
  Eli ben Kopil   1872
  Eliezer ben Eliezer   1872
  Eliezer Ber   1872
  Eliezer Nechemiah   1872
  Elimelech brother of Leizer   1872
  Esther Ruchel woman 1872
  Gershon Zalkind   1872
  Hille bridegroom of Fruma   1872
  Kopil ben Moshe   1872
  Leizer brother of Elimelech   1872
  Mordechai ben Yisroel g”g 1872
  Mordechai Moshe ben Aleksander   1872
  Mordechai Yisroel   1872
  Seime ben Yona   1872
  Shimon ben Leib bridegroom 1872
  Yakov ben Shaul   1872
  Yedidia ben Shraga   1872
  Yehoshua ben Shalom   1872
  Yekil ben Zev   1872
  Yisroel ben Zalman   1872
  Yisroel Shalom   1872
  Yitzchok Rabbi, son-in-law of the Rabbi ABD 1872
  Yoel ben Moshe   1872
  Yona ben Ever boy from Raseiniai (Rashin)... 1872
  Yosef son-in-law of Chaim 1872
  Yosef Hillel   1872

 

The above article is an excerpt from “Preserving Our Litvak Heritage” by Josef Rosin. The book contains this article along with many others, plus an extensive description of the Litvak Jewish community in Lithuania that provides an excellent context to understand the above article. Click here to see where to obtain the book.

http://www.pickmanmuseumshop.com/prourlihevoi.html

 

« Previous Page Table of Contents Next Page »


This material is made available by JewishGen, Inc. and the Yizkor Book Project for the purpose
of fulfilling our mission of disseminating information about the Holocaust and destroyed Jewish communities.
This material may not be copied, sold or bartered without permission of the copyright holders: Josef Rosin and Joel Alpert.


JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of the translation.The reader may wish to refer to the original material for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.

  Preserving Our Litvak Heritage     Yizkor Book Project     JewishGen Home Page


Yizkor Book Project Manager, Lance Ackerfeld
This web page created by Lance Ackerfeld

Copyright ©1999-2014 by JewishGen, Inc.
Updated 28 Aug 2011 by OR