[Page 82]
Public Life
The Kremenets Community Under Polish Rule
by Munia Katz (Haifa)
Translated by David Dubin
With the establishment of Polish rule in Kremenets in 1920, various agencies,
assemblies and committees were active in town. Only in 1928, however, under the
rule governing religious minority autonomy did Kremenets, like other towns,
develop an organized Jewish Kehilla (community).
The first kehilla committee was elected in 1928 to a four-year term. The election was by secret,
direct ballot of male voters age 21 and older. The first head of the kehilla
was Abraham Vaynberg, a Zionist, one of the honored elders of the city. The
committee was an official institution, which had specific authority under the
law. Among its duties were to deal with Jewish issues and education. Beyond
those responsibilities the committee also dealt practically with social
services, health and vocational training, because the committee saw the vital
importance of alleviating poverty. From the budget of 1932 published in full in
the Kremenetser Shtime, we see the kehilla was directly involved in:
-
the slaughterhouse
-
the bathhouse
-
the cemetery
-
the hospital
-
the rabbinate
-
the talmud torah
-
the home for the aged
-
housing guests
-
registering the Jewish population (births, deaths, marriages, etc.)
-
caring for Jewish soldiers on leave
-
caring for Jewish captives
-
occasional social work as required.
Moreover, the kehilla committee supported other organizations like: Toz,
the ORT school, the charity fund, the sports organization Hashmonaim, and others.
In order to cover its budget expenses the kehilla committee utilized fees
from the enterprises it controlled (butchers' fees, cemetery fees, registration
fees and the like). Thus direct taxes were charged to the Jews of the city. There
were over 1000 items on the 1932 budget.
The kehilla committee worked on various projects without undue publicity. In
its meetings it would decide on issues of the day, and its personnel would
carry out the decisions.
Unusual problems, like distributing wood during the winter or distributing matzot
(the maot khitin campaign) and potatoes for Passover would provoke great behind the scenes
wrangling. This was also true when it came to choosing a new Rabbi or ritual
slaughterer. The kehilla committee would also call public informational
meetings in the Great Synagogue, or the new study house Kozatski,
where stormy, protracted arguments would take place. Decisions,
sometimes contradictory, were reached. The decisions were not binding on the
committee, which always retained its own authority by virtue of its elected
status, but it would generally consider the decisions of the voting public
taken during these meetings.
[Page 83]
There is no doubt that the kehilla committee was very influential in the
life of the public in town. It was natural that the political organizations in
town tried to influence the kehilla committee and even to rein in its power.
There was no shortage of struggles for power by powerful individuals. The community
was, moreover, quite accustomed to bitter political battles, especially between the Zionist
representatives with M. Goldring and Perlmuter and, against them, the
apolitical citizens under Sh. Brodski and his colleagues whose opponents saw
them as tools of the government. The strife within the community was even
reported by the local media.
After the death of Abraham Vaynberg in 1930, a second election for the kehilla
committee was organized, and those elected were: Moshe Kapuza, Meir Goldring,
Dr. Zalman Schaynberg, Tsvi Barshop, Avigdor Perlmuter, Rabbi Mandiuk, Sh.
Brodski and the representative of the neighboring village Pochayev. The second
head of the committee was Avigdor (Zeydi) Perlmuter.
In the next elections in 1934, the third head of the committee was elected
Sh. Brodski. He served in this capacity until 1937.
From the committee's official inception, the Polish authorities inspected its
actions, and they well knew how to use the internal struggles to their
advantage. The climax came in 1937, with a struggle that broke out between the
sides and the rabbis of the town took an active part. (Rabbi Mandiuk on the
side of the Zionists and the religious Judge Lerner on the side of Brodski et
al.) The regional government official suspended the elected
kehilla
committee with the rationalization that the internal struggles were endangering
the normal functioning of the community and the committee's activities. The
government appointed the engineer Fred Rozin (the son-in-law of the old
industrialist Yisrael Margalit) to the office of commissar of the
community with several advisors at his side. The most active and dedicated
among them was Ratsenfeld, formerly a chef in the village of Shepetovka.
The engineer Rozin was far from the religious life, was educated in an
assimilationist environment, was a reserve officer in the Polish forces and was
trusted by the authorities. Moreover, the government entrusted the community's
authority to him. It must be noted that Rozin fulfilled his duties dutifully
and with understanding, organizing the communal institutions and even managed
to foment peace between the warring factions. As a result, in the elections of
1938, a united list of candidates appeared.
In the fourth committee there served: Getsi Klorfayn, Tsvi Barshop, L. Krivin,
Y. Gintsburg, A. Maystelman, Yisrael Margalit, Rabbi Mandiuk, and the
representative of the village of Pochayev. The fourth head of the committee was
Yisrael Margalit. This committee functioned until the Second World War, until
the arrival of the Russians in Kremenets on September 20, 1939.
The secretary of the
kehilla
committee was David Leviton, and after his death in 1934, his son Ariyeh
Leviton took his place.
Light and shadows appeared in the workings and daily activity of the Kremenets
kehilla, but during all the years of its existence it served as a true advocate and
powerful fortress for the Jewish Community's autonomy in Poland, and it
succeeded in going beyond the bounds set by the authorities.
[Page 84]
The Jews in the Town
by Zev Shumski (Tel Aviv)
Translated by David Dubin
The Jewry of Kremenets always took an active role in the town, whether in its
administration or its organization. During transitions of rulership, the
various governments could not ignore the Jewish populace, and they co-opted its
notables in the town's administration. In the years prior to the First World
War three Jews served on the town council: Yosef Bitiker, Yisrael Margalit and
Mikhael Shumski. The friendly relations assured the people that the general
atmosphere in town was more liberal than under previous administrations under
the Czar, and anti-Semitism was not prominent in town. Jews paid town taxes and
benefited in one way or another from its services as citizens, merchants and
businessmen. However, achieving public office was not even a dream
During World War I the mayors of the town were the Catholic Priest Bilatski and
after him the Ukrainian Tseyts. At that time Ezriel Kremenetski arrived in
town, and he served as assistant mayor, and, after a certain time, as mayor. In
the struggles between the Russians, Poles and Ukrainians for influence in the
town, together with the bitter changes in government authority, the Jews were a
neutral and steadying force, and it was natural that a Jew would rise to the
rank of mayor.
Under Polish rule there served as mayor in succession: Reyveski, Bartok,
Zelevski and Yan Bufra - the latter for many years, until the Soviets captured
the town. During this period twelve Jews from various factions served on the
town council. Every few years new elections would be held, but, notably, very
few personnel changes were made between one election and the next. On the
council served (with minor changes from one council to the next):
-
Meir Goldring Zionist faction
-
Dr. Zalman Schaynberg Zionist faction
-
Zeydi Perlmuter Zionist faction
-
Khayim Rozenberg (1927-1930) the Vocational Union
-
Abba Lisi the Workers faction
-
David Goldenberg the Workers faction
-
Yitskhak Yosef Alterman the Workers faction
-
Maystelman the Workers faction
-
Khayim Bakimer the Merchants faction
-
Shaul Brodski the Merchants faction
-
Moshe Gershtayn the Young Merchants faction
-
Mikhael Shumski Independent
In the seven member town administration under Polish rule served:
-
Ezriel Kremenetski
-
Shlomo Fingerhut
[Page 85]
The foot of Mt. Bona
The various parties formed a Jewish coalition voting bloc except on matters of
particular parochial importance, when the delegates of the Jewish vocational
parties sometimes voted with the Polish and Ukrainian factions against the
other Jewish parties.
Jewish officers were not appointed in town even under the Poles, other than one
Jewish tax collector and the town power plant where Jews served as engineers,
fee collectors and specialized workmen because the plant was originally under
Jewish ownership and was transferred to the town with its workforce intact.
Jews did serve the town as suppliers and middlemen. Also the town had no choice
in that several special services could only be provided by Jews: dyers,
tinsmiths, builders, plumbers, electricians, locksmiths, carpenters, coachmen,
and even street repairers. Especially notable was Khayim Leyzer Lamfel, street
subcontractor, who would deal only with Jewish workers, relatives and others,
who were expert at paving roads and paths.
The town council meetings were held in public and sometimes drew large crowds,
especially on matters of monetary allotments, which aroused great public
controversy, and even sometimes were debated in the Jewish newspapers. The town
allocated set sums for Jewish public institutions like the old age home, the
Jewish hospital, the ORT school, the bathhouse, the orphanage and others, and
the allocations engendered widespread public struggles. In the last years
before the Holocaust, an anti-Semitic spirit entered Kremenets, and from 1930
on the deprivation of rights, alienation and clashes grew.
[Page 86]
Town Hall
I could not complete my overview of the Jewish role in town without mentioning
the town secretary, Strumchinski, a Pole who held the position for decades,
first under Russian rule and later under the Poles. He did not love the Jews,
but he loved their money and was known as a bribe taker. The Jews appreciated
this and took care of him so that he would take care of their
municipal issues. This honored arrangement held under the different
regimes. He was also an officer in the fire brigades (among whom were many
Jews), loved his uniform, and was thus called General Strumchinski.
With the Russian conquest of the town (Sept. 22, 1939) a Jew, Moshe Sugan, a
local Communist, was appointed mayor, and soon thereafter his successor, the
Ukrainian Kustriuva who was not a town resident, was appointed. In that time
period a Jew, Avraham Rayz, was appointed chief of police; he had previously
spent many years in prison on the charge of being a Communist.
[Page 87]
Synagogues and Houses of Study
by A. Gluzman (Afula)
Translated by David Dubin
Synagogues and houses of study held a very honored place in the lives of
Kremenets Jewry, and they played many roles in different situations. First and
foremost, of course, they were houses of prayer. Jews came there to pray thrice
daily, on Sabbaths and holidays. Secondly, they were used as venues for
celebrations. It was the news center of the city, a place to discuss politics.
Each class and social group had its own prayer hall. Class distinctions could
be distinguished by the synagogue one frequented. Groups without their own
synagogue building would at least have their own
minyan
(prayer quorum).
During the work week the Jews were struggling in a battle for their very
sustenance. But when the Sabbath or holidays arrived, all the stress and
troubles were forgotten. At that time all were partners in the restfulness and
joy of the day, partners in hopes and celebrations, sharing the
honors of the liturgy and Torah readings, and peace and tranquility
reigned throughout the congregation. If there was an occasional disagreement,
it was only for the sake of heaven.
The scene on a Sabbath morning was unforgettable, when the entire length of
Shiroka Street began to fill with streams of honored householders, tradesmen,
merchants in Sabbath garb, holding their children's hands on their way to
Sabbath prayers. All the stores were closed. Each person went to his own
synagogue, to his own permanent place. At around noon, people left synagogue
and had their secular conversations, discussions about synagogue goings-on,
giving reviews of the cantor's or preacher's performance, and they would part
with the good Sabbath greeting, go home to recite the
Kiddush
prayer and enjoy the restfulness of the day more honored than all
others.
The Great Synagogue was the foremost synagogue. It was actually considered
among the most beautiful in Poland. It was housed in a grand and exalted
building, which was adorned by a surrounding stone-, paved courtyard. The
architecture was beautiful. There was no real intimacy of unity. The
congregation was varied and not always the same. The honored householders did
not pray there, rather the
nuveaux riches,
young married men, artisans and travelers; cantors and famous singers would
lead the services on Saturdays. There were also regular cantors like Cantor
Sherman and the brother of the famous Kusuvetski. Cantor Sherman was a fine
looking, tall man, clothed in modern clothing with an aristocratic air. He had
a fine tenor voice. When he appeared wrapped in his prayer shawl and begun with
his powerful voice the prayer How great are your tents, Jacob, a
silence fell upon the crowd of congregants. At his own slow pace he would
descend the stairs and cross the synagogue between the aisles of congregants to
his place next to the Holy Ark which itself was a work of fine art.
The synagogue was full of glory during Hanukah when, according to custom, the
first candle was lit with song and instrumental music. Great crowds streamed in
to hear the celebrations and music of the musical family of Hatskele and
Anzele the violinists and their sons the flutists, the singers Fingerhut
and company who would sing These candles
and Maoz Tsur
(My rock of salvation). Then the large menorah was lit, and immediately
a multitude of electric menorahs would light the area.
Beautiful experiences and cherished memories of childhood were associated with
this synagogue.
How wonderful was the tradition of escorting a bride to the Sabbath services
during her first week of marriage!
[Page 88]
A special dress and headdress were prepared for the bride for this auspicious
occasion. When all the congregants had already assembled in the synagogue a
stream of marchers left the bride's home accompanied by her in-laws, friends
and others all dressed in especially fine clothing and in the center the
bride's shiny countenance, happy and serene. From all the surrounding houses
the young matron was accompanied by love and good wishes in honor of her first
visit to the synagogue. In the synagogue she was brought to the eastern wall of
the women's section, and hundreds of women raised their eyes admiringly to the
beautiful and graceful bride and thus welcomed her to the bosom of the holy
community.
The Great Synagogue also served as a meeting hall for public assemblies,
celebrations and greeting of important guests.
The Kuzatsky Study Hall. This study hall was completely different,
second in size of the Kremenets
synagogues. Several hundred congregants came on Sabbaths and during the week.
The main hall was large as were its windows. On the walls were drawings of
animals and birds in shiny colors, which inspired a distinctive frame of mind.
Many explanations were common among the populace regarding the origin of the
synagogue's name, among them the thought that people rushed through their
prayers there like Cossacks
Here also the congregation was many-faceted:
working men and young merchants, peddlers, carters, people without specific
occupations and some travelers. The women's section divided the hall into two,
taking the form of a roof-covered balcony in one third of the hall. There was
always noise there. People coming and going. Many
minyanim
(prayer quorums) prayed there in succession, and if one tarried there was a
second and third waiting. The prayers were recited aloud, with the voices heard
from one end of the synagogue to the other. There were large tables arranged
along the length of the hall, each serving as a meeting place for specific
groups. Along the first table people read newspapers, while at the second ruled
the Zionists of the town where Torah study was not pursued, but rather Zionists
spoke and preachers gave their sermons, the people of the town being among the
best listeners.
On winter nights the storekeepers and workers who had frozen during the day
came to the study hall, quickly washed their hands, wiped them in the moist,
long towel and rushed to warm their bodies and souls, and especially to enjoy
the camaraderie of their fellow Jews, to hear a good word, some news or to read
the synagogue bulletin.
The most interesting figure in that synagogue was the cantor, Reb Yisrael. A
tall Jew with a beautiful, dark beard flowing over his shirt and always dressed
in a clean suit. He was the assistant to the cantor Moshe-Khayim. He would
always be found at the synagogue involved in spiritual matters. He was beloved
and respected by all. His sprightly step and kind countenance to all engendered
honor and respect in those who encountered him.
A special event was the women's section during the high holidays.
Next to the long tables sat the poorest women who could not read from the
prayer book. At the head of the table would sit a woman who knew the prayers,
and they would read the prayers and supplications aloud, show the words to the
assembled women, indicate when to cry
Not one would begin to cry before
the right time at which point cries and wailing would come forth from hundreds
of women. The men underneath (the balcony) would pound angrily on the tables
and would scream upwards, women, women, not yet
The cries
would then die down slowly. Pure, dear souls. This is how they spent their
holidays. Later at night they would go at their pace through the alleyways of
the marketplace to their homes where their families would be waiting patiently
for their dinner.
The Old Study Hall. Peaceful and patient were those who prayed in the Old Study Hall. This was
the place of prayer of the owners of the nicer homes, wood merchants,
wholesalers like the Bukimer, Lastsuver, Kapozer and Katz families and the
butcher Leyb.
[Page 89]
From among the Jewish intelligentsia, Dr. Landsberg prayed here. Approximately
150 people comprised the congregation. It was the only study hall on Shiroka
Street without a women's section, and the only study hall with a rabbi, the
elderly rabbi from Krilovits.
[Translation Editor's Note: This town now is known as Kurilovtsy.
It is at 49 10 N, 27 59 E, 120.1 miles ESE of Kremenets.]
Here also young workers prayed, and each Sabbath they read the Torah portion
themselves, usually in the home of Eliezer Vakman. There they divided the
honors of being called to the Torah, and after the additional service, they
made
kiddush
on wine. Sabbath and holiday Jews
the sexton of the study
hall, a wood merchant, saw as his special privilege to underwrite all the
synagogue's expenses.
Glory and honor were poured on the synagogue the evening before Yom Kippur, the
night of
Kol Nidrei. In the plush were laid out boxes of soil in which large wax
candles were set up. The congregants were in their places. A deathly silence
took hold over the small synagogue, each person silently praying the pure
prayer. The old rabbi ascended the platform and quietly began his sermon,
words of rebuke appropriate to the time and ending with a Happy New
Year blessing to the congregation. The congregation listened to the rabbi
with awed honor and an uplifted spirit.
Elijah's chair (for circumcisions)
in the Great Synagogue
The priestly blessing in the Old Study Hall was beautiful. It was pronounced in
a special way by the priest Reb Itsi Skurnik, a merchant from Nofkatora, and
his sons. He was a fine looking Jew with a long beard, wrapped in a prayer
shawl with a large collar-piece. He and his five sons stood for the laving of
their hands before the priestly blessing. Three Levites with special cups in
their hands poured water on the priests' hand, and when Reb Itzi stood among
them surrounded by his five sons and intoning the special tune to bless the
holy congregation - a textile merchant the rest of the year he was
wrapped in glory and splendor like a High Priest
[Page 90]
After the services the congregation would surround the elderly Dr. Landsberg to
hear from his lips about the Land of Israel, which he had seen in his travels.
Like an ever-strengthening fountain his stories streamed forward, and the
congregation never tired or wearied to hear the man who had the privilege to
see with his own eyes the wondrous sights in our glorious Zion
Beit Tefila. Follow Synagogue Row to the second merchants' synagogue
Beit Tefila (House of Prayer). Here the Kitay, Landsberg and other
similar families prayed. Beit Tefila was always full of people
praying from wall to wall. Here also was the news center of town. People
wrapped in prayer shawls stood outside in the plush and the narrow
alleyway, groups of people would talk about secular topics and the goings-on in
town. For many years the sexton was the iron merchant Kitay, who also had a
traditional hold on reciting the Ata Horeisa prayer on the night of
the Festival of the Law. In fact, the younger members once tried to change this
tradition and one of the wealthy merchants even paid a large sum for the honor,
but at that moment some important members got up and forcefully took the elder
Kitay and brought him to the prayer stand. Thus the putsch
failed
and the younger generation was utterly defeated; apparently great
rebellions were not Kremenets' forte
Huge throngs streamed to Beit Tefila on the night of
Slichos. Here the
Slichos
were chanted in a different tune, and the echo of the prayers with their
haunting melody resounded a great distance.
The
Kloiz
(private study hall) of Itsi Baderik. Why this synagogue was called a
Kloiz
and who was Itsi Baderik no one in this generation had any idea. It was
only known that after it burnt down it was built anew as a synagogue for young
merchants and artisans. Berl Royv, a textile merchant, served as sexton. The
atmosphere was light. There were members who were light-hearted and
appreciative of a good joke. More than once they tried to derail the cantor in
his Sabbath eve tune toward the holiday prayer tune. The elders naturally
objected, but they could not hide their smiles over the cantor's exasperation
in his attempts to return to the Sabbath eve tune.
The Small Synagogue of the Carters. In the Great Synagogue's courtyard, along
one of the long corridors, was the
Small Synagogue of the town's porters. Each day of the week they would
assemble, with difficulty, a prayer quorum, but on the Sabbath there gathered
all the laborers in town who comprised two groups: On one hand, the young
laborers who formed a type of cooperative of owners of large wagons which
transported goods from trains to town. They did not deal in small contracts or
in transporting packages and bags. The elder carters did this work. Both groups
comprised powerful, strong-shouldered men with a warm, Jewish heart, always
ready to help a fellow Jew. Of course, the leaders of the synagogue came from
the elder group from which were chosen the four sextons to whom all paid heed.
After the six day work week the carters came to their small synagogue. Their
boots were cleaned and polished, their trousers were folded above their boots,
and they were dressed in their wedding
kapotes
(long coats). Early Sabbath morning they said Psalms here and the finest
readings took place here. From all over town people would stream to the
Carters' Synagogue to recite Psalms before the prayers. With a pleasant tune
and especial concentration, even without understanding the meaning of the
words, the simple town folk would repeat Psalm after Psalm for each day of the
week. Also, Sabbath afternoons, after nap time, people would hear the Torah
portion of the week from the preacher Hirsh Itsik. An elderly Jew with a gray
beard, he tried to perform the special good deed of educating simple folk about
the Torah using books of legends from the Midrash Ein Yaakov. For
them this was a true Sabbath enjoyment, a recompense for and
lessening of their hard work during the previous six day week.
[Page 91]
Thus they would sit until nightfall, and only then did they pray the afternoon
prayer and they ate their third Sabbath meal as prescribed, drinking a mouthful
of good whiskey and washing it down with
challah
and salted, pickled fish. After singing and the evening prayer everyone would
return to his home and his labors.
The Small Synagogue of the Tailors. Here the tailors and furriers who worked
for the area farmers prayed on
Sabbaths and holidays. All the days of the week the weaving machines rattled in
the small factories while they traveled between the fairs in the cities and
towns to sell their wares. On the Sabbath, after their foreign travels through
snow and rain, they congregated in their miniature temple, telling each other
their adventures and news, and after prayers would accompany each other to
recite
kiddush
over the cup of wine. Among them were also some who knew how to sing. Next to
their machinery they would sing folk songs and the most beautiful cantorial
pieces; they were actually considered among the most knowledgeable people in
the city regarding the cantorial arts.
The Small Synagogue of the Butchers. Its location was the street of the
butchers beside the large slaughterhouses.
Here there prayed the butchers and the ritual slaughterers who worked with
them, powerful and strong like cedars. On the Sabbath they came all dressed up
with the wealthy Leybchi at their head. Frequently there erupted arguments
about issues like the reliability of a butcher, communal elections, etc. The
arguments were, however, for the sake of heaven, and the synagogue united them
all.
There is no describing the happiness that prevailed on the Festival of the Law.
Drinking was the order of the day, and more whiskey was consumed here than
anywhere else.
The Hassidic Synagogue. Several generations before, the Grand Rabbi of Kremenets Reb Mordekhai'li
prayed here, and since then it was called the Hassidic Synagogue. In the last
several decades this was the synagogue of the rabbi from Piotrakov who lived
right next door.
[Translation Editor's Note: This town now is known as Petrikov.
It is at 49 32 N, 25 35 E, 39.6 miles south of Kremenets.]
The rabbi would sometimes come to learn Torah in the synagogue, and this was
the only location in the city where nightly learning took place. Also during
the day a stray Jew would come in to grab a page of
Gemara. The table was set full of books. Along the walls were set stands for
individual learners.
The Synagogue of Nishvits.
[Translation Editor's Note: This town now is known as Nesvich. It is at 50
38 N, 25 06 E, 45.8 miles northwest of Kremenets.]
This synagogue which stood in the courtyard of the aforementioned also,
reportedly, had been associated with the followers of the Rabbi of Nishvits. It
was even told that among the
Zizith
fringes of the Nishvitsites there was a string of blue, of which only the
Rabbi of Nishvits knew the secret of dyeing. All this was, however, in the
distant past. In modern times the congregants of the Nishvits Synagogue did not
differ in their liturgy or customs from the other synagogues in town.
There was one Hassidic rabbi in town, Rabbi Moshkeh'le, but he did not have a
Hassidic Table (
tisch
) and he did not take contributions. He lived in a fine
apartment and had a personal synagogue where his sons and close relatives
prayed.
A private synagogue such as this also belonged to Reb Hirsh Mendel Rokhel, a
well-to-do merchant and head of a ramified family. The majority of the family
were Zionists, while the remainder wanted to hear nothing of Zionism. Reb
Hirsch Mendel erected a synagogue in this courtyard for the prodigal family
members who, due to his honor, would come inside with him on Sabbaths and
holidays to pray.
* * *
This is a summary of the synagogues and study halls of the Kremenets community.
Inside these walls of their miniature temples our ancestors for many
generations spent their sad and happy occasions, here they wove the tapestries
of their lives, which were viciously torn by the murderers.
[Page 92]
The Eighteen Synagogues
Yonatan Kucher (Tel Aviv)
Translated to English by David Dubin & Thia Persoff
These I shall remember and for them my soul shall be desolate: the synagogues
and study rooms in our town, Kremenets, where a voice of prayer never ceased,
whether on a Sabbath, holiday or a simple weekday; Now they are destroyed and
are desolate, along with the destruction of the community.
I said I would erect a monument to them; I will list in a book the synagogues
that existed in our town in the last few years before the Holocaust. They
numbered eighteen:
-
The Synagogue in the suburb of Vishnevets, in the home of Fayvel Feldman.
[Translation Editor's Note: Vishnevets is at 49 54 N / 25 45 E, 13.9 miles south of Kremenets.]
-
The Synagogue of the Judge Yisrael'ikl (Lerner), in the home of Moshe Kapozer.
-
The Synagogue of Hirsh Mendel Rokhel, on Slovatski Street
-
The new Study Hall (Kazatske Study Hall) on Shiroka Street
-
Yankele's Kloyz on Kladakova Street
-
The Kloyz of Bedrik on Kravatska Street
-
The Synagogue of the Tailors (Schneider Schul'khel) on Kravatska
Street
-
Beth Tefila on Kladakova Street
-
The Old Study Hall on Shiroka Street
-
The Synagogue of the Butchers (Katsavim-shtibel) on the
slaughterhouse street
-
The Synagogue of the Rozin Khasidim (Nishvitser Shul'khel) in the
home of Yitskhak Bat
-
The Synagogue of the Khasidim (Khasidish Shul'khel)
-
The Synagogue of the Magid (Magid Shul'khel) in the
courtyard of the Great Synagogue
-
The Great Synagogue
-
The Synagogue of the Community (Kahal Shul'khel), next to the Great
Synagogue
-
The Synagogue of the Tailors (Schnayder Shul'khel), next to the
Great Synagogue
-
The Synagogue of the Dubna suburb
-
The Synagogue of Reb Moshkeh'li
The list is arranged by street, from one end of town to another, and includes
the semi-private places of prayer.
[Page 92]
The Economic Situation Between the Two World Wars
Leon Hokhberg and Zev Shumski
Translated to English by David Dubin and Thia Persoff
With the end of the First World War and after the era of Petlura and Soviet
rule, the town of Kremenets fell to Polish governance. The Jewish population,
which was devastated during the war, entered a new stage in its economic life.
The economic framework of the Jewish settlement in the Czarist era the
majority occupied in trade, a substantial minority in crafts or manufacture and
a minority in free professions did not change much in the beginning of Polish
rule. The small stores and wholesalers' warehouses reopened, as did the
craftsmen's workshops. Some factories reopened and new ones were started.
[Page 93]
In the years 1919 1925, there was a great demand for merchandise.
Kremenets Jews were the main suppliers then, and so, directed the economic life
of the area. They also imported goods from the western regions of Poland, and
exported agricultural products. Inflation of the Polish currency caused a brisk
turnover of merchandise; it could be said that this was a period of prosperity
for the Jews of Kremenets. But, it did not last long.
In the year 1922 the Polish currency started to stabilize, which brought
stability in commerce too. The business cycle normalized and the need for
financial credit grew. At that time two Jewish owned banks opened in Kremenets:
-
The Bank of Mutual Credit, under the direction of Ruben Goldenberg, which drew
its resources from the deposits of its members, from membership dues, and loans
from the Warsaw central bank of mutual credit.
-
A fund for loans without interest (gmilut khasadim kase) for those
who need assistance by means of credit. This fund was also supported by the
center in Warsaw and money from the Joint, though even those two
organizations were not able to supply sufficiently, the credit needed for the
business cycle.
In spite of the difficulty in adjusting to the new conditions, that period of
1919 1925, looks to be the most normal, economic wise, for Polish Jews,
Kremenets included. The Jews of the town and its surrounding area got close to
the land and merchandised its products. During the reign of the Czar, Jews were
not permitted to own land, or to live in villages. Now that this edict was
rescinded, some of the Kremenets Jews purchased farms (like the brothers Blit
and others) and some leased them. The grain business, for local [sale] and
export, was entirely in the hands of the Jews until 1933, when Polish
cooperatives were established to sell agricultural products, and most of the
grain selling business went to them. Jews were involved in utilizing the
natural resources of the forests. Most forests in the area belonged to the
Lyceum (college), in which many Jews were employed as experts, business
managers, and lumber salesmen. The same was true of forests that were in
private ownership; in them, too, many Jews were involved in utilizing parts of
the forests and as owners or leasers of lumber mills (a large and well known
lumber mill in Verba, was owned by Jews and was used for a long time as a base
for Kibbutz Ha'Khalutz in Verba).
|
[Translation Editor's Note:
Verba is at 50 17 N / 25 37 E, 13.4 miles NNW of Kremenets.]
|
Most of the leather and linen business was in Jewish hands, as were the
industrial plants, most of which employed Jewish laborers: The flourmills in
the area were leased by Jews, including the two in town (owned by Ovadis and by
Brodski), the plant for production of peat, Khayim Grinberg's chalk factory,
Vaysman's brick factory, Frishberg's and Greenberg's two large plants for
manufacturing shoes, confections factory, printing presses, etc. Some of the
factories employed tens of workers. Quite a few were building contractors, some
very large and prominent. Most of the crafts were in Jewish hands: carpentry,
metal smiths, tinsmiths, tailoring, shoe repairs, teamsters, barbers, and
confectionaries. Those too, used hired employees. Most of the hotels were in
Jewish hands, as well as transportation in all its modes, in the town and
between towns: carters, teamsters, drivers, porters, and water-carriers, like
it used to be in the old days. As a result of the increased numbers of laborers
and hired workers in industry, crafts, and commerce, trade guilds were formed,
as was a municipal committee that developed wide professional and cultural
activities and even established its own sports club. The trade guilds were
mostly under the influence of the Communist party, but the Khalutz,
too, tried to establish its influence among them. In a later period, under the
initiative and management of Niunya Shtern, the carpentry shops got organized
(tens of them with hundreds of workers) into a cooperative, for the purpose of
buying raw materials and selling the finished products, mainly furniture.
[Page 94]
|
|
Reception for Pilsudski
at the Great Synagogue, 1922 |
Jews were not able to penetrate into the bureaucracies of the town or national
governments. The Polish authorities prevented Jews from obtaining those
positions. The only exception was the electric power station, because Jews
previously owned it, and when it was taken over by the town's government, its
workers went with it.
In 1925 there were signs pointing towards currency deflation in Poland. The
government started to confiscate the means of circulation from the hands of the
citizens, by laying heavy taxes on goods and property, and particularly on the
businesses, as they were mostly in the hands of the Jews. There was nothing
easier then loading a wagon with the merchandise of a grocer who was delinquent
in paying his tax, so that the rest of the storeowners would see and beware.
That time was known as Gravski's era. Most Kremenets Jews, who made
their living from commerce, were ruined. Even our banks could not help, in
spite of the assistance they received from their centers in Warsaw. The
resources of the Polish bank in Kremenets were much greater, but they did not
deal much among the Jewish population.
This was the situation when an open war against the Jewish businesses, was
started by the Polish authorities, who supported the opening of Polish
cooperative stores in the villages and cities as a way to confiscate all
businesses from the Jews. This move to cleanse their business world of Jews
started in 1933 and greatly increased from 1936 until the Second World War. The
craftsmen were affected too, as they were part of that population.
Because of the economic depression there were many people among the town's Jews
who could not earn a living. The level of nutritious food went down and with it
there was a decline in the health of the population. Despair increased,
pressure on the social institutions of the congregation increased, but they
could not give sufficient help to all the needy. Many were helped by relatives
in America, and even public institutions were in need of this support.
[Page 95]
The extent of impoverishment in those years could be learned from the typical
fact that when the monthly help from the landsmanshaft in America
arrived (generally a minute sum: $100 - $120 a month), they announced it in the
local newspaper, and also the amounts given to each institution: a sum of $5 to
this one, $10 to the other one, etc.
This was the economic situation of most of the Jewish population in Kremenets
at the start of the Second World War.
This material is made available by JewishGen, Inc.
and the Yizkor Book Project for the purpose of fulfilling our
mission of disseminating information about the Holocaust and
destroyed Jewish communities. This material may not be copied,
sold or bartered without JewishGen, Inc.'s permission. Rights may be
reserved by the copyright holder.
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
for verification. JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions. Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
Kremenets, Ukraine
Yizkor Book Project
JewishGen Home Page
Yizkor Book Project Manager, Joyce Field
This web page created by Osnat Ramaty
Copyright © 1999-2008 by JewishGen, Inc.
Updated 28 Feb 2004 by OR