JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
27125 Translation - Polish

5/12/2013 4:32 PM This card, written in German, was sent by a young woman named Berta, apparently on vacation in Iwonicz –Zdrój (a spa in Poland), to her friend Matylda Schiff in their home town, Borysław, with an addendum in another hand in Polish: uktany odemnie Balcia. Translation of the Polish is requested. View the post with its 1 response
27200 Translation - Yiddish

5/12/2013 4:27 PM I believe this brief note was written by Sara STRAUS, wife of Lazarus, to her chldren. A translation will help to confirm or disprove this. View the post with its 4 responses
20115 Translation - Polish

5/12/2013 4:27 PM Marriage record of Ruchla Gutman. Would like full translation please, especially occupations, ages, dates, locations, names of relatives. View the post with its 1 response
27214 Photo Identification

5/12/2013 4:26 PM This is Isaac. He was born in Ariogala, Kaunas, Lithuania in about 1880. Arrived in Britain with his parents and a younger brother Reuben (my grandfather) His father was Meer Shmuel MISCHELEVICH and his mother Sarah LAMBE. On the 1891 Census the family are in Leeds, England and Meer is Myer MUSSELOVICH. Birth records show names to have been changed to MUSERLOVITZ, LEVITZ,LEVITT and the 1911 census shows MYERS.
The 1911 census states that there were 12 children, 9 living and 3 having died. The only death I have found is Esther who died in 1900 age 17. The census's show the children as Isaac, Reuben, Esther, Matilda, Jacob, Louis, Sally, Rachel, Hyman/Himon and James. On the back of this picture my mother wrote, 'Isaac my fathers brother, Rochester, New York.' If anyone has any knowledge of this lovely, kind looking man, who looks like my brother, or regarding any of this family, I would love to hear from you. THANK YOU FOR READING!
View the post, there are no responses
27198 Translation - Yiddish

5/12/2013 4:26 PM Pg4- This letter was in response to a letter my Grandmother Lillie Sorkin (Leikah)sent to Mogilev in Sept 1947 inquiring about her family. The writer of the letter is a cousin. My Aunt met them in Belrus in 1984. I had this translated by a Chabad Rabbi but he did not know many words/Names, Russian Words written in Yiddish

Barbie Schneider Moskowitz
View the post with its 2 responses
27199 Translation - Yiddish

5/12/2013 4:26 PM Pg5- This letter was in response to a letter my Grandmother Lillie Sorkin (Leikah)sent to Mogilev in Sept 1947 inquiring about her family. The writer of the letter is a cousin. My Aunt met Hissel Sorkin in Belrus in 1984. I had this translated by a Chabad Rabbi but he did not know many words/Names, Russian Words written in Yiddish. The Wedding mentioned is my mother and father's November 1947.

Barbie Schneider Moskowitz
Washington DC
View the post with its 2 responses
27269 Do you recognize?

5/8/2013 4:44 PM This is Moshe ("Morris") and Rebecca ("Rivke") Cohen and 3 of their 5 children. They immigrated from Poland to SF in the 1900's. Don't know Rebecca's maiden. I'm looking for any of their ancestors or relatives. Does this ring a bell for anyone?
Thank you.
View the post, there are no responses
27270 Translation - Hungarian

5/8/2013 4:44 PM I would be grateful if someone could translate this record that I snipped from the 1869 Hungarian Census for Szenicz/Senica for (Jak) Jakob Beinhacker (born 1790) and wife Johanna (born 1800). I'm unable to decipher Jakob's occupation (center column) and his place of birth (column on right side). Johanna was from Szenicz, that is legible. Jakob's place of birth may be in either a town in Western Slovakia or the Czech Republic, near the Czech border.
With many thanks.
View the post with its 3 responses
27271 Do you recognize?

5/8/2013 4:44 PM The woman second from the left is my grandmother, Bella Wallach. According to my mother, these are friends of my grandparents taken in Brookline, MA. She doesn't remember the name.
Does anyone recgnize the people in the photo?
View the post, there are no responses
27272 Photo Identification

5/8/2013 4:44 PM This is a picture from the 1890s in Minsk,Belarus(I think).
The woman in the picture is Liba Katzovich,the wife of Shlomo Katzovich who was murdered in 1918 in Minsk.I'm not sure who is the man in the picture(husband,father or even a brother?)
Can you guess what is the connection between the man and Liba accoarding to the treditions of the place and many more things?
Thank you from advance!
View the post with its 1 response
27262 Translation - Polish

5/8/2013 4:43 PM Please, if you can translate the text on the back,
thanks.
View the post with its 1 response
27263 Translation - Polish

5/8/2013 4:43 PM Please if you can translate the text on the back.
Thanks.
View the post with its 1 response
27264 Translation - Polish

5/8/2013 4:43 PM Please if you can translate the text on the back.
Thanks.
View the post with its 1 response
27265 Translation - Russian

5/8/2013 4:43 PM Please if you can translate the text on the back.
Thanks.
View the post with its 3 responses
27261 Translation - Other

5/8/2013 4:42 PM I need help reading THE TOWN on this marriage certificate of my great Uncle Louis Fogel. I cannot read this town in Galicia. His sister was my grandma (Rose Fogel)who married Jacob Ginsberg. Jacob was born in Baligrod. I was told that the Fogels' lived near Baligrod. The 2 witnesses are: Nathan Felder and Josef Barvo.
on Rose Fogel's marriage certificate her parents are Mose Fogel and Anna Puretz. Chane Puriz is the Yiddish, I assume.
It is obviously to me that the Rabbi Moris Morgenbesser must be related to Annie and his English was horrid! Thanks everyone!
View the post with its 2 responses
27257 Translation - Russian

5/8/2013 4:41 PM Please translate the document as best you can. Most important are ALL dates and names.

Thank you!
View the post with its 2 responses
27258 Translation - Russian

5/8/2013 4:41 PM Please translate the document as best you can. Most important are ALL dates and names.

Thank you!
View the post with its 1 response
27259 Translation - Russian

5/8/2013 4:41 PM Please translate the document as best you can. Most important are ALL dates and names.

Thank you!
View the post with its 1 response
27260 Tombstone

5/8/2013 4:41 PM I hopefully found a relative. Is anyone able to read and translate this text? Thank you in advance. View the post with its 1 response
27252 Translation - Polish

5/8/2013 4:40 PM This is the 1855 Piotrków Trybunalski, Poland birth #102 of Pinkus Zelik WAINRYB. I would appreciate any information on the event and his parents. I see the Hebrew signature of what appears to be Abraham Joseph? Wajnreb. Was this the father?
Thanks in advance.
View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 2236
Records 22801 to 22820 of 44718
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 20 Nov 2016
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2017, JewishGen. All rights reserved.