JewishGen Home Page

An affiliate of

ViewMate




ViewMate Posting VM 74873

Submitted by Richard Michael Werbin

Bookmark and Share Share This Image

Information Picture Question
Category: Translation - Polish
Approval Date: 8/25/2019 7:06 PM
Family Surname: Wierzbicki & Chustak
Country: Poland
Town: Szydlowiec
Date of Image: 1844
Click the picture to enlarge

This is a marriage certificate for my great great grandparents.

I would like an English translation of all the genealogically significant information.

Names (including , parents, spouse), ages, locations (birth & current), occupations.

Thank you.


You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.


On  Response 
8/26/2019 10:22 PM Had to locate a direct link to record as this version was fuzzy.

Date of record: Szydłowiec, 12 January 1844, 4 p.m.

Groom: Nuta Wierzbicki, bachelor, age 25, residing in Szydłowiec, son of Szymcha, deceased, and Haja, living, the spouses Wierzbicki

Bride: Miss Lijba Chustecka, age 20, daughter of Mordka and Cyrla, the spouses Husteckicz? of Chustek? [note: later in record her name again appears as Lijba Hustecka]

Date of marriage: yesterday
Bookmark and Share Share This Image

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.

Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 1 Apr 2019
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2021, JewishGen, Inc. All rights reserved.