JewishGen Home Page

An affiliate of

ViewMate




ViewMate Posting VM 70331

Submitted by Martin Davis

Information Picture Question
Category: Translation - Polish
Approval Date: 11/18/2018 5:07 PM
Family Surname: Eliasz
Country: Poland
Town: Szczercow
Date of Image: 1816
Click the picture to enlarge

If possible I would like a full translation of this birth record entry. Many thanks.

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.


On  Response 
11/18/2018 7:23 PM 30 Nov 1816
Anna, born to Moisiek Eliasz, cottager, 40, and Salka (Abramowicz or daughter of Abram), his wife, 24
11/19/2018 2:27 PM It also says the birth was reported 1 December, the child was born in house # 174, and the witnesses were Abram GoldRyng, age 72, and Herszlik Abramowicz, age 40

[presumably that is too young to be Sulka/Salka's father bur perhaps a relative] The mother's name is either written with an 'open a' or it's a u. Cannot really determine from this record, where some but not all a's are closed in this clerk's handwriting

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.

Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 1 Apr 2019
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2021, JewishGen, Inc. All rights reserved.