JewishGen Home Page

An affiliate of

ViewMate




ViewMate Posting VM 58973

Submitted by Anne Selikov

Information Picture Question
Category: Translation - Yiddish
Approval Date: 8/27/2017 4:33 PM
Family Surname: Menaker?
Country: Lithuania
Town: Vilna?
Date of Image: 1900's
Click the picture to enlarge

This note appears on the back of a postcard photo of a young boy in what appears to be military uniform. Writing is slightly illegible but if anyone could venture a guess as to the translation, I would be very grateful! I am researching Menaker from Vilna. Thank you for any help you can offer. Anne Selikov

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.


On  Response 
8/28/2017 8:58 AM Dear and beloved
parents should live
I am Gal...
.....
with ... left
from
R' Izak Warsh...
8/30/2017 5:27 AM I think the third line says "Ich bin Goht tzu danken" meaning "I am, Thank God" in the ??

Am not sure what is written in the 5th line, perhaps it says "mitaveh farbleik". I am uncertain what this would mean, perhaps ?with dependence????

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.

Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 1 Apr 2019
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2022, JewishGen, Inc. All rights reserved.