JewishGen Home Page

An affiliate of

ViewMate




ViewMate Posting VM 39295

Submitted by Paul H. Silverstone

Information Picture Question
Category: Translation - German
Approval Date: 5/3/2015 5:20 PM
Family Surname: Liechtenstein
Country: Poland
Town: Makow Mazowiecki
Date of Image: 25 Mar 1940
Click the picture to enlarge

I apologize for the poor image - it is a scan of a copy of the original card. Card was sent from Makow during the German occupation, translation would be appreciated. Someone cut off the stamp on the address side.

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.


On  Response 
5/6/2015 6:50 AM Der Vater hat schon erhalten die von euch ihn geschickte Geldunterstuetzung. Er hat erhalten von ein Berliner Bank 62 Mark. Wir danken herzlich. Alle Familienmitglieder ohne Ausnahm leben und befinden sich gesund. Unser Haus wurde zu ein grosses schoenes und modernes Hotel uebergebaut mit Zentralhaizung, Kanalization, laufendes warmes und kaltes Wasser in jeden Zimmer. Es is jetzt ein von den schoensten Haeusern in der ganzen Gegend.Unser Vater und Mutter wohnen jetzt auf der Chanowske Strasse Nr.11 im Hause zusammmen mit unser Schwester Sara Moncayk (?). Chil ist in Russland. Auch Ryfra(?) ist in Russland. Wir wissen das sie leben, aber wo sie befinden sich wissen wir nicht. Herzliche Gruesse von alle Familienmitglieder und Bekannte. Besondere Gruessen von Hilels Eltern. Wir leben so zusammen und fuehlen sich alle gleich gut. …fuer ? und Michlen(?)Schreibe Postkarten zu euch. Eure Eltern Jezek Majer, Jakob, Celina, Ben-A?, Sara M?
(Above as written on the card)
Makow, March 25th 1940
Dears,
Father received the money you sent him. He received 62 Mark from a bank in Berlin. We thank you very much. All members of the family without exception are alive and in good health. Our house was remodeled into a big, nice and modern hotel with central heating, sewer system and warm and cold water in every room. It is now one of the most beautiful houses in the area. Our father and mother live now in the Chanowske Street No. 11 together with our sister Sara Moncayk(?). Chil is in Russia. Ryfra? Is in Russia too. We know that they are alive but we don’t know where they are. Greetings from all members of the family and friends. Special greetings from the Hilel’s parents. We all live together and all are the same. … for ? and Michlen?. .. write post cards to you. Your parents Jezek Majer, Celina, Ben-A?, Sara M?

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.

Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 1 Apr 2019
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2021, JewishGen, Inc. All rights reserved.