JewishGen Home Page

An affiliate of

ViewMate




ViewMate Posting VM 32918

Submitted by Carole Garbuny Vogel

Information Picture Question
Category: Translation - German
Approval Date: 3/26/2014 5:21 PM
Family Surname: Aron
Country: Austria
Town: Mattersburg
Date of Image: 1818
Click the picture to enlarge

I am looking for only two words to be translated. This is a housing list from 1818 and gives the names of residents and how they got their home -- inherited, by marriage, purchase.
There is one that has me stymied. No. 18 Jacob Aron. What are the two words next to his name?

Thanks!

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.


On  Response 
3/26/2014 8:39 PM per Tausch--by exchange/trade
3/28/2014 1:52 AM The last word is "Tausch", so I think it is "per Tausch", i.e. by exchange.
Mark Tritsch

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.

Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 1 Apr 2019
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
JewishGen Home Page Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2022, JewishGen, Inc. All rights reserved.