JewishGen Home Page

An affiliate of

ViewMate




ViewMate Posting VM 24337

Submitted by Roberta Solit

Information Picture Question
Category: Translation - Hungarian
Approval Date: 9/9/2012 3:37 PM
Family Surname:
Country: Hungary
Town: Komjat (Velikiye Komyaty)
Click the picture to enlarge

I'm working on a Kehilalink page for Komjat and have this page, which I believe is a description of the town of Komjat (Velikiye Komyaty)up to the late 1800's.
Would like to be able to add this information to the page.
Thank you for you help.
Roberta Solit

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.


On  Response 
9/11/2012 1:18 AM Copying the text from here:
http://adatbank.transindex.ro/html/alcim_pdf9229.pdf
page 396, it is easy to machine translate [with the ususal low grade quality] the copyed text with Google Translate. The underlined text resolves to English:

"... meet for the first time the name is the fourteenth and sixteenth centuries. century in and usually in English Oroszkomját, so double-settlement in the form of a. The XVII. century in Great Oroszkomjátot, Magyarkomjátot called Kiskomjátnak while XVIII. century in once again, one of the two villages is aptly named..."
9/11/2012 9:37 AM The translation of the underline text is as follows:

From the 14th to the 16th century normally it is called Magyar and Oroszkomjat ( Hungarian and Russian Komjat ) so it is registered as two settlements.
In the 17th century Oroszkomjat is called Nagy ( Big) and Mgyarkomjat is called Kis ( Small).
In the 18th century the two settlements are registered again as one.

Regards
Dov Peter Hoffman
Israel
9/11/2012 11:44 AM Komját
(also written/known as:) Kumjath, Kumyath, Kompyath, Koyath, Komyathy, Comiat

The only mountain settlement in the Salánk estate, which occupies the northwest plains [lit. "flat areas"] of Ugocsa county, on the northwest slopes of the Nagyszölös [big-vineyard] mountains. We first encounter its name in 1345; in the 14th-16th centuries it's generally found as Magyar- [Hungarian-] and Oroszkomját [Russiankomját], that is, as a two-part settlement. In the 17th century, Oroszkomját was named Nagykomját [Big/Greater K.], and Magyarkomját was known as Kiskomját [Small/Lesser K.], while in the 18th century the two settlements are once again found under a single name. As the first two-part name clearly shows, the population was divided between Hungarian and Ruthenian serfs. Komját forms the westernmost outpost of Ruthenian expansion. In the 14th-16th centuries, the Ruthenian population's spread over the Nagyszölös mountains could only get this far toward the west, because the plains at the foot of the mountains were already occupied and farmed by Hungarians. Komját's two-kind folk remained constant through the following centuries, changing only recently, although the balance tipped early, perhaps from the start, in favor of Ruthenians. This is supported by the village's Slavic-style name, as well as by the fact that of the two, it was the Russian half that was later renamed as Greater. The balance was likely further pushed toward the Ruthenian side in the 17th-18th centuries, because in that time the devastation and catastrophes plaguing the Hungarians caused the population of many ancient settlements in the area to drop. As part of the Salánk estates, it was held by the Gutkeled clan and its descendants the Gacsályi, Salánki, Atyai, and Rozsályi Kun families, and after these died out in the male line, it was passed down in the female line to the Károlyis and others.
9/12/2012 7:28 PM Additional clarifications on the otherwise correct translations:

- the prefix "Orosz-" in this context can mean any Slavic but most likely a Ruthenian population
- The current Ukrainian name for the town is Velyki Komiaty / Великі Ком'яти, slightly different from the Russian name Velikiye Komiaty / Великие Комяты
- Nagyszőlős is today's Ukrainian city of Vynohradiv / Виноградів

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.

Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 1 Apr 2019
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2022, JewishGen, Inc. All rights reserved.