JewishGen Home Page

An affiliate of

ViewMate




ViewMate Posting VM 22029

Submitted by David Leibovici

Information Picture Question
Category: Translation - Yiddish
Approval Date: 3/14/2012 4:02 PM
Family Surname: Orhan
Country: Ukraine
Town: Noua Sulita
Date of Image: 1928
Click the picture to enlarge

This is the back of my grandfather (Abraham Orhan) photo with other 3 men.

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.


On  Response 
3/18/2012 11:03 PM Transliteration:
Tsum guten ondenk
mayn tayere froy in shen kind
far der tsayt fun unzer
tsuzamn zayin in XXXXX [it looks like Latin or Russian letters and then Yiddish like "entour--"

I can't make out the last two words.



Translation:
For good remembrance [a good souvenir]
(for) my dear wife and lovely [beautiful] child
from the time when we were together in XXXX

September 11 1928
3/19/2012 11:29 AM Unfortunately, I've got just the same difficulties like the translator before.
A wild guess: Could the first questionable word be
"Buinaventura"= Buena Ventura?
3/19/2012 11:38 AM ...me once again. And could, probably, the name on the right (the last questionable word) be "Ishesh", a form of "Yehoshua"?

The second questionable word seems to begin with G....

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.

Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 1 Apr 2019
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2021, JewishGen, Inc. All rights reserved.