JewishGen Home Page

An affiliate of

ViewMate




ViewMate Posting VM 21265

Submitted by Martha Schecter Forsyth

Information Picture Question
Category: Interpretation
Approval Date: 1/25/2012 3:51 PM
Family Surname:
Country: USA
Click the picture to enlarge

Can anyone read this? Yiddish?
It's on the back of a postcard-photo of someone unidentified in my extended family; I'll post the photo too.

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.


On  Response 
1/25/2012 9:44 PM I'm sending you a picture of Harry and also many greetings [.] kiss Poyle [probably a diminutive for Pearl] for me [.] we miss [?] you [plural you] very much from me your mother Ida Divinsky.
1/26/2012 1:42 AM I would make one correction:

We miss HER very much.

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.

Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 1 Apr 2019
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2022, JewishGen, Inc. All rights reserved.