UKRAINE RD Search
   

Project: Petition of the teacher Abraham Budman for Jewish schools to adopt the Russian-Yiddis

Project Information

Coordinator:N/A
Status:Not Yet Started
Description:Petition of the teacher Abraham Budman for Jewish schools to adopt the Russian-Yiddish dictionary which he wrote. (Excerpt from the dictionary (Yiddish or Hebrew letters) with commentary by the author), 1856, Russian, HM2/9051.10?.

National Education Department

RGIA, St. Petersburg, Fond 733, Opis 98, Delo 58

Web address of the Project:N/A
Geographic Area(s):Mogilev (Town)

Related Collections

CollectionGeographic AreaTypeLocationView
CAHJP Archival AcquisitionsGeneralArchives, Catalog of holdingsUkraine SIG researcher listed in Description

Tasks

TaskCoordinatorStatusComment
Acquire Documents Not assignedPendingAcquire petition of the teacher Abraham Budman for Jewish schools to adopt the Russian-Yiddish dictionary which he wrote. (Excerpt from the dictionary (Yiddish or Hebrew letters) with commentary by the author), 1856, Russian, HM2/9051.10?.

National Education Department

RGIA, St. Petersburg, Fond 733, Opis 98, Delo 58

Translation from CyrillicLinda ScattonNot Yet StartedTranslate petition of the teacher Abraham Budman for Jewish schools to adopt the Russian-Yiddish dictionary which he wrote. (Excerpt from the dictionary (Yiddish or Hebrew letters) with commentary by the author), 1856, Russian, HM2/9051.10?.

National Education Department

RGIA, St. Petersburg, Fond 733, Opis 98, Delo 58

Dataset, Proofread & format data or document Not assignedPendingProofread petition of the teacher Abraham Budman for Jewish schools to adopt the Russian-Yiddish dictionary which he wrote. (Excerpt from the dictionary (Yiddish or Hebrew letters) with commentary by the author), 1856, Russian, HM2/9051.10?.

National Education Department

RGIA, St. Petersburg, Fond 733, Opis 98, Delo 58

Dataset, Submit database to JG Not assignedPendingSubmit to JewishGen petition of the teacher Abraham Budman for Jewish schools to adopt the Russian-Yiddish dictionary which he wrote. (Excerpt from the dictionary (Yiddish or Hebrew letters) with commentary by the author), 1856, Russian, HM2/9051.10?.

National Education Department

RGIA, St. Petersburg, Fond 733, Opis 98, Delo 58