JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
26212 Translation - Yiddish

2/20/2013 4:34 PM Bottom half of a ketubah. Not sure if Yiddish or Hebrew. I am most interested in the handwritten parts, which I assume are names and dates. View the post with its 1 response
26213 Translation - Hebrew

2/20/2013 4:34 PM Ketubah of Philip Weitzman and Lillian Rosenberg. I already have a translation of the printed text. It's the handwritten parts (names and dates I assume) that I'm interested in.

Thanks for your help.
View the post with its 3 responses
26218 Translation - Russian

2/20/2013 4:34 PM Born certificate of KrysztaƂ Srul Dawid Please translate word by word if possible

Thanks
View the post with its 1 response
26219 Translation - Russian

2/20/2013 4:34 PM birth certificate of Aron Krysztal.
Please translate word by word if possible

Thanks
View the post with its 1 response
26181 Translation - German

2/20/2013 4:33 PM Translation of the document title and the stamp and notation on lines 8 & 9 View the post with its 1 response
26178 Translation - Russian

2/20/2013 4:33 PM This appears to be an official record, but I don't know anything about it except that the date is 1909.

I would appreciate a full translation.

Thank you.
View the post with its 1 response
26106 Translation - Polish

2/20/2013 4:33 PM Nusym Kiper death certificate, unknown year. Trying to find if this Nusym Kiper is my ancestor. Occupation, age, names of family would help. Also trying to find names of parents if possible. View the post with its 1 response
26107 Translation - Polish

2/20/2013 4:33 PM Nusym Kiper death certificate, unknown year. Trying to find if this Nusym Kiper is my ancestor. Occupation, age, names of family would help. Also trying to find names of parents if possible. View the post with its 1 response
26133 Translation - Polish

2/20/2013 4:33 PM This is the birth record of JAFFE Fojgel Brandel
Please translate
tnx
Eran
View the post with its 1 response
26019 Translation - Russian

2/20/2013 4:32 PM This is page 1 of my Great Grandmother's passport.
I am hoping someone can tell me the proper spelling of her name so I can search other databases.
Someone thought Stepanikova, but I'd like to know.

View the post with its 2 responses
26020 Translation - Russian

2/20/2013 4:32 PM This is page 2 of my Great Grandmother's passport.
I am hoping someone can tell me the proper spelling of her name so I can search other databases.
Someone thought Stepanikova, but I'd like to know.
View the post with its 1 response
25849 Translation - German

2/20/2013 4:32 PM Page 12 NY Magyin Rayngim pamphlet View the post, there are no responses
25850 Translation - German

2/20/2013 4:32 PM Page 13 NY Magyin Rayngim pamphlet View the post, there are no responses
25851 Translation - German

2/20/2013 4:32 PM Page 14 NY Magyin Rayngim pamphlet View the post, there are no responses
25848 Translation - German

2/20/2013 4:31 PM Page 11 NY Magyin Rayngim pamphlet View the post, there are no responses
23813 Interpretation

2/20/2013 4:31 PM Is this Russian money? If so, can you tell me anything about it? There is a companion image uploaded of the reverse side. View the post with its 1 response
23814 Interpretation

2/20/2013 4:31 PM Is this Russian money? If so, can you tell me anything about it? There is a companion image uploaded of the reverse side. View the post with its 1 response
26205 Translation - Russian

2/17/2013 3:58 PM I would like a translation of this Russian record. Thanks. View the post with its 1 response
26206 Translation - Russian

2/17/2013 3:58 PM I would like a translation of this Russian record. Thanks. View the post with its 1 response
26207 Translation - Russian

2/17/2013 3:58 PM I would like a translation of this Russian record. Thanks. View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 2236
Records 23821 to 23840 of 44718
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 20 Nov 2016
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2017, JewishGen. All rights reserved.