JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
29634 Translation - Polish

10/20/2013 5:00 PM I see my relative, Moses Leder on the document. I also understand it indicates Jews that worked for this company. I would like to know what the company did and what the heading above the names actually means.
Thanks
View the post with its 1 response
29621 Translation - Other

10/20/2013 4:59 PM writing on back of Gitsis family photo sent to Lena and Freda Gitis in Minneapolis,MN USA View the post with its 4 responses
29622 Translation - Polish

10/20/2013 4:59 PM The document has to do with the marriage of Hersz Breiterman {Brajterman} in Warsaw, Poland and his father: Wolf Brajterman View the post with its 1 response
29628 Tombstone

10/20/2013 4:59 PM I was wondering if someone can please translate the Hebrew into English for me....Thank you so much!

~Erica Hersh
View the post with its 1 response
29618 Translation - Russian

10/20/2013 4:59 PM Translate pre-printed text. View the post with its 1 response
29619 Translation - Russian

10/20/2013 4:59 PM Translate handwritten and pre-printed words. View the post with its 1 response
29613 Translation - Polish

10/20/2013 4:58 PM Akt 17 Part 1

Please translate everything possible, especially names dates and birth places.

Thanks

Yossi Buchman
View the post with its 1 response
29614 Translation - Polish

10/20/2013 4:58 PM
Akt 17 Part 2

Please translate everything possible, especially names dates and birth places.

Thanks

Yossi Buchman
View the post with its 1 response
29615 Translation - German

10/20/2013 4:58 PM Pistyn' is in the Ukraine now, but at the time of Meite Rifka's birth (which this document records), it was Romania. The column headings are in German and Romanian (I believe), corresponding to the same headings as on http://www.jewgenpedia.com/profiles/schussel_selde.html, so I'm not too worried about those.

I would primarily like to know what the first row of text says, but any translation is appreciated.
View the post with its 2 responses
29616 Translation - German

10/20/2013 4:58 PM Pistyn' is in the Ukraine now, but at the time of Nussen David's birth, it was Romania. The column headings are in German and Romanian (I believe), corresponding to the same headings as on http://www.jewgenpedia.com/profiles/schussel_selde.html, so I'm not too worried about those.

I would primarily like to know what the first row of text says, but any translation is appreciated.
View the post with its 2 responses
29617 Translation - Russian

10/20/2013 4:58 PM Translate pre-printed and stamped words View the post with its 1 response
29601 Tombstone

10/20/2013 4:58 PM I would appreciate a translation please.

Thank you very much.

Corinne
View the post with its 1 response
29595 Translation - Yiddish

10/20/2013 4:57 PM This is the back of a photo of David's daughter
Apart from the English note written by my wife:
'Grandpa's brother David's daughter'
I would like to know any detail possible:
Who wrote ? To whom ? What she wrote ?

Background: David lived in Plotel (near Plunge, Lithuania) and his 5 brothers and sisters left to England.
View the post with its 1 response
29596 Do you recognize?

10/20/2013 4:57 PM The couple (lady probably) is related to the Golub/Krameroff family who lived in Poltava Gubernia/Boguslav in Ukraine in 19th Century. Some of this family emigrated to UK and others to Argentina. This couple are in Argentina.

Who is this couple, what are their foremnames and surname(s), when and where did they live in Argentina? And any other relevant information. Thanks
View the post, there are no responses
29597 Tombstone

10/20/2013 4:57 PM I would appreciate a translation please.

Thank you very much.

Corinne
View the post with its 1 response
29598 Tombstone

10/20/2013 4:57 PM I would appreciate a translation please.

Thank you very much.

Corinne
View the post with its 1 response
29599 Tombstone

10/20/2013 4:57 PM I would appreciate a translation please.

Thank you very much.

Corinne
View the post with its 1 response
29600 Tombstone

10/20/2013 4:57 PM I would appreciate a translation please.

Thank you very much.

Corinne
View the post with its 2 responses
29591 Translation - Hebrew

10/20/2013 4:56 PM This is in the title section of a list of women, members of the Ladies Auxiliary of Boston's Vilna Shul dated 1936. The building today is a Center for Jewish Culture in Boston. http://www.vilnashul.org/
I would like a translation.
View the post with its 1 response
29592 Translation - Polish

10/20/2013 4:56 PM I would like a translation of this marriage record for Szaia Melchior and Rajzla Kadysiewicz. View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 2233
Records 20541 to 20560 of 44656
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 20 Nov 2016
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2017, JewishGen. All rights reserved.