JewishGen Home Page

Typical Spanish Phrases

By: Genie Milgrom
Director of Crypto Jewish Research

SPANISH PHRASE

MEANING

ídem, iden, eadem, ejusdem

same, of the same

dicho, susodicho

the said

infrascrito, infraescrito, infraescripto

undersigned

ut supra (Latin)

as above, as stated above (usually refers to the date)

DATES

SPANISH PHRASE

MEANING

A diez días del corriente mes y año…

On ten days of the current month and year…

En quince días del mes de Septiembre del corriente año…

On fifteen days of the month of September of the current year…

En veinte y seis días del mes de julio próximo pasado...

On twenty and six days of the past month of July...

...que murió el veinticinco del mismo...

...that died on the twenty-fifth of the same...

PLACE

SPANISH PHRASE

MEANING

En esta villa del Rosario…

In this town of Rosario…

En este departamento del Diamante…

In this district of Diamante…

En esta (iglesia) parroquial de San Cipriano…

In this parish (church) of San Cipriano...

En la iglesia de…

In the church of…

En la feligresía de…

In the parish of…

En la doctrina de…

In the curacy/parish of…

En la curato de…

In the curacy/parish of…

En la vicaría de…

In the vicariate of…

…vecinos de la parroquia de María Magdalena en el lugar de Cué, concejo de Llanes…

…residents of the parish of María Magdalena in the place of Cué, municipality of Llanes…

…todos naturales y vecinos de este departamento…

…(being) all natives and residents of this district…

…natural de dicho concejo y vecino de esta…

…native of the said municipality and resident of this (parish/town)...

TITLES

SPANISH PHRASE

MEANING

el cura

the parish priest

el licenciado

the licentiate

el párroco

the parson, the parish priest

el teniente

the deputy

el bachiller

the bachelor (This term refers to the person's academic degreenot his marital status)

el vicario

the vicar

fray

friar or brother

el presbítero

the priest

el reverendo padre

the reverend father

encargado

in charge

con licencia de

with permission of

con mi licencia

with my permission

ex licentia parochi (Latin)

by license of the parish priest

cum venia parochi (Latin)

with permission of the parish priest

haciendo oficio de

performing the office of

juez eclesiástico

ecclesiastical judge

de este lugar y su partido

of this place and its district

de esta parroquial y su hijuela

of this parish (church) and its dependent (church)


RELATIONSHIPS AND LEGITIMACY

SPANISH PHRASE

MEANING

viudo (que fue) de

widower of

viuda (que fue) de

widow of

esposo que fue de

who was the husband of…

mujer que fue de

who was the wife of…

hijo legítimo

legitimate son

hijo natural

natural-born son

hijo ilegítimo

illegitimate son

hijo bastardo

illegitimate son of known father

hijo espurio

illegitimate son of unknown father

hijo adulterino

illegitimate son

hijo expuesto

abandoned child

hijo expósito

abandoned child

hijo de la iglesia

abandoned child

hijo de padres no conocidos

son of unknown parents

hijo de padre no conocido

son of unknown father


WITNESS/GODPARENTS

SPANISH PHRASE

MEANING

siendo testigos...

being witnesses...

fueron testigos (presenciales)...

the (present/eye)witnesses were...

Fueron (sus) padrinos…

The godparents were…

sostuvieron al niño

the child was held by… (godparents were…)

tuvo/tuvieron al niño

the child was held by… (the godfather/godparents was/were…)

CERTIFICATION

SPANISH PHRASE

MEANING

Y por ser verdad lo firmo.

In witness thereof I sign it.

Para que conste lo firmé con el expresado señor cura.

In witness thereof I signed it with the said parish priest.

Para constancia lo firmo.

To certify it I sign it.

En constancia lo firmé.

In witness thereof I signed it.

BAPTISMS

SPANISH PHRASE

MEANING

hice los exorcismos

I baptized (I exorcised)

hizo los exorcismos

He baptized (He exorcised)

exorcicé a

I baptized (I exorcised)

bauticé solemnemente a

I solemnly baptized

puse los santos óleos y el sagrado crisma a

I put the holy oil and the sacred chrism to

bauticé sub conditione (Latin)

I baptized conditionally

bauticé condicionalmente

I baptized conditionally

puse por nombre…

I named …


BAPTISM WARNINGS

SPANISH PHRASE

MEANING

a quienes advertí

whom I advised (of)

a quienes dije

whom I told

a quienes hice saber

whom I informed (of)

a quienes instruí sobre

whom I instructed concerning

el parentesco espiritual

the spiritual relationship

sus obligaciones de enseñarle la doctrina cristiana

their obligation(s) to teach him or her the Christian doctrine

y demás obligaciones contraídas

and other contracted obligations

que contraían

that they contracted

que contrajeron

that they contracted

que han contraído

that they have contracted


MARRIAGES

SPANISH PHRASE

MEANING

habiendo corrido todas las diligencias conciliares

having taken care of all the conciliar measures

habiendo precedido todo lo dispuesto por el Santo Concilio de Trento

having preceded everything required by the Holy Council of Trent

habiendo precedido todo lo que manda el Santo Concilio Tridentino

having preceded everything required by the Holy Council of Trent

previas las disposiciones conciliares

foregoing the conciliar arrangements

conforme al Concilio de Trento

consistent with the Council of Trent

según manda el Concilio de Trento

as ordered by the Council of Trent

amonesté en tres días festivos

I published (banns) on three holy days

habiéndose amonestado en tres días festivos

having published (banns) on three holy days

después de leídas las tres conciliares proclamas

after reading the three conciliar banns

inter missarum solemnia (Latin)

in solemn mass

sin haber resultado ningún impedimento

without any impediment (to marriage) resulting

y no habiendo resultado impedimento alguno

and no impediment (to marriage) having resulted

no resultó ningún impedimento

no impediment (to marriage) resulted

no resultando impedimento alguno

no impediment (to marriage) resulting

confesados

(having) confessed

dispuestos sacramentalmente

sacramentally disposed

se dispusieron sacramentalmente

sacramentally disposed

examinados en la doctrina cristiana

examined in Christian doctrine

instruidos en la doctrina cristiana

instructed in Christian doctrine

estando hábiles en doctrina cristiana

being able in Christian doctrine

de los pretendientes

of the candidates

di las manos (a)

I married

desposé (a)

I married

casé y velé (a)

I married and veiled (=blessed)

in facie ecclesiae (Latin)

in the presence of the congregation

por palabras de presente

using words in present tense (performing an actual marriage as opposed to a promise to marry)

según el Ritual Romano

according to Rituale Romanum (a book prescribing the form of Catholic ceremonies)

según orden de nuestra Santa Madre iglesia

according to the order of our Holy Mother Church

que constituyen el verdadero y legítimo matrimonio

that constitute true and legitimate marriage

que hacen verdadero y legítimo matrimonio

that constitute true and legitimate marriage

asistí al matrimonio de

I was present at the marriage of

asistió al matrimonio de

he was present at the marriage of

con el mutuo consentimiento

with the mutual consent

con su mutuo consentimiento

with their mutual consent

oídos sus mutuos consentimientos

(having) heard their mutual consent


BURIAL

SPANISH PHRASE

MEANING

di sepultura a

I buried

enterré a

I buried

fue sepultado el cadáver de

the body of ... was buried

misa de cuerpo presente

a mass said while the corpse of the deceased is present in the church

recibió los sacramentos de eucaristía, penitencia y extremaunción

he/she received the sacraments of Eucharist, penitence and extreme unction

mandó enterrarse en la iglesia parroquial

he/she requested to be buried in the parish church

mandó seis misas por su ánima

he/she requested six masses for his soul

no dejó testamento

he/she did not leave a will

no testó

he/she did not leave a will

no testó por ser pobre de solemnidad

he/she did not leave a will because of his/her destitute condition/extreme poverty

dejó testamento ante el escribano…

left his/her last will and testament before the notary…

nombró como su albacea a

named … as his/her executor

nombró como único y universal heredero a…

named … as sole and universal heir

 

Last Update: 11/05/2020   Avraham Groll
JewishGen InfoFile Index JewishGen Home Page
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2020, JewishGen, Inc. All rights reserved.