Maps of the town of Căpreşti from the Yizkor book
The maps labeled with translations submitted by volunteers were edited and annotated by Valentin Lupu
This image from the back flyleaves of the Căpreşti Yizkor book is a blueprint of the community house of the Kehila.
|On the left is the elevation and on the right is the interior of the lower floor. It is mostly in Yiddish with few Hebrew words.
According to the document, the People's House was founded and built through the initiative of Dr. Y. Kaplivotski. The architectural drawing was a gift to Dr. Y. Kaplivotski from Herzl Geissiner, a student in the 3rd course of the Kishinev Building Institute.
You can see the location of the Kehila house in the image below, the front flyleaves of the Yizkor book, which is a map of the town. No.19 on this map is described in the legend as the foundations of the Kehila house. English translations appear in red type below:
- The Hasidic synagogue
- The German Synagogue [Daytsche in Yiddish]
- The Big synagogue
- Kaiserman's oil press
- Elkis-Pekelman's oil press
- Graberman theater
- Town Hall
- Elementary school
- Abramovitz's Kiosk
- Turban's pharmacy
- Fidlelman's pharmacy
- Vrazov's theater
- Alms house
- Bernstein's oil press
- Bernstein's flour mill
- Mikveh (ritual bath house)
- The rabbi's house
- The ritual slaughter house
- Foundations for the house of the people [Kehila]
- Tax paying office
- The bank [the in the original]
- Police headquarters
- Post Office
- Shaarei Zion synagogue (Zion's Gates Synagogue)
- Tehilim-Kleizl synagogue
- Flour mill Ibtser and Co. [Avitcher's?]
- The Raut River
- The cattle market
- Oil tanks [oil in the sense of fuel, not like in oil press]
- Di Talike Yiddish for The Slut.
- Water wells.
The larger letters at the bottom say:
Plan of the town Capresht.
Draughtsmanship by: Kaiserman and Pri-Paz.
Notes on the name Pri-Paz from a translator:
Pri-Paz may have been a descendant of Faynboim, which means Fine Tree. In Hebrew that would keep the family name's first letter (P and F are the same character in Hebrew).
The arrow to the right says Prodonsht
The name on the house above the arrow is P/F. Galitsky
The name on the house below the arrow is Sh. Galitsky
Naye Gass means New Street
This material is made available by JewishGen, Inc.
and the Yizkor Book Project for the purpose of
mission of disseminating information about the Holocaust and
destroyed Jewish communities.
This material may not be copied,
sold or bartered without JewishGen, Inc.'s permission. Rights may be
reserved by the copyright holder.
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
Yizkor Book Project
JewishGen Home Page
Yizkor Book Project Manager, Lance Ackerfeld
This web page created by Lance Ackerfeld
Copyright ©1999-2014 by JewishGen, Inc.
Updated 31 Mar 2012 by LA