JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
39430 Translation - Russian

5/10/2015 5:17 PM I would like to have this death record translated (Names, Dates, Locations, Occupations...).

Thank you for your help.
View the post with its 1 response
39420 Tombstone

5/10/2015 5:16 PM Complete translation to English, especially interested in name and date of death. Do not believe the correct last name is Sorelnitsky. View the post with its 3 responses
39421 Translation - Yiddish

5/10/2015 5:16 PM Please help me translate this Yiddish card! View the post with its 1 response
39422 Translation - Yiddish

5/10/2015 5:16 PM Please let me translate this Yiddish card View the post with its 2 responses
39423 Translation - Russian

5/10/2015 5:16 PM Vad Vashem Page of Testimony in Russian. Possibly related to my Melamed family that was from Mozyr. The translation of all the data fields may provide additional clues. View the post with its 1 response
39424 Translation - Yiddish

5/10/2015 5:16 PM Probably Yiddish, but might be Russian. View the post with its 1 response
39425 Translation - Yiddish

5/10/2015 5:16 PM Please help translate! Probably Yiddish, but might be Russian. View the post with its 1 response
39407 Translation - Polish

5/10/2015 5:15 PM 1870 Census (Image 166): TBD Friedner. I was hoping to get (1) the spelling for each of the words on the document and (2) translation to English. In advance, thanks for the help!

PS: Column headings are
(1) Imie i Nazwisko: First name and last name; (2) Godnosc lub zatrudnienie: Dignity or employment; (3) Zamieszkanie: inhabitancy; (4) Numer domu: house number; (5) Czasc miasta: Czasc city; and (6) Uwagi: Comments
View the post with its 1 response
39408 Translation - Polish

5/10/2015 5:15 PM 1870 Census (Image 167): Leib? Friedner. I was hoping to get (1) the spelling for each of the words on the document and (2) translation to English. In advance, thanks for the help!

PS: Column headings are
(1) Imie i Nazwisko: First name and last name; (2) Godnosc lub zatrudnienie: Dignity or employment; (3) Zamieszkanie: inhabitancy; (4) Numer domu: house number; (5) Czasc miasta: Czasc city; and (6) Uwagi: Comments
View the post with its 1 response
39413 Translation - Russian

5/10/2015 5:15 PM I would appreciate a translation of this birth record for Jakub Laska. Thank you. View the post with its 1 response
39414 Translation - Russian

5/10/2015 5:15 PM I would appreciate a translation of this birth record for Josel Bencion Laska. Thank you. View the post with its 1 response
39415 Translation - Russian

5/10/2015 5:15 PM I would appreciate a translation of this birth record for Izrael Isaak Laska. Thank you. View the post with its 1 response
39416 Translation - Russian

5/10/2015 5:15 PM I would appreciate a translation of this birth record for Mosiek Bogdusz. Thank you. View the post with its 1 response
39418 Translation - Russian

5/10/2015 5:15 PM I would appreciate a translation of this birth record for Laja Lakryc. Thank you. View the post with its 1 response
39400 Tombstone

5/10/2015 5:14 PM I would appreciate a translation please.

Thank you very much.

Corinne
View the post with its 1 response
39401 Tombstone

5/10/2015 5:14 PM I would appreciate a translation please.

Thank you very much

Corinne
View the post with its 1 response
39402 Tombstone

5/10/2015 5:14 PM I would appreciate a translation please.

Thank you very much.

Corinne
View the post with its 1 response
39403 Translation - Polish

5/10/2015 5:14 PM Needed a translation of this newspaper article of the text before and after the list of names. Thank you. View the post, there are no responses
39404 Translation - Polish

5/10/2015 5:14 PM 1870 Census (Image 163): TBD Friedner. I was hoping to get (1) the spelling for each of the words on the document and (2) translation to English. In advance, thanks for the help!

PS: Column headings are
(1) Imie i Nazwisko: First name and last name; (2) Godnosc lub zatrudnienie: Dignity or employment; (3) Zamieszkanie: inhabitancy; (4) Numer domu: house number; (5) Czasc miasta: Czasc city; and (6) Uwagi: Comments
View the post with its 1 response
39405 Translation - Polish

5/10/2015 5:14 PM 1870 Census (Image 165): Elias Friedner. I was hoping to get (1) the spelling for each of the words on the document and (2) translation to English. In advance, thanks for the help!

PS: Column headings are
(1) Imie i Nazwisko: First name and last name; (2) Godnosc lub zatrudnienie: Dignity or employment; (3) Zamieszkanie: inhabitancy; (4) Numer domu: house number; (5) Czasc miasta: Czasc city; and (6) Uwagi: Comments
View the post with its 2 responses
Page  First Previous Next Last  of 1637
Records 61 to 80 of 32736
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2015, JewishGen. All rights reserved.