JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
33198 Translation - Russian

4/13/2014 4:13 PM This is the birth record of Sura Chana Zylberszac.
I would like to know the date, her parents' names, ages, occupation, and any other relevant information if possible.
Thanks.
Ofer
View the post with its 1 response
33194 Translation - Russian

4/13/2014 4:12 PM I am hoping this is the birth record of my husband's great grandfather Jacob Eppelbaum (Jankiel Epelbeum). If the birthdate is August 25, 1853 I will need to have the document translated into English. If the birthdate is different, I know it is not our Jacob. Thank you.

Marjorie Egarian
View the post with its 2 responses
33044 Translation - Russian

4/13/2014 4:12 PM Birth registration of WAGNER Chil.
Interested in all family related names, ages, occupations and places and any other info that would seen relevant including side notes.
Don't need the witnesses.
Many thanks.
Tamar
View the post with its 1 response
33045 Translation - Russian

4/13/2014 4:12 PM Death registration of WAGNER Pesla Rajzla, 1894 in Jozefow Nad Wisla.
Interested in all family related names, ages, occupations and places and any other info that would seen relevant including side notes.
Many thanks.
Tamar
View the post with its 1 response
33046 Translation - Russian

4/13/2014 4:12 PM Death registration of WAGNER Idessa, 1894 in Jozefow Nad Wisla.
Interested in all family related names, ages, occupations and places and any other info that would seen relevant including side notes.
Many thanks.
Tamar
View the post with its 1 response
33079 Translation - Polish

4/13/2014 4:11 PM This is a marriage record for my gggrandparents View the post with its 2 responses
33139 Translation - Polish

4/13/2014 4:11 PM Shalom.
This is a death document for ITA Oracz and I would appreciate if someone could translate the document into English.
Zack Oracz
View the post with its 1 response
33140 Translation - Polish

4/13/2014 4:11 PM HI
This is a death document for Cymla Oracz and I would appreciate if someone could translate the document into English.
Thank you.
Zack Oracz
View the post with its 1 response
33120 Translation - Polish

4/13/2014 4:11 PM I would appreciate a full translation of this birth record. Thank you. View the post with its 2 responses
32957 Translation - German

4/13/2014 4:09 PM This is the parents' description in a wedding document for Hirsch Levinsohn and Zirel. I assume that Levin Hirsch is the groom's father, and the mother is Machle (?). I'd like to know the other parents' names and any other information. View the post with its 1 response
33078 Tombstone

4/13/2014 4:08 PM My gggrandfather Pesaich Freedman is buried near Baltimore; here is is headstone that I would like to het interpreted... View the post with its 2 responses
33192 Photo Identification

4/9/2014 5:15 PM May be someone can recognize the kind of military or police attire that my uncle, Schmulek Fraimowicz (or Froimowicz, Froimowitz, Turner) was wearing in this picture?
Apparently the photo was taken during the nazi retreat from Russia and Poland in the 1944-45's winter, when Schmuleck was part of some kind of auxiliary force.
I also have grupal pictures of many middle-aged men in those same attires (included a cousin of ours), all them seems jews. Schmuleck was from Wloczszowa, Kielce Province in Poland and lived sometime in Lodz. He ran away to the USSR after the nazi invasion of 1939. TIA
View the post, there are no responses
33193 Translation - Russian

4/9/2014 5:15 PM I believe this is a birth record for Josel Kaplan, son of Iankel and Leia, born in Stakliskes (Stoklishok), Lithuania, 20 March 1912. I would appreciate a direct translation of as much of the record as possible. I would be especially interested in knowing the names of the fathers of Iankel and Leia. Thank you. View the post with its 1 response
33185 Translation - Polish

4/9/2014 5:14 PM Dear all, this is a vital record of my ancestors from Kozienice, his familly name was Szames. I would like if possible, the most possibledetailed translation.

Kind regards to all
View the post with its 2 responses
33186 Translation - Polish

4/9/2014 5:14 PM Dear all, this is a vital record of my ancestors from Kozienice, his familly name was Szames. I would like if possible, the most possibledetailed translation.

Kind regards to all
View the post with its 2 responses
33187 Translation - Polish

4/9/2014 5:14 PM Dear all, this is a vital record of my ancestors from Kozienice, his familly name was Szames. I would like if possible, the most possibledetailed translation.

Kind regards to all
View the post with its 1 response
33184 Translation - Polish

4/9/2014 5:13 PM Dear all, this is a vital record of my ancestors from Kozienice, his familly name was Szames. I would like if possible, the most possibledetailed translation.

Kind regards to all
View the post with its 1 response
33183 Translation - Polish

4/9/2014 5:12 PM Dear all, this is a vital record of my ancestors from Kozienice, his familly name was Szames. I would like if possible, the most possibledetailed translation.

Kind regards to all
View the post with its 3 responses
33170 Tombstone

4/9/2014 5:11 PM Tiraspol project - 20543

I think that the last name is NAPADENSKIY...
Any other information?

Thank you,
Yefim
View the post with its 1 response
33169 Translation - German

4/9/2014 5:10 PM Translation please. View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 1348
Records61 to 80 of 26958
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 4 Apr 2012
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.