JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
18430 Translation - Yiddish

3/20/2011 5:15 PM This photo card of a pretty young woman was with the other cards from Argentina among a cache of Spiwak family papers and photos. I don't know anything about her and would like a translation of her message and her name. View the post with its 1 response
18413 Translation - Yiddish

3/20/2011 5:14 PM I hope that if someone can read and translate the Yiddish inscription on the back of this photo, it will tell us who this couple is and when the picture was taken. The likely surnames include Rosenberg, Bercovici, Schlaicher, Schwartz, or possibly Aaronsohn.

The brothers Itzaak and Avram Rosenberg immigrated from Tirgu Frumos, Romania to London, UK before 1900. It is not clear to whether they were married in Romania and came to London with their wives, The ran a furniture shop together in the East End. Their two younger sisters, Hannah and Brahnia (Beckie) came to London about 1904. Hannah married Aaron Schwartz who worked in the store, and they came to New York about a year later. In 1906, Brahnia followed them to NYC.

My guess is that this photo was taken of Avram Rosenberg and Rachel Winners OR Itzaak Rosenberg and Esther Malka Cohen as a wedding photo in Jassy before going to England. Any and all help will be most appreciated.

Marc M. Cohen
View the post with its 2 responses
18414 Do you recognize?

3/20/2011 5:14 PM I found this photo among my father's papers and an odd mixture of fairly new and old photographs. I suspect that it may be a photo of my GGM, Leah Schlaicher, who married my GGF Leizer Wolf Rosenberg in Tirgu Frumos, Romania.

Leah and Leizer were my father's maternal grandparents.

Can anyone provide information on the date or the style of dress? or anything else about this artifact?
View the post with its 2 responses
18415 Do you recognize?

3/20/2011 5:14 PM I found this photo among my father's papers and an odd mixture of fairly new and old photographs. I suspect that it may be a photo of my GGM, Leah Schlaicher, who married my GGF Leizer Wolf Rosenberg in Tirgu Frumos, Romania.

Leah and Leizer were my father's maternal grandparents.

Can anyone provide information on the date or the style of dress? or anything else about this artifact?
View the post with its 1 response
18416 Translation - Other

3/20/2011 5:14 PM Hi all,
these three line are from the Hungarian Census of year 1828. It is in Latin, and all three line is from the Observationes (Observations) column of the page. All lines are referring to a person in the census, but I can not understand them.
The first word should be lanis or lanio, but I have know idea what could it mean in the given context.
The last 2 word are the same, but I cannot read it. It is something like 'circumfrxaneus'.

I hope someone knows Latin and understands these words.

Thank you very much,

Tamas
View the post with its 1 response
18417 Translation - Russian

3/20/2011 5:14 PM Could you please translate from Russian? View the post with its 1 response
18418 Do you recognize?

3/20/2011 5:14 PM I do not know these people but have several pictures. The baby is Harold Kastanowitz. I have several pictures with Kastan on the back: Anna and grandmother ( not mine), 1923; Ethel Kastan and husband. There are 2 photostudios on the back of a couple of these pictures. Both are on Pitkin Avenue in Brooklyn, New York. This one has the name, J. Kornweiss Photo Studio, 1609 Pitkin Avenue. Is anyone familiar with any of these people/ the name Kastanowitz/ Kastan?
Thank you,
Corinne
corinnemitchell@sympatico.ca
View the post, there are no responses
18419 Translation - Russian

3/20/2011 5:14 PM Could you please translate from Russian?

Thank you,
Corinne
corinnemitchell@sympatico.ca
View the post with its 1 response
18409 Tombstone

3/20/2011 5:13 PM I would appreciate an English translation of the Hebrew text on this grave stone. View the post with its 3 responses
18410 Translation - Polish

3/20/2011 5:13 PM I would like to know what is contained in this page, confirm that these are indeed my ancestors and generally what it says. View the post, there are no responses
18411 Translation - Polish

3/20/2011 5:13 PM I would like to know more about my Wilzcek Family, entry #10 which I believe is a marriage record. View the post with its 1 response
18412 Translation - Yiddish

3/20/2011 5:13 PM I hope that if someone can read and translate the yiddish inscription on the back of this photo, it will tell us who this couple is and when the picture was taken. The likely surnames include Rosenberg, Bercovici, Schlaicher, Schwartz, or possibly Aaronsohn.

The brothers Itzaak and Avram Rosenberg immigrated from Tirgu Frumos, Romania to London, UK before 1900. It is not clear to whether they were married in Romania and came to London with their wives, The ran a furniture shop together in the East End. Their two younger sisters, Hannah and Brahnia (Beckie) came to London about 1904. Hannah married Aaron Schwartz who worked in the store, and they came to New York about a year later. In 1906, Brahnia followed them to NYC.

My guess is that this photo was taken of Avram Rosenberg and Rachel Winners OR Itzaak Rosenberg and Esther Malka Cohen as a wedding photo in Jassy before going to England. Any and all help will be most appreciated.

Marc M. Cohen

View the post with its 2 responses
18405 Tombstone

3/20/2011 5:13 PM I would like to have the Hebrew inscription translated. Especially interested in any names. View the post with its 1 response
18406 Translation - Russian

3/20/2011 5:13 PM This is the front and back (rotated) of a single piece of paper. I have no idea what it is, any help would be greatly appreciated. View the post with its 6 responses
18407 Translation - Russian

3/20/2011 5:13 PM [oops I requested a repost. I do not need this reposted, sorry]

I have no idea what this document is, so any help would be greatly appreciated.

The middle looks funny because I took images with a camera and scanner and stitched them together because the area near the center is very folded and difficult to capture.
View the post with its 1 response
18403 Tombstone

3/20/2011 5:12 PM This is the original headstone of my gggfather's grave on Mt. of Olives. Can someone read it and explain the abbreviations that it contains? View the post with its 5 responses
18401 Translation - German

3/20/2011 5:12 PM Can someone tell me the occupation of Jakob Brenner - on the 3rd line of this image? From the Dachau Entry Registers on Footnote. Also the street in the second column. The city is Vienna. Thank you.
Jane
View the post with its 1 response
18397 Translation - German

3/20/2011 5:12 PM I believe this a certificate of graduation for my grandfather Julius Rosenthal. View the post with its 2 responses
18398 Tombstone

3/20/2011 5:12 PM Can someone please translate this tombstone for me? Thank you in advance! View the post with its 1 response
18399 Translation - Russian

3/20/2011 5:12 PM If possible I would like to know the birth-dates/ages of the family members involved, their occupations, and towns that they are from. I hope to locate Aron Lejzor Lerner's (the groom in this case - my great-great grandfather) birth record - something I have not been able to find - it appears to be missing from the JRI indexes, the rest of the family all have entries. If there are any clues as to what date he was born, and what town he was born in (hopefully different than Zolkiewka, possibly Piaski). Any information would be incredibly helpful.

Thank You So Much,
Jesse Larner
View the post, there are no responses
Page  First Previous Next Last  of 1896
Records 24281 to 24300 of 37916
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2016, JewishGen. All rights reserved.