JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
18746 Translation - German

4/17/2011 3:52 PM please translate from german to english View the post with its 1 response
18747 Translation - Other

4/17/2011 3:52 PM I am posting five pages from the passport of Israel and Chane Milstein and their four children, in preparation for their emigration to America. I would like a translation and comments on both the French and Romanian text and any other markings. View the post with its 1 response
18748 Translation - Other

4/17/2011 3:52 PM passport, p. 2 View the post with its 3 responses
18735 Translation - Polish

4/17/2011 3:51 PM Anything readable? View the post with its 1 response
18737 Translation - Russian

4/17/2011 3:51 PM This is one page of a two-page document. Would like to know what it is. Could it be a birth certificate? Thank you. View the post with its 1 response
18738 Translation - Russian

4/17/2011 3:51 PM Second page of document--I know 1892 appears in document. Curious about anything you can let me know. Names?? Thanks View the post, there are no responses
18739 Translation - Russian

4/17/2011 3:51 PM Curious about some old family documents. Family lived in Poland for a while, moved to Crimea, and came to America in 1913. Do you know what this document is? Any names? Thank you. View the post with its 1 response
18730 Translation - German

4/17/2011 3:51 PM This is a postcard my grandmother Sophie sent to relatives in Vien. She was born in Boyan, raised from age 10 in Berlin. I ask for translation of anything possible (names mention).
Thank you
View the post with its 2 responses
18731 Translation - German

4/17/2011 3:51 PM This postcard was written from one aunt of my grandmother to another on the other side of a picture of my grandmother and 2 brothers. Don't know when and from where. I want to find any details of the family. Thank you View the post with its 3 responses
18732 Interpretation

4/17/2011 3:51 PM Is it possible to identify the date (year) by the post stamp or postmark, so I can know when some postcards I have were sent? View the post with its 4 responses
18733 Translation - German

4/17/2011 3:51 PM This is a postcard my grandmother Sophie sent to relatives in Vien. She was born in Boyan, raised from age 10 in Berlin. I ask for translation of anything possible.
Thank you
View the post with its 1 response
18726 Translation - Polish

4/17/2011 3:50 PM This should be a marriage record of Zysio Wayland and Fayga Taubman. Appreciate translation of names/ages/places.

Thanks !
View the post with its 1 response
18727 Translation - Polish

4/17/2011 3:50 PM This should be a marriage record of Abram Zelko and Brucha Honigman. Appreciate translation of names/ages/places.

Thanks !
View the post with its 1 response
18728 Photo Identification

4/17/2011 3:50 PM Family stories say that this photo is of my ggf, Dawid SZAUBMAN/SZOBMAN/SCHAUBMAN, who served in the Russian Army during the Russo-Japanese War (1905).

I'd like to know if the uniform matches what would be worn by a Russian soldier during that time. I'd also like to know what, if anything, is revealed about his rank.

Thanks for your assistance.

Debbi Schaubman

Researching on:
EINBINDER (now COHEN) from Drohiczyn, Poland
SZAUBMAN/SZOBMAN from Lublin, Poland
GERSZTENBLIT/GERSTENBLUTH from Lublin, Poland
SMOLIANOFF/SMOLONOW from Kreminczuk, Ukraine
WESSLER/WESZLER from Varpalota, Hungary
View the post with its 2 responses
18723 Translation - Polish

4/17/2011 3:50 PM Please translate the birth record of Miriam Frydman Pedro into English. View the post, there are no responses
18724 Translation - Russian

4/17/2011 3:50 PM Please translate death record of Szaja Kiempa. View the post, there are no responses
18721 Translation - Other

4/17/2011 3:50 PM This is the last page of a 4 page letter written to my father-in-law Emanuel Velelli in 1940, while he was serving in the Greek army, posted to Albania. I do not think that the letter was written by my mother-in-law, because she is mentioned in the first page of the letter. translation wanted. Thanks. View the post with its 1 response
18717 Translation - Polish

4/17/2011 3:49 PM I would appreciate a translation of my grandmother's passport. View the post with its 1 response
18718 Translation - Polish

4/17/2011 3:49 PM I would appreciate a translation of my grandmother's passport. View the post with its 1 response
18719 Translation - German

4/17/2011 3:49 PM Requesting the transcription (and translation) of the German handwritten content of this death record of (Dov) Ber Hornstein. The informant appears to be one David Ginsberger (relationship unknown).
View the post with its 2 responses
Page  First Previous Next Last  of 1900
Records 24061 to 24080 of 38000
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2016, JewishGen. All rights reserved.