JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
17888 Translation - Russian

2/6/2011 3:29 PM Hi, I would be happy if anyone could help me to translate the entry for Kosoy on this page (any data available). This is (I think) part of the vital records for the shtetl Dobroye found in the archives of Nikolaev. Thank you so much in advance, Yoni Kupchik. View the post with its 1 response
17895 Translation - German

2/6/2011 3:29 PM I am guessing that this is a document (residential permit) issued to my ancestor Abraham Kurzan. I can see names Channa and Leie but I am not sure about relationships to Abraham Kurzan. If it is possible I need a complete translation of this document View the post with its 1 response
17896 Do you recognize?

2/6/2011 3:29 PM An unknown couple who I believe to be Shabtai FELMAN and his wife Miriam from Sakiai. Both possible born about 1854. The photo is taken after 1904. They probably had a son Jankiel Gershon born in 1874. The couple are in some way related to my Goldberg family from Sakiai according to the text on back of the photo.
Does anyone recognize this couple or know anything more about them.
View the post, there are no responses
17897 Do you recognize?

2/6/2011 3:29 PM Seeking any information about Avraham FRIEDMAN to help determine if he was the husband of Cipora Lea KAHAN, daughter of Nechemye KAHAN and Shprintze FRISCH from Sighet. According to another source, Avraham's mother was SEBO Regina. View the post with its 1 response
17898 Photo Identification

2/6/2011 3:29 PM This is the reverse side of the picture of a Lithuanian (I think) Bridge (upload number VM17871)
Translation/interpretation of the penciled word will be much appreciated
View the post with its 1 response
17591 Sharing Document

2/6/2011 3:29 PM Contents page from 1943 Hungarian telephone directory. A videki halozatok beturendes tavbeszelo nevsora 1943 [The alphabetical register of the country's telephone network] published May 1943, covers all areas that were part of Hungary in 1943, which included lands in the eastern part presentday Slovakia, Transylvania, and Transcarpathia that were ceded back to Hungary by the Vienna Awards in 1938 and 1940. View the post, there are no responses
17590 Sharing Document

2/6/2011 3:28 PM Cover Page of 1943 Hungarian telephone directory. A videki halozatok beturendes tavbeszelo nevsora 1943 [The alphabetical register of the country's telephone network] published May 1943, covers all areas that were part of Hungary in 1943, which included lands in the eastern part presentday Slovakia, Transylvania, and Transcarpathia that were ceded back to Hungary by the Vienna Awards in 1938 and 1940. View the post, there are no responses
17849 Tombstone

2/6/2011 3:27 PM View the post with its 1 response
17817 Translation - Polish

2/6/2011 3:27 PM Birth registration of GIWERCMAN Cyrla. Interested in all family related names, dates, occupations and addresses.
Many thanks,
Tamar
View the post with its 1 response
17878 Interpretation

2/2/2011 4:15 PM This is Roza Peraile Vollman of Capresti, writing in German, to her uncle and aunt and cousins, who now live in America. Her uncle, Abram Spiwak (who was using his American name, William, at this point) visited Romania for three months in 1929, looking for members of his family who did not emigrate. His daughter Lil traveled with him. Another Genner saw my previous posting and wrote to ask if this woman migh be the same as the Roza Vollman who was her mother's cousin, and who wrote in 1948 explaining how she survived the war and evaded the Nazis. The back of this card follows, and then the other Roza's three page letter in German, which we need translated, word by word, to English in order to see if we have a connection. View the post, there are no responses
17879 Translation - German

2/2/2011 4:15 PM Page on of a three page letter.
I need a full translation of this three page letter from German to English. This is Roza Wohlman / Vollman's letter to her cousin, explaining how she hid from the Nazis and survived the war. It belongs to a Genner (daughter of the letter's recipient) who saw my earlier posting on Roza Vollman, a niece of Abram and Sophie Spiwak's, who lived in Capresti, Romania in 1929. The family never heard from this Roza again. In order to figure out if there is any connection between these two women or their families, we need a translation of the letter.
View the post with its 1 response
17880 Translation - German

2/2/2011 4:15 PM Page two of Roza's letter. View the post, there are no responses
17881 Translation - German

2/2/2011 4:15 PM Page 3 of Roza's letter. It's particularly important for us to understand what she is saying about her name, and to be able to decipher her address, in case we can track her that way. View the post with its 2 responses
17889 Translation - Yiddish

2/2/2011 4:08 PM This is page one of a two-page letter that was sent to my paternal grandmother Rose EINBUND in Pittsburgh in 1949. I believe it's from her half sister Raya Ainbund in Russia. I'd like to have the letter translated from Yiddish to English. Page two is Viewmate # VM17890. ------------ Thank You!! View the post with its 1 response
17890 Translation - Yiddish

2/2/2011 4:08 PM This is page two of a two-page letter that was sent to my paternal grandmother Rose EINBUND in Pittsburgh in 1949. I believe it's from her half sister Raya Ainbund in Russia. I'd like to have the letter translated from Yiddish to English. Page one is Viewmate # 17889. ------------ Thank You!! View the post, there are no responses
17891 Tombstone

2/2/2011 4:08 PM Please translate the Hebrew on the gravestone to English.

Thanks very much.
View the post with its 2 responses
17892 Do you recognize?

2/2/2011 4:08 PM Can anyone recognize this town?? View the post with its 1 response
17894 Interpretation

2/2/2011 4:08 PM Interpretation of the first name of Mr. Lechtman. View the post with its 2 responses
17886 Translation - Polish

2/2/2011 4:08 PM Birth certificate information for Zeleg Feuerman. He is #658 on page 1 of Viewmate. He is the only one on page 2 of Viewmate. I would appreciate a translation to help me find out all I can about my paternal Grandfather. Thank you! View the post with its 1 response
17883 Translation - Polish

2/2/2011 4:07 PM Marriage certificate:Looking especially for exact birth date of Groom, hopefully october-1842 and house number where living. Extras are all other details (profession etc...)
What is aleardy known: marriage of Abracham Ryszfeld (18) son of Jankel (41)+ Sura Brandszjan (41) and Ruchla Merzer. Marriage dated 10 june 1860
View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 1819
Records 23221 to 23240 of 36370
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2015, JewishGen. All rights reserved.