JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
5654 Translation - Polish

7/26/2006 Birth Record, Szymon Jurys View the post, there are no responses
5655 Tombstone

7/26/2006 translation gravestone of Chaya Zlata Lubow View the post with its 1 response
5631 Translation - Yiddish

7/23/2006 Western Yiddish written in 1770s or 1780s in Schweinshaupten in Lower Franconia. Matisiyoo ben Yekof halevi buys seats in the synagogue - but what else? View the post, there are no responses
5632 Translation - Yiddish

7/23/2006 Western Yiddish - Schweinshaupten 1770s/80s - more about synagogue seats. View the post, there are no responses
5633 Translation - Polish

7/23/2006 birth certificate of Anela Dobranicka(my grandmother) View the post, there are no responses
5634 Translation - Polish

7/23/2006 birth certificate of my aunt Sofia Dobranicka View the post, there are no responses
5635 Do you recognize?

7/23/2006 Wedding photo of Betty (nee Greenberg) and Harry Raphael c. late 1920s in Darlington, England. Looking to identify others in Picture View the post, there are no responses
5622 Translation - Polish

7/19/2006 Birth registration of ROZENBERG Zelman from 1840 in Zamosc.
I'm interested in names and dates - no full translation required...
View the post, there are no responses
5623 Translation - Polish

7/19/2006 Death registration of ROZENBERG Dwojra Necha from 1852 in Izbica Lubelski. I'm interested in names and dates (and places). No full translation required... View the post, there are no responses
5624 Translation - German

7/19/2006 Reply from the Royal Government on the letter from Levi ADLER from Hanstetten about the synagoge in Hanstetten.Translation wanted in German, English or Dutch. View the post, there are no responses
5625 Translation - German

7/19/2006 Letter from Levi ADLER from Hanstetten to the Royal Government about the synagoge in Hanstetten.Translation wanted in German, English or Dutch. View the post, there are no responses
5626 Translation - German

7/19/2006 Letter from Levi ADLER from Hanstetten to the Royal Government about the synagoge in Hanstetten.Translation wanted in German, English or Dutch. View the post, there are no responses
5627 Translation - German

7/19/2006 Letter from Levi ADLER from Hanstetten to the Royal Government about the synagoge in Hanstetten.Translation wanted in German, English or Dutch. View the post, there are no responses
5628 Translation - German

7/19/2006 Letter from Levi ADLER from Hanstetten to the Royal Government about the synagoge in Hanstetten.Translation wanted in German, English or Dutch. View the post, there are no responses
5629 Translation - Hebrew

7/19/2006 Responses received, Thank you! View the post with its 1 response
5630 Tombstone

7/19/2006 Please translate this if you can, thanks, Harold View the post with its 1 response
5609 Translation - Russia

7/16/2006 Russian writing on reverse side of photo #1 View the post, there are no responses
5610 Translation - Russia

7/16/2006 Russian writing on reverse side of photo #2 View the post, there are no responses
5611 Translation - German

7/16/2006 Please transcribe this text which is very hard to read in old German script. View the post, there are no responses
5612 Translation - Polish

7/16/2006 Reply from Bialystok Archives View the post, there are no responses
Page  First Previous Next Last  of 1347
Records22081 to 22100 of 26925
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 4 Apr 2012
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.