| VM ID
|
Category
|
Image
|
Date Approved
|
Question
|
Posts |
| 2668 |
Translation - Hebrew
|
|
9/29/2004
|
Please help me translating the Hebrew on this headstone. |
View the post with its 1 response |
| 2669 |
Translation - Russia
|
|
9/29/2004
|
Please help me translating the russian on this document. I believe it to be an ID card the words are not clear. |
View the post with its 1 response |
| 2671 |
Translation - Russia
|
|
9/29/2004
|
Back of a postcard photo of family, early 1900's. We're trying to figure out what it says! |
View the post, there are no responses |
| 2653 |
Translation - German
|
|
9/27/2004
|
Burial record of Harry Daust from Judischer Friedhof Weissensee cemetery in Berlin |
View the post, there are no responses |
| 2654 |
Translation - German
|
|
9/26/2004
|
Document concerning Harry Daust obtained from Judische Gemeinde zu Berlin |
View the post, there are no responses |
| 2655 |
Translation - German
|
|
9/26/2004
|
Document concerning Harry Daust obtained from Judische Gemeinde zu Berlin |
View the post, there are no responses |
| 2656 |
Translation - German
|
|
9/26/2004
|
Document concerning Henriette Daust (nee Sachs) obtained from Judische Gemeinde zu Berlin |
View the post, there are no responses |
| 2657 |
Translation - German
|
|
9/26/2004
|
Document concerning Henriette Daust (nee Sachs) obtained from Judische Gemeinde zu Berlin |
View the post, there are no responses |
| 2659 |
Translation - Yiddish
|
|
9/26/2004
|
This is from a woman in Poland, circa 1930 |
View the post, there are no responses |
| 2660 |
Translation - Yiddish
|
|
9/26/2004
|
this message sent by a woman in Poland in 1938 |
View the post, there are no responses |
| 2661 |
Translation - Russia
|
|
9/26/2004
|
enscription might be about man and two women on other side. |
View the post with its 1 response |
| 2652 |
Translation - Yiddish
|
|
9/26/2004
|
This description is in Hebrew script, probably in Yiddish |
View the post, there are no responses |
| 2648 |
Translation - Hebrew
|
|
9/26/2004
|
Please help me with translation of this tombstone inscription |
View the post, there are no responses |
| 2645 |
Translation - Russia
|
|
9/22/2004
|
I would appreciate translation of the attached birth record in Russian - one of the two is my husband's paternal grandfather, the second is probably a relative. Thanks in advance fellow genners! |
View the post, there are no responses |
| 2646 |
Translation - Russia
|
|
9/22/2004
|
This is the birth record of my husband's grandfather or near relative. Would appreciate a translation. Thanks in advance, genners! |
View the post, there are no responses |
| 2647 |
Translation - Polish
|
|
9/22/2004
|
1837 Praszka Death Certificate |
View the post, there are no responses |
| 2636 |
Translation - Russia
|
|
9/22/2004
|
Mlawa Vital Record 11 |
View the post, there are no responses |
| 2637 |
Translation - Russia
|
|
9/22/2004
|
Mlawa Vital Record 12 |
View the post, there are no responses |
| 2638 |
Translation - Russia
|
|
9/22/2004
|
Mlawa Vital Record 13 |
View the post, there are no responses |
| 2639 |
Translation - Russia
|
|
9/22/2004
|
Mlawa Vital Record 14 |
View the post, there are no responses |