JewishGen Home Page

ViewMate




ViewMate Posting VM 31838

Submitted by Avraham Lapa

Bookmark and Share Share This Image

Information Picture Question
Category: Translation - Polish
Approval Date: 1/15/2014 4:50 PM
Family Surname: Jankiel Jagodnik
Country: Poland
Town: Ostrow Mazowiecki
Date of Image: 1860
Click the picture to enlarge

if its possible to get a translation

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.


On  Response 
1/16/2014 6:28 AM Ostrow. It came to pass in the Town of Ostrow on the sixteenth day of September in the year of one thousand eight hundred and sixty at the hour of three in the afternoon. Appeared personally Orthodox Jew Chajm Jankiel Szpira, the Deputy Rabbi of Ostrow District, together with

Orthodox Jew Jankiel Jagodnik the son of Moszek, the widower forty-three years of age, born there in Ostrow to his parents not alive anymore, making a living from the grain trade and as a miller, residing there in Ostrow,

and Orthodox Jew Zelda Gitla the daughter of Herszek, the widow left behind by Pinkus Cukier, twenty-six years of age, born there in Ostrow to her parents Herszek Piatnica, still alive, and Perla the daughter of Srul, staying in Ostrow with her father maintaining a roadhouse,

as well as in the presence of witnesses Lejzor Ickowicz, the szkolnik twenty-four years of age, and Herszek Golbort the son of Eyzyk, the day labourer fifty-eight years of age, both of them residing there in Ostrow,

and declared that the religious marriage had been solemnized before him that day between Jankiel Jagodnik the son of Moszek, the widower, and Zelda Cukier the daughter of Herszek, the widow, following triple proclamation of banns held in the local synagogue on the first, the eighth and the fifteenth day of September of the current year, and that it had been their own will to enter into a marriage, in addition to which the newlyweds declared they had not signed any premarital agreement. The actual certificate was read aloud to the appeared and the witnesses and subsequently signed by the Deputy Rabbi and the first-mentioned witness, along with myself. The other persons mentioned in the above certificate declared they did not know how to write.
Bookmark and Share Share This Image

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.

Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.