JewishGen Home Page

ViewMate




ViewMate Posting VM 28074

Submitted by Zack Oryan Oracz

Bookmark and Share Share This Image

Information Picture Question
Category: Translation - Polish
Approval Date: 4/6/2014 5:27 PM
Family Surname: Skal / Oracz
Country: Poland
Town: Radoszyce
Date of Image: 1826
Click the picture to enlarge

Shalom.
This is a Marriage document and I would appreciate if someone could translate the document into English.
Thank you.
Zack Oracz

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.


On  Response 
7/8/2013 6:01 AM Marr. 46 reg. in Radoszyce July 12, 1826 of Kiwa GYGAL, 20, teacher from Szydlowec, son of Leyba and Mindla to Rywka ORACZ, 21, from Radoszyce, dau. of Szlama and Hanna married teacher (I assume BAKALARZ is not a surname)

7/8/2013 7:21 AM All this took place in Radoszyce on the twelfth day of July in the year of one thousand eight hundred and twenty-six at the hour of seven in the afternoon. Appeared personally Orthodox Jew Zadel Madry the local clergyman

accompanied by Orthodox Jew Kiwa Sygal the teacher residing in Szydlowiec, twenty years of age, native of Szydlowiec, the son of a married couple, the Sygals, i.e. Leyba and Mindla, both of them still alive and residing in Szydlowiec

as well as Rywka, the maiden twenty-one years of age, the begotten daughter of a married couple, i.e. Szlama Oracz and Hanna, both of them making a living from teaching in Radoszyce, born here, staying with her parents,

and declared in the presence of Leyba Sygal and Szlama Oracz, the fathers, as well as in the presence of witnesses i.e. Feybel Orzechowski and Feywel Krawczyk, the day labourers residing in Radoszyce, that the religious marriage had been entered into before him that day by the youth Kiwa Sygal and the maiden Rywka Oracz

following triple proclamation of banns in the Szydlowiec Parish and in Radoszyce, i.e. on the twenty-fourth day of June, the first and the eighth day July of the current year and verbal consent to marriage granted by Leyba Sygal and Szlama Oracz, the fathers of the newly-weds, and no marriage impeding had occurred whereunto the newly-weds declared no premarital agreement had been contracted either between themselves or before any official. The above certificate was read aloud to the appeared and the witnesses and subsequently signed by the clergyman Zadel Madry, Leyba Sygal, Szlama Oracz, Faybel Orzechowski and Faywel Krawczyk.

Denotes Zadel MÄ…dry (signed in Hebrew)
Denotes Lejba Sygal (signed in Hebrew)
The Witness, denotes Feybel Orzechowski (signed in Hebrew)
Szlami Oracz (signed in Polish)
Wincenty Bienkowski Responsible for Maintaining the Civil Register
Bookmark and Share Share This Image

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.

Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.