JewishGen Home Page

ViewMate




ViewMate Posting VM 25913

Submitted by Sarah A Cohen

Bookmark and Share Share This Image

Information Picture Question
Category: Translation - Yiddish
Approval Date: 1/6/2016 3:46 PM
Family Surname: Jegelwel Yegelwel
Country: Poland
Town: Abramowo Plesische Brest
Date of Image: 1920s 30s or 40s
Click the picture to enlarge

This is a continuation from Viewmate images 25911 and 25912. This is marked page '3.' It is the third of 4 pages.

One more page, Viewmate image 25914, will follow in the next submission.

Please translate as fully and directly as possible.

Thank you,

Sarah

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.


On  Response 
12/30/2015 9:27 PM The addressee is Velvel. Asna is mentioned again, and her letter.

the writer say something about being able to organize (gather?) "some hundreds of zloti" - "we can sell the cows, the horse. Other such things. But for the trip we need 15 hundred zloti."

Also in the text: Best greetings sent to mother, to the children of the sister and brother in law (?) to Ester --- and Baruch' children. Something about greetings from Gedaliye and family seems to be written twice. "Gedaliye's son - a very fine boy - is studying in the yeshiva in Kamenetz."

The signature is "your daughter and sister Khana"
Bookmark and Share Share This Image

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.

Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 20 Nov 2016
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2016, JewishGen. All rights reserved.