JewishGen Home Page

ViewMate




ViewMate Posting VM 25658

Submitted by Orly Dar

Bookmark and Share Share This Image

Information Picture Question
Category: Translation - Yiddish
Approval Date: 1/20/2013 4:09 PM
Family Surname: Shevah Gendler
Country: Russia
Town: Pavalitch
Date of Image: 1930s
Click the picture to enlarge

I know this is a post card from Shevah Gendler, but I would like a translation of the Yiddish. Thank you very much.

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.


On  Response 
1/20/2013 8:29 PM Hi Orly, you can contact me in Hebrew.
Translation:
I'm sending you my son's (and your brother Moishe Gendler's) card. He gave me the card and I'm sending it to you to my dear son Pineh Gendler, from me your father Shevakh Gendler.

Comment:
Pineh is probably Pinkhas. I think Shevakh was not used to writing, there are repetitions in the text that give me a sense of a person who does not often express himself in writing.
1/24/2013 4:41 PM It says I shevach gendler am sending you my son pinye gendler the ,,,card, the word before card is unclear,

The stamp in red ink is in Ukrainian letters (not Russian) & the town pavolech is west Ukraine, & it is the stamp of a Photographer, so this would seem to be the reverse side a photo.
Bookmark and Share Share This Image

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.

Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 3 May 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.