JewishGen Home Page

ViewMate




ViewMate Posting VM 25385

Submitted by Ofer Biran

Bookmark and Share Share This Image

Information Picture Question
Category: Translation - Polish
Approval Date: 12/26/2012 4:16 PM
Family Surname: Kreitsman Halpern
Country: Poland
Town: Kamionka
Date of Image: 1861
Click the picture to enlarge

This should be a marriage record of Szmul Kreitsman and Dyna Halpern. Appreciate translation of the names/ages/places.

Thanks !

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.


On  Response 
12/27/2012 10:40 AM Marr. 1 reg. in Kamionka Feb 26, 1861 of Szmul KRAJCMAN, 14?, from Kocliw, son of Srul, 27 and Chai Fajga, 24 to Dyna HALPERN, 17, dau. of Lejbus, 38 and Cyrla Herszkowicz, 36 from Kamionka
1/9/2014 6:36 AM It came to pass in the Town of Kamionka on the twenty-sixth day of February in the year of one thousand eight hundred and sixty-one at the hour of four in the afternoon. Appeared personally Orthodox Jew Abram Hersz Turbasz, the Deputy Rabbi of that town,

in the presence of witnesses Abus Szeps, the baker forty-eight years of age, and Herszek Tregierman, the tailor forty-six years of age, both of them residing in the Town of Kamionka,

and declared that the religious marriage had been entered into that day at the hour of half past three in the afternoon by Orthodox Jews Naftul Szmul Krajcman, the bachelor eighteen years of age, the son of Srul Krajcman, twenty-seven years of age, and Chaia Fajga, twenty-four years of age, the Krajcmans, a married couple residing in the Town of Kock and making a living as salt merchants,

and Dyna Halpern, the maiden seventeen years of age, the daughter of Lejbus, thirty-eight years of age, and Cyrla the daughter of Herszek, thirty-six years of age, the Halperns, a married couple residing in the Town of Kamionka and making a living from trading, staying with the very same parents,

following triple proclamation of banns to the gathering of people during services held on the twelfth, the nineteenth and the twenty-sixth day of February of the current year, and verbal consent to that marriage granted by the parents, all of them still alive, and no marriage impeding had occurred. The actual certificate was read aloud to the appeared and the witnesses and subsequently signed by the very same, the Rabbi and the newlyweds.

Bookmark and Share Share This Image

You must be registered and logged in to respond to images.
Read the FAQs here to learn how to send thanks to a translator.

Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 4 Apr 2012
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.