tumblr site counter
  UKR-SIG Search
   
To visualize the dropdown menu you have to activate Javascript. Goto the SITE MAP

News Archive


 03/20/2017  JewishGen Ukraine database

Dear Friends:

I have just submitted transcriptions of 11,622 lines of data from
revision lists and censuses; 1,737 lines for marriages and divorces;
7,517 lines for births; and 315 new lines for deaths.

The data is from Balta, Nezhin, Zhitomir, Shpikov, Berdichev, Nikolaev,
Olgopol, Zlatopol.

We are waiting for translations for Smiela, Zhitomir records continue to
be translated, and more will be submitted to JewishGen at the end of the
next quarter in June.

In the pipeline next to be proofread are revision lists from Belaya
Tserkov, Berdichev, Krasostav and Zolotonosha.

Many thanks to all those who have been working so hard and diligently on
acquiring, translating and transcribing these records: Alex Kopelberg,
Moshe Kutten, Pamela Lucas, Eric Feinstein, Dena Whitman, Steven
Rosenberg, Lara Diamond, Stella Saperstein, Yoni Kupchik, Lara Diamond,
Harvey Kabaker, Ariel Parkansky, Phyllis Berenson, David Schreiber,
Mary-Jane Roth, Emily Garber, Gary Pokrassa,Steven Rosenberg, Lisa
Wanderman, Karen Steinfeld, Sylvia Walowitz, Chuck Weinstein, Paul
Finelt, Adam Goodheart, Steve Rosenberg, Rosemarie Cohen, Rachel
Goodman, David Brill, Barry Sieger, Eric Feinstein, Renee Carl, Steve
Stein. I know I'm forgetting people and I apologize. We have over 350
town leaders and KehillaLinks owners, many of whom are in the process of
raising funds and/or looking for translators for the data we are acquiring.

Please, no emails about when we can expect the data to be added. I don't
know when that will happen. As soon as I find out, I will pass the news
along.

Dr. Janette Silverman
JewishGen Ukraine-SIG Coordinator
ukrainesig.coordinator@gmail.com

 03/11/2017  Ukraine SIG Update - February 2017

Dear Friends:
Several requests
1) please do not ask me to let you know if your family appears in
documents. When data is indexed it is available for searching on the
Jewish Gen database
2) please do not ask me to send you copies of documents. The agreement
we have with the agencies from which we receive the documents is that we
do not share them. If you want copies of originals you will need to
contact the appropriate archive in Ukraine and request them
3) please do not ask me why we have documents for some places and not
for others. If you have a particular interest in a place and you know
what documents are available from there, you are welcome to submit a
fundraising proposal and take charge of a project. You will need to
contact me for specific information on how to do that. We do not hire
researchers to find out what documents may be available for a town.
4) please do not ask me when material submitted to JewishGen for
inclusion in the JewishGen databases will be available to search. I
don't know. Once I send it in, any progress is out of my hands
5) If you want information about progress of any databases, please go to
the Ukraine SIG town pages and look for information about your town.

I really appreciate all the interest everyone has, but we are all (me
included) volunteers, and the time I take to answer the above questions
is time away from processing data.

In February we received transcriptions of Zhitomir marriages for
1857-1861. Those have been proofread and are in the queue for submission
to Jewish Gen at the end of March. Many thanks to Alex Kopelberg for
all his work on Zhitomir and so many other datasets.

At the end of January, transcriptions of Nikolayev vital records from
films 2423960 and 2423961 were submitted by Moshe Kutten and Stella
Saperstein. Those have also been proofread and will be submitted by the
end of March to JewishGen. Many thanks to Moshe and Stella for their
work on this.

I am currently proofreading the revision lists from Olgopol 1875,
Berditchev 1858 and Shpikov 1875 and 1882. Many thanks to all who worked
on these. The plan is to submit these to JewishGen by the end of March.

We recently received the documents for Tuczyn: Revision lists (Revizskie
skazki) of Jews in 1811 (HM2/9954.3), in 1816-28 (HM2/9057), in 1842-49
(HM2/9955.1), in 1850-52 (HM2/9949), in 1858-74 (HM2/9950/1). These
correspond to Fond 27, Opis 3, Delo 2,17,43,57,81-82 in the Rovno
regional archives. Thank you to Rachel Goodman and David Brill for their
efforts in acquiring these.

Janette
--
Dr. Janette Silverman
JewishGen Ukraine-SIG Coordinator

 01/27/2017  Ukraine SIG Update

Dear Friends:

Many thanks to Moshe Kutten and Stella Saperstein for their work on
Nikolayev vital records from microfilms 2423960 and 242361.

Alex Kopelberg has been hard at work with Zhitomir marriage
transcriptions. Marriages from 1854 and 1855 are in the pipeline for the
next stage of processing.

Yoni Kupchik has been working on Balta births for 1882-1884, 1886, 1887
and 1892.

They have recently submitted many thousands of lines of transcriptions
of records. It will probably be 12-18 months before final processing is
completed and the data is available for searching.

I hope to have the above submitted to JewishGen for the next stage of
processing by the end of this quarter. I had hoped to begin working on
revision lists but I think that those will be worked on during the
second quarter.

Please do not email me with questions about progress of these projects
or contents of the databases. Updates to the progress will be noted on
the townpages.

I wanted to just provide a heads up on a new project on which Ukraine
SIG is working on with FamilySearch and which will benefit those whose
families were in Odessa in 1897. There are 67,000 pages of the 1897
census. We are currently reviewing it to identify those pages and
sections on which Jewish families were enumerated. When that initial
review is completed, we will be asking for volunteers to work on the
translation/transcription of the census. Those who make a donation of
$100 or more to the Odessa Document Acquisition and Translation Project
will be able to receive the spreadsheets with the
translation/transcription before it is available on the JewishGen
databases. Once the translation/transcription is completed, it often
takes a year or more before data has finished being processed and
formatted and becomes widely available.

Please do not email me with questions about progress of the project or
contents of the census. Updates to the progress will be noted on the
townpage. Thanks to town leaders, Ariel Parkansky and Yoni Kupchik and
to Harvey Kabaker who has been instrumental in the digitization from FHL
microfilms. We are excited about this first cooperative venture with
FamilySearch and hope it will be the first of many.

Janette

Dr. Janette Silverman
JewishGen Ukraine-SIG Coordinator

 09/19/2016  Ukraine SIG update

I was thrilled to see so many of you at the recent conference in
Seattle. Thank you to all who made on the spot donations, who attended
both Ukraine SIG meetings and who were at the Ukraine SIG luncheon. All
of the SIG activities and seeing so many of you made the conference very
special for me.

To all of you who made donations so that we could acquire the data I
wrote about in June and July - we made it and exceeded our goals.
Hopefully donations to data acquisition and translation, as well as to
individual projects will continue to roll in. I have been interviewing
volunteer and professional translators with very limited success. Most
of the people I try out complain about the condition of the records and
ask (seriously) if we can get better copies - they are looking for
legible handwriting and well preserved condition of 100+ year old
documents - both the condition of the documents and the handwriting on
them are what they are and neither can be changed!

On the good side however, today (literally seconds before I began
writing this message) I sent off over 12,000 lines of data, primarily
vital records from Moshny, Smiela, Priluki, Krasnoye, Shpikov, Vyazovka,
Nezhin, Byshev, Gostomel, Ignatovka, Kiev District, Rzhishchew,
Chernigov, Gorodnya, Konotop, Korop, Krolovets. There were also
thousands of names of people killed during the Shoah in Crimea, which
was part of a project we did with the USHMM,

Now is the waiting - it will probably take a year or perhaps longer for
the data to go live in the JewishGen databases. DO NOT email me and ask
if I can look through the data to find your ancestors. I cannot. If
you have made a contribution of $100 or more to a project whose data was
included in this list, then the project manager can send you an unedited
copy of the spreadsheet.

The next documents I will be proofreading to send to JewishGen for
inclusion in databases will be revision lists. Hopefully I will have
all the ones that we have translated completed by the end of December.
Data submissions can only happen quarterly. Please do not email me and
offer to help with the proofreading. This stage of data is the final
stage before submission, and I would still need to do it even if I had a
volunteer, so this is something I do myself.

What do we need? Volunteer translators and/or funds to hire translators.
How much money are we talking about? At least $750,000 to get all the
documents translated by professionals.


Janette
Dr. Janette Silverman
JewishGen Ukraine-SIG Coordinator

 05/09/2016  Ukraine SIG at this summer's IAJGS conference

Hi Friends:

As you can imagine, I've been extremely busy for the last several months
not only with Ukraine SIG work but also preparing for the very exciting
upcoming IAJGS conference in Seattle. To date, about 50% of our spaces
for the Tuesday afternoon Ukraine SIG lunch are already spoken for, so
if you are planning to join us for the lunch, please register for it
very soon - we would hate to turn people away, but once the room is
filled, we have no other space to move to! Tuesday will also feature
other Ukraine SIG opportunities - check out the conference schedule at
http://www.iajgs.org/

Our lunch will be featuring Eric Goldman who will be speaking to us
about another aspect of immigration from Eastern Europe - this time,
about the experiences that some of our ancestors might have had when
they arrived in New York. Following the luncheon, the movie, 'Hester
Street' will be shown in its entirety.

Yes, I know that people arrived at other ports, but most immigrants
arriving in the United States in the late 19th and early 20th centuries
came through Ellis Island. The conference itself will feature many
other groups of Jews worldwide, and many other experiences in the United
States.

In addition to registering for the conference, making your hotel
reservations (rooms are going fast), signing up for the luncheon and the
banquet and planning to have a really great time in general, please
consider a donation to Ukraine SIG to our Speaker's Fund. This helps
the SIG with speaker expenses at this and future conferences.

Looking forward to seeing you in Seattle in August!

Janette
Dr. Janette Silverman
JewishGen Ukraine-SIG Coordinator


<< Previous - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 - Next >>

  • Last Modified: 06-08-2012
  • Site Map
  • Site Index
  • Contact Us
  • Donate
  • JewishGen Home
  • We need your help !!!
    Please complete Ukraine SIG's Surveys
    Visit Ukraine SIG on Facebook Share this page by email
    Copyright © 2012-2017, Ukraine SIG. All rights reserved.