« Previous Page Table of Contents  Next Page »

[Page 107]

Zionism, the Pioneer, and Immigration

by Yisrael Biberman (Jerusalem)

Translated by Steven Wien & Sari Havis


The Evolution of the Organization

The “organization” was very well known in our city. There was no need to translate and say the Zionistic club or the branch of the Zionistic Histadrut. It was very common to say briefly the “Organization,” and everyone understood what was inferred. True, the organization experienced many cycles. At times it expanded, at times it shrank. It knew times of ebbing and flowing. But it always served as the center for Zionist life in the city and even its surroundings. It served as a center for thought and Zionist activity throughout its evolution. The elderly, youth, men, women, people speaking Yiddish, Russian or Polish – all have received their Zionist education and their upbringing for public life in general within the organization's wall. The organization influenced community affairs, the municipality, and political lives. It also influenced immigrations and Aliyah to Israel, [as well as] various movements, and cultural activities.

I was fortunate enough to accompany the organization in its various activities for over two decades. I said I would write a book about part of its events and evolution as I experienced them.

The beginning of the organization was a small, illegal library in a book cabinet which traveled from one house to another to avoid searches. I had among my collections a picture of "the library of the Zionist Histadrut in Kremenets"; the dates upon it are 1902 - 1928. [See photograph on page 111.] Impressions from that library I recall only from 1911. I recall that for a period of time the library found a home in the apartment of Gotya Aksel, close to a suburb of Vishnevits. Afterwards it wandered to the apartment of Biberman who lived on Kasnachyeskya Street. The cabinet traveled from house to house. The person connected to the police with regard to the library was Bendereski. The officer of the gendarme would notify Bendereski in advance about any search that would take place. The same day or night the books would have been shifted to another house, so that by the time the search would have taken place the library wasn't found. Often times the books were divided among several houses of several members. After the danger passed they would be concentrated again in one house, and the library continued to exist. Naturally, the library and the other concrete activities [such as] the collection of money for Keren Kayemet, the collection of money from synagogues on the eve of Yom Kippur, or passing of money, etc., were taken care of by the youth. They were a very tight knit group. They called themselves “Zion youth,” not in the sense of the known party, which had its own program and agenda, but because they were young and very Zionist.

There wasn't a permanent committee meetinghouse for this group, and therefore they would have met from time to time in a private apartment.


[Page 108]


Whether in this or that apartment, the meetings provided an opportunity for conversations, lectures, and gatherings. On Shabbat oftentimes they would have a lecture on one of the mountains. Usually it was the mountain Vidomka in a hiding place in between the rocks. The gathering, the trip, the enjoyment of nature's surroundings, drinking fresh milk-- were all integrated together. The youngsters would lie down by a spruce or a tree, and travel in their imaginations, fantasizing about village life, nature, and Eretz Yisrael.

This is how the events happened until the revolution. Then, in 1917 the library was transferred to a rented room in the house of Gatsy Klorfayn. In the beginning of 1918 they rented an apartment of four rooms for the Zionist Club at the property of Abba Zuckerman; this included a library and a reading room. They ordered some furniture. They added many more books in three languages: Yiddish, Hebrew, and Russian. This was the place where the organization stayed for about two years until the Poles entered the city and forbid the existence of the Zionist Histadrut. The club was closed and the library was transferred to the children's home of the Joint [Distribution Committee], which was at the house of Komervits next to the fire department.


Click here to enlarge the picture - kre108s.jpg [4 KB]
Zionist Documents

[Page 109]


For about two years the organization existed illegally even though its activity didn't diminish. In 1920 they had a very large Purim carnival with dancing and food and music. At about one o'clock at night, knocks were heard at the door, and a window opened. Through it entered two Polish detectives with revolvers in their hands. Because I was the one responsible for this carnival, I was arrested with a charge of organizing an illegal gathering. But after one day I was released.

In 1922 the Polish authorities legalized the Zionist organization, and therefore the Zionist Club remained in the same house, which in the morning served as a children's kindergarten, and in the evening served as a Zionist club and library. In 1923, the morning kindergarten was closed, and the whole house was devoted to the organization and its development of cultural activities.

While the organization resided in the house of Tsuckerman, the person who was accepted and was asked to serve as the guardian of the house was Mikhal Barshop. He lived in the kitchen with his wife. He would bake cookies and cakes, and he would sell them to the people who came to the club. Barshop belonged to one of the leftist parties and was always engaged in political discussions. He had a great appetite, and yet he grew a large beard. The kitchen of the organization where he lived served as a convening place for leftist youth, among them different people from the Bund. There were always very wild, loud discussions in the kitchen.

Most of the people who read the books were the youth. More books in Yiddish were acquired and requested than other languages. In the last years they acquired also books in Polish. During the peak years the library consisted of about 3000 volumes of books.

Due to financial distress the organization needed and had to abandon this very spacious apartment in 1925, and it moved to a one-room apartment. After a while, they regained a bit financially, and they rented again an apartment of four rooms. Naturally the financial distress reflected the decline in Zionist activity. Then another group of activists got organized and the Zionist organization was revived. About the time of my immigration to Israel, which was in 1934, the organization was established in the house of Dr. Schaynberg. He was a dentist and a very non-Zionistic activist.

In the first era in the city there was only one Zionist organization, which included the elderly, the adults, and the youth in all their diversity, who had yet to define themselves into a specific movement. Of course there were debates between the youth and the elderly, and between the more pioneering members and the general members, but everyone was organized under one Zionist organization. About 1922 the organization divided into more defined parties. These included the HaHalutz (The Pioneer), the HitAchdut (Unifying) party, Hashomer Hatzair, etc. After this division, the organization center served [as] more of a center for the General Zionists. But at different times other parties came and joined and used the facility. The largest movement of that time in numbers was Hashomer Hatzair, which at certain times included up to 200 youth.

These are the names of the chairpersons of the organization in our city, who served at different times: Binyamin Landsberg, Moshe Idelman, Dr. Litvak, Avigdor Perlmuter, Meir Goldring. Members in the various Zionist committees were Aharon Fridman, Getsi Klorfin, Dr. Zalman Schaynberg, Arke (Aharon) Rozenberg, Khanah Broyner. And of those who are still alive, there are Fruma Vaynshtok (who now resides in Jerusalem), Henia Loktsher (who resides now in Benyamina), Avraham Fisherman (who resides now in Nakhalat Yitskhak), and others.



[Page 110]

Click here to extend the picture - kre110a-s.jpg [4 KB]
Zionist Activists, 1929
 
 
Click here to extend the picture - kre110b-s.jpg [4 KB]

Movie Day for
Keren Kayemet L'Yisrael,
1929



[Page 111]
Please klick here to extend the picture - kre111a-s.jpg [4 KB]
Petition of the League for a Working Israel against closing immigration
 
Please click here to extend the picture - kre111b-s.jpg [5 KB]
The Zionist Library



[Page 112]

The Pioneer (“haKhaluts”) Movement

by Yisrael Otiker (Naan)


Many and deep were our city's ties to the land of Israel. Kremenets was a Zionist city. The movement of "Khovevi Tsiyon" (Lovers of Zion) arrived in Kremenets almost at its beginning. The town's intellectuals joined it and later took part in the first Zionist congresses. Since then, to the last days of Jewish Kremenets, staunch and dedicated activity for Israel did not cease, neither did the Zionist and pioneering movements.

In the period between the two World Wars many of our town's young people immigrated to Israel, and so ties were of a personal kind, too, by sons and daughters, brothers and sisters, with a general kind of awareness and interest in all that occurs there. Many lived vicariously, treating occurrences there as if they were close and personal to them. A letter that arrived from Israel would be shared, moving from hand to hand; Israeli newspapers would be read at different circles and meetings. When an Israeli emissary happened to come to town, he would be "wrung dry" by all means possible, taken to the top of Mt. Bona, to the Vidomka and treated to Kremenets' wondrous panoramic view; anything, so he would tell … The youngsters wanted to know about the Kibbutzim and the "conquest of labor", about the Arabs, the protecting and defending, etc.

[Translator's Note: "Conquest of labor" is a term used to describe the efforts of the early Jewish immigrants to Israel to reclaim the right of building and tilling the land by their own hands. At that time, physical work by the Diaspora's Jews was so unusual that it was not done by the early newcomers, but by hired Arabs. The pioneers who wished to fulfill the dream of rebuilding the country and working its land were not accepted as laborers by the previous immigrants who owned farms and orchards. They were not trusted as capable to endure hard physical work.]
I particularly remember the tense waiting for news and the newspapers during the riots in Israel in the time of the British Mandate. Our concern for the future of the country stayed with us days and nights, and the young pioneers followed every detail of the events and searched for ways to join the defenders.

The youth of Kremenets stood out in their idealism and devotion, they lived and involved themselves in the nation's and the world's problems. Most of them were members of youth-movements. Many of them were among those who, in the era of Israel's "Locked Gates", penetrated them.

[Translator's Note: "Locked Gates" is a term used to describe the British Government's refusal to permit Jewish immigration to Israel. This was combatted by what was called an "illegal immigration."]
But, there were also many who despaired, and at the hour of crisis had given up and joined other, non-Zionist, movements, and devoted their lives to fighting against the Polish government's policies. Tens were sentenced to long years in jail, and some lost their life in concentration camps and in jails; Some fell on the battlegrounds of Spain, in border smuggling, etc.

Unacceptance of the existing reality, and an aspiration for different kind of life, blazed in the young people, and pushed them to daring and hopeless deeds.

With the end of the First World War and the start of the third immigration wave, the youth of Kremenets burst out and joined the first of those immigrants. Pioneers had left even before the [Kremenets] branch of the movement was organized. In Israel they were found among those paving the roads, and those who established the "work- battalions", and members of the first Kibbutzim. As community life of the Jews in Poland started to get organized, branches of the national organizations were opened in our town also, the branches of the Zionist factions, the youth movements and "haKhaluts". Activity and membership in "haKhaluts", though, fluctuated in different time periods and according to the situation in Israel and in the immigration there.

As time for the first group to immigrate neared, an official branch of the "haKhaluts" was formed, and a few years later also a branch of "haKhaluts haTsair". (Special branches were organized in the Dubnover suburb, and for years two parallel branches of the "haKhaluts" and "haKhaluts haTsair" existed there). The branches had extensive and structured cultural activities. The members learned Hebrew, the geography of Israel, and, in special circles, Hebrew literature, the history of the workers movement in Israel, the Kibbutz movement, the labor organization, and others. In 1926 the first central seminar of "haKhaluts" in Poland, was held, and two members from Kremenets took part in it.


[Page 113]


In the years after the war, a group, whose members were from the Zionist-Socialist "Dror" (Freedom) organization, moved from the U.S.S.R. to Poland. In their opinion the most important task was to build up the "haKhaluts" movement, and toward that goal they invested their best efforts, establishing branches and Hakhsharot (training groups). They made their way to Poland through Vohlin, where they stayed for some time, organized the district's council, helped in strengthening the branches and establishing the Hakhsharot.

At that time Kibbutz Klosova was established as a stonecutter's Kibbutz named after Yosef Trumpeldor, which marked a turning point in forms and ways of the pioneers training in Poland. The Kibbutz was situated in the north of Vohlin, in the vicinity of Sarni. A large group of members from Kremenets went there, and stayed for many years during the era of closed immigration. Since they already had changed to a lifestyle of commune and work, they decided to stay there and wait until immigration was available. When that time came and the gates were opened, they were the first to go, among them a good number of members from Kremenets. In Israel they joined Kibbutz Yagur and Kibbutz Givat-haShlosha.



Click here to enlarge the picture - kre113s.jpg [5 KB]
The "haKhaluts" Hakhshara Branch
of Kibbutz Klosova

Klosova was a symbol and example to the Zionist movement in Poland; much was told about its way and strength. Klosova, being close, had quite an influence in our town, and for years it was a driving and educating force for the pioneering movement.

The 1929 riots caused a great awakening; the movements called for volunteers to register, and hundreds of young people answered, wishing to immigrate immediately and join the ranks of the defenders.


[Page 114]


In the years that followed the riots, the years of the Pesfild decrees, came days of heavy crises to the Zionist movement. It looked as if the hope for immigration to Israel was being postponed for a long period, causing despair and depression among the young. Many tens left and joined the non-Zionist "Left" and severed their link with Zionism and the land of Israel. Very few kept the faith.

In the spring of 1932, the first breach appeared in the "locked Gates". A "Maccabiah" was held in Israel, to which many youngsters came as tourists, but never left, and tens of people from Kremenets used the same method. In the fall of 1932 an authorization for 1,500 certificates was issued, and most of the "Hakhsharot" members immigrated. The path for pioneering immigrants was reopened!

[Translator's Note: A "Maccabiah" was a large sporting event, named for the national heroes of old, Macabees.]
With the start of 1933, a turning point came about in the movement. Hundreds of young people joined and registered in the branches of the "haKhaluts", and Kibbutzim of Hakhshara sprang up in Poland's towns. From the Kibbutz-Hakhshara of nearby Verba, which numbered more the a hundred members who worked in the local sawmill, a "conquering-detachment" arrived in Kremenets, and settled in one of the houses of the Dubno suburb. The pioneers – men and women – would show up in town, carrying saws and axes, looking for jobs: chopping wood, supplying water, or doing any kind of unskilled labor. Kremenets' Jews received them well. The Zionist activists and members of "haKhaluts" made efforts to help them find living quarters and work. Later, as their Kibbutz enlarged and increased in numbers, they moved to a larger house in the north of town.

During the years of 1933 – 1934 the pioneering movement in Poland had grown to many thousands of members, and thousands were in Hakhsharot. Youth groups which were far removed from Zionism and pioneering had joined "haKhaluts". The movement included members of the middle classes, laborers and students, a very colorful mixture. "HaKhaluts" occupied a central spot in the Jewish community's life. "Certificate" came to be a magic word for the youth and the many-thousands of Jews. No more was there a war between parents and children – now both were coming together, asking to be sent to Kibbutz-Hakhshara. In their hearts hope was kindled, that in time the children would get the parents to immigrate, because here – here everything is getting undermined and falling apart –

Such was the situation in most Jewish settlements in Poland, and so it was in our city. In the years of 1933-34 the "haKhaluts" branch in town had about 300 members and the branch in the Dubno suburb numbered a few tens of members. Together with the youth groups and the league, they numbered about a thousand, and that showed up during elections to the congresses (the 17th in 1933 and the 16th in 1935), in conventions and in conferences. Many times was the city bustling with large conventions of pioneers, with public meetings, colonies and summer-camps – all of which brought much interest among the town's Jews.

In the years 1932-1938, many emigrated from Kremenets, and they are spread all over the country: in Kibbutzim, villages, cities, etc. But a larger number are those who were not lucky enough to emmigrate. At the start of the war, there were tens, maybe hundreds, of pioneers from Kremenets, in the Kibbutzim for Hakhshara, some of whom had been waiting their turn to immigrate for five and more years. Some of them had wandered during the war, east to the U.S.S.R., and with the repatriation at the end of the war, they returned and immigrated to Israel. But many perished on the roads, were killed, annihilated and no one knows about them.


[Page 115]

The first group of pioneers

Khanokh Rokhel and Yitskhak Biberman


At the start of 1921, 12 pioneers, the first group from Kremenets, immigrated to Israel. With that began the sporadic, organized immigration of pioneers from our town, which included hundreds of young people, and lasted up to the Second World War. The names of the first group's members are:
  1. Avraham Biberman,
  2. Yitskhak Biberman,
  3. Shlome Polturk,
  4. Dina Krivin,
  5. Yakov Tsizin,
  6. Yitskhak Idelman,
  7. Bunim Bakimer,
  8. Aharonov, a driver,
  9. Aharonov's wife,
  10. Khanokh Rokhel,
  11. Yakov Raykhman,
  12. and Yitskhak Rokhel.
The first 9 arrived on the ship "Avtsia" on 8 February 1921, and the next two on the ship "Marno" on 20 February 1921. The last one to arrive was Yitskhak Rokhel on 4 April 1921. With the first group came also the family of Azriel Gorengut. Three members of the group stayed in Kremenets:
  1. Katya, Dr. Meir Litvak's daughter,
  2. Sima Raykhman, who got "cold feet" at the last moment, and
  3. Pesakh Litvak who immigrated in 1929.
A certain number of the young Zionists in Kremenets felt a lack of satisfaction in their Zionist and community functions in the Diaspora, even though they took a very active part in it. They desired to personally fulfill what they demanded from others: immigrate to Israel and live there a life of working the land. A few of this group did immigrate before the 2nd World War (Moshe Biberman and Yakov Tsizin). Some were sent by their parents to study in Israel (Yitskhak Idelman to the "Hertseliya" High School, Avraham Rokhel to the Agricultural school in Petakh-Tikva). At the end of the war a large number of young people had made the decision to immigrate at the first opportunity. There were many tens of them, out of which 15 had formed a group that decided to leave immediately and started the practical preparations. Among us was a small group that forced the issue: five who decided in 1919 to take a chance and start on their way walking, and using any means to get there. The city was under Bolshevik rule at that time, and that changed hand every so often. The group's plan was to walk to Bessarabia, go through the Dniester to Rumania, from there through Turkey to Israel. A small stream of immigrants used this path those days; some of them got killed, some got lost and some had arrived at their destination. But in the meantime, with the final conquest by the Polish forces, the government had been stabilized, so the plan had reverted back to preparations for the whole group's legal immigration.

Most times the group's meetings took place in the Biberman family's large garden. The discussions centered on the future in Israel and on the practical preparations for immigration. In those days there were not yet separate Zionist factions in our town; we all belonged to the "Zionist youth" (Z.Y.), and in 1918 there was a regional convention of Z.Y. in our town, where Avraham Biberman was one of the active participants. Willingly and with enthusiasm we took upon our selves the fulfillment of the Zionist ideals, as an obvious thing for young and true Zionists – pioneers of the immigration. That is why we called ourselves Pioneers; we did not indulge much in ideological discussions, Zionism or socialism, though we were imbued with socialistic tendencies and looked forward to the workers life.

In Israel, most of us of the first group joined the kibbutz life style which motivated and excited us, and in which we saw the pinnacle of Zionist fulfillment. This is not to say that even in the Diaspora we aimed towards this style of life, as at that time the "haKhaluts" just started to be organized, and its emissaries had not yet arrived in Kremenets. Our group was organized on our own initiative, and we did not even name it "haKhaluts", but rather, a group of Khalutsim (pioneers).


[Page 116]


What was the composition of our group? We mentioned before the names of the 15 members. Most of them were sons of householders, received traditional education, and so they knew Hebrew, but most of them had received a general high school education too. At that time the Zionist organization included circles of intellectuals and householders, and out of that came the members of our group. We admired the laborers, the craftsmen; we aspired to form an ordinary, basic class of people in Israel, and were anxious to have real working people join us, but at that time those people were not in the area of Zionist influence. When the driver Aharonov and his wife joined us, we were very happy – we saw in him the right kind of person for immigration, and were sorry that he was the only laborer among us.

At our meetings we spoke in Yiddish and Russian, but some of us were Hebrew zealots, and insisted on speaking Hebrew, which then took its place in our meetings and in our private conversations. We had much influence in that aspect from Yitskhak Idelman, "Hertseliya" high school student who returned to Kremenets for the summer vacation in 1914, and as the war had started, he did not return, but when we immigrated he joined with us. Our group included also most of the young activists that concentrated around the first Hebrew kindergarten in out town, and the other cultural undertakings. In Israel we did not meet with adjustment difficulties where the Hebrew language was concerned. There was a sort of selection, a discussion about every member's fitness to join the first group to immigrate, or to postpone his turn.

At that time, "Hakhshara's" operations were not yet organized, but in the summer of 1920, two of the group's members (Khanokh Rokhel and Yitskhak Biberman) went, on their own initiative, to get agricultural training at the farm of the Jewish farmer Itsi Kotichiner in a village about 30 kilometers from our city. They trained there for about three months. In the beginning it seemed peculiar to the farmer, that he should employ the grandchildren of Hirsh Mendel Rokhel on his farm, though, finally, he agreed to do it. They slept in the granary where the non-Jewish laborers also slept. They worked in harvesting, threshing, the cow barn, and did other work on the farm. At the end of the season they returned home full of self-assurance, happy and "trained".

Preparations for immigration were starting. At a distance of 50 km. from our city is the town of Berestechko, famous as a Zionist town, from which some of her people had immigrated before WW1 and as soon as the war was over, others from there were the first in our area to immigrate. We sent our friend Yitskhak Rokhel to find out what is the procedure for immigration, and he brought us encouraging information. After that, in August of 1920, we sent two of our members, Khanokh Rokhel and Pesakh Litvak, to Warsaw, to explore the possibility of immigration. After a few weeks they returned and told us that the Zionist directorate had announced the suspension of mass immigration, but there is a chance that soon permits would be given to craftsmen. Immediately we started to acquire documents certifying that we all are craftsmen: metalsmiths, carpenters, farmers, etc. From different craftsmen we received letters of verification, which we had notarized according to law. A second delegation, Avraham Biberman and Khanokh Rokhel, was sent to Warsaw with the documents. This made a big impression in the Israel-Office: a group of which all its members are professional craftsmen! All our members were approved for immigration, and we started the procedure for obtaining pasports.


[Page 117]


At that time this was a very complicated task, as our region was not considered part of Poland yet, but a conquered area, so we had to obtain from the police, special assurances of our proper political standing. The second hardship was in obtaining permits; first a British one for entry to Israel, and then those for border-crossings. A young person coming from the east was suspected of Bolshevism… We divided the chores among us: Avraham Biberman returned to Kremenets to obtain the needed permits, to organize the group, and see to the financial means. Pesakh Litvak and Khanokh Rokhel continued their efforts in Warsaw. We had to stay many months until we overcame all the difficulties.

While there, we met delegates of pioneer groups from different cities and towns. At that time "haKhaluts" and its headquarters got organized. Together with others we participated in establishing Khalutsim houses at #5 Dzika Street and #10 Tverda Street, whose tenants were arrested numerous times by the Polish police. Another serious worry was subsistence for the pioneers who were waiting there to immigrate. We also participated in the Israel-Office's work, and they demanded of us that we join their staff for a prolonged period and postpone our immigration. Pesakh Litvak gave in to the pressure, stayed in Warsaw and worked in that office until 1929, the other two refused, and when the documents were obtained they returned to Kremenets and immigrated to Israel with the whole group.

In connection with the first group to immigrate, a local Israel-Office was organized in Kremenets, headed by Azriel Gorengut with Yitskhak Rokhel as his secretary. There, requests for immigration by the town's people and others of the area were checked and given approval, which was used as sort of a recommendation by the Warsaw office.

Raising the financial means for immigrating caused quite a few problems, as the city was poor then, and families had a hard time raising the needed amount. Despite this, their parents helped most members: one had a few gold coins left, another took out of his savings a few dollars or pounds, and gave it to his immigrating son. Some of us had saved from our salaries, others sold some of their belongings, but all these were insufficient. Then, an emissary arrived from the New York "Kremenets relief", with money for community institutions. When he and the representatives of the institutions were in negotiations for the distribution of the funds, we joined the debate, and having no other way, demanded that they budget a portion for immigration necessities. As far as we remember, the result was that each one would receive 10 Dollars – with that the last of the obstacles for our immigration was removed.

The attitude of the authorities changed frequently. First we received papers clearing us politically. Then they started suspecting and provoking us. So we left town quietly, sneaking out one January night of 1921. We took the train to Lvov and stayed there one day, exchanged our money to dollars and continued our way to Vienna where we spent about 10 days until the ship's departure date from Trieste.

In Vienna we found out that our funds were insufficient for purchasing the tickets, but were helped by the local Israel-Office, and we, 70 pioneers, left on the freight ship "Avetsia". We arrived at the shore of Yafo after 17 days voyage by all the eastern Mediterranean shores. There was no food served and hygienic conditions were sordid, but morale was high and singing and dancing continued, and at the different stops on the way, local Jews have brought us food.

In Alexandria the ship stopped for two days. At that time Khayim Vaytsman and Alfred Mond were there, and learning that they were to give a speech in one of the Zionist clubs, all of us 70 pioneers came to listen. Mond spoke in English and Vaytsman in Hebrew. He even blessed us! The Sefardic Jews of Alexandria courted us, showed us the city, and supplied us with food.


[Page 118]


Then we truly arrived in Israel. On 8 February 1921 we disembarked on the shore of Yafo. Nine group members and the Gorengut family were taken to the immigrants-house in the Adgami section of Yafo, and from there we moved to the immigrants-house in Tel-Aviv. We stayed in Yafo and Tel-Aviv for 10 days – we were delirious.

The "Histadrut" was newly formed, and its impact not yet felt. Most of the influence was in the hands of the "haPoel haTsair" and "Akhdut Ha'Avoda" parties.

[Translator's Note: Histadrut was the united organization of the assorted "Labor" factions. HaPoel haTsair means "the Young Workers".  Akhdut Ha'Avoda means "the United Workers"]
The manager of the employment office for "haPoel haTsair" at that time was Tsvi Liberman from Nahalal, and he was the one to see that we got jobs, and also arranged for us to get meals in the restaurant of "haPoel haTsair" in Nakhlat-Benyamin Street, which was known as "Khana Mayzel's kitchen". By now we were out of money, and we needed some so we could buy stamps and laundry soap. We went to Yafo harbor under the guidance of Yakov Tsizin, to the place where lumber was unloaded, and after a long argument with the Arab porters who were strongly against us, we succeeded in "capturing" one boat loaded with lumber, unloaded it and earned 90 Grush hard cash. We were nine men, so each one's share was ten Grush. Joyfully we returned to the immigrant-house, bought stamps and soap, and quickly wrote letters home. This was our first money earned in Israel.

Soon after, Yehuda Koplevich and Yisrael Shokhet came to the Immigrant-house and told us about the "Gdud Avoda" (Work-Battalion") named for Yosef Trumpeldor, that had just now negotiated with the British authorities for building the railroad tracks on Rosh haAyin (Ras-el-eyn) – Petakh-Tikva line. For that purpose the "Battalion" formed a new detachment: "Railroad track building Detachment" They suggested that our group with the Shavli group that was also in the Immigrant-house, should form this new detachment of the Battalion. After a few discussions we agreed to do it. A few of our, and of the Shavli members, rode in fright cars by way of Lod to Rosh-haAyin, with a load of tents, beds, and work tools and upon their arrival they unloaded and erected the tents-camp of the detachment at the Antipatrus Castle near Rosh-haAyin. A few days later the rest of the members arrived in camp, and the paving work started. By day we worked and at night we danced. When the last three members of our group arrived (Khanokh Rokhel, Yakov Raykhman and Yitskhak Rokhel), they, too, joined the "Work Battalion". When we were still on the ship, Yeshayahu Fishman from Kremenets, who came from Horokhov where he lived in the past few years, joined us, and now with a couple of other members (Fayvishis and Tsvik) the Kremenets group – group 6 in the "Work-Battalion", counted 12 men. Daily, the detachment took in new members, singles and in groups, and soon we numbered 150. The impression made by the Kremenets group in the Rosh-haAyin detachment, was very noticeable; it was known to be a group of good and disciplined workers, and also assigned members on community tasks in the detachment: From our members, Avraham Biberman was chosen for work assignments, Khanokh Rokhel was a member of the detachment's board, and Yitskhak Rokhel founded the Battalion's bulletin "miKhayeynu" which is still running today as the bulletin of Kibbutz Tel-Yosef.

[Translator's Notes: The town of Horokhov now is known as Gorokhov. It is at 50 30 N /24 46 E, 50.2 miles NW of Kremenets. The phrase miKhaynu means "from our life".]
Not our whole group joined the "Work Battalion"; Aharonov settled in Yafo and opened a metalsmith shop (after some time he left the country), and three settled in Tel-Aviv: Yitskhak Idelman, Dina Krivin, and Yakov Tsizin. The Gorengut family settled in Haifa and later moved and settled in Pardes-Khana as farmers.

Our absorption in into the country was easy and rapid, and so it was in the work field and in the community's life. We made sure to speak only Hebrew and were an example for the other groups in the "Gdud". We were happy in our lot and in our new life in the country; it may have been the finest period in our life.


[Page 119]


But the days of glory did not last. A few weeks after our arrival in the country, the May 1921 riots started. Most of the detachment members went to Tel-Aviv for the 1st of May celebration, and with the outbreak of the riots they were attached to the "Hagana" troops in the Jewish neighborhoods of Yafo, and the weapons they were given were pick handles. The wounded and fallen were brought to "Hertseliya" high school, and some of our members were given the task of taking care of them. It fell on Yitskhak Biberman to receive the body of Y. Kh. Brener, and until today he cannot get over the shock it gave him. A few of us, who stayed in Rosh-haAyin, participated in the defense of Petakh-Tikva.

About six or seven months after we joined "Gdud-Avoda", the first split took place. The members of "haPoel haTsair" felt out and left, and with them went most of the Kremenets members. Some joined the "Binyan" group in Tel-Aviv, other went to Jenin, to work in the building trade for the British army, and later founded the builders group "Bazelet" in the city of Tverya (Tiberius). The members who stayed in Rosh-haAyin were, later, among the founders of Kibbutz Tel Yosef.

Within a short time, the group of the "Baal haBatishe Kinder" from Kremenets turned into good builders, plasterers, scaffolding erectors, farmers, road pavers and layers of train tracks. But the group as a united entity had disintegrated by then, and its members went their own separate ways.

[Translator's Note: Baal haBatishe Kinder means "householders' pampered children".]
In the following years, beside the Aharonov family, three more of the first group left the country: Dina Krivin, Yakov Tsizin and Bunim Bakimer. All the rest are deeply rooted in the life of the country, and have prospered. They integrated and became involved completely in the busy life of the country, and did not take time to keep organized links with friends in the Diaspora. But, there is no doubt that the existence of an organized group, which put roots in the country, influenced the continued immigration of pioneers from our town. And indeed, immigration continued constantly, by singles and by groups, and their numbers were in the hundreds, and most of them integrated well.

Such was the beginning of the pioneering immigration from Kremenets.


« Previous Page Table of Contents  Next Page »



This material is made available by JewishGen, Inc. and the Yizkor Book Project for the purpose of fulfilling our mission of disseminating information about the Holocaust and destroyed Jewish communities. This material may not be copied, sold or bartered without JewishGen, Inc.'s permission. Rights may be reserved by the copyright holder.


JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of the translation. The reader may wish to refer to the original material for verification. JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions. Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.

  Kremenets, Ukraine     Yizkor Book Project     JewishGen Home Page


Yizkor Book Project Manager, Joyce Field
This web page created by Osnat Ramaty

Copyright © 1999-2008 by JewishGen, Inc.
Updated 28 Feb 2004 by OR