JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
50232 Tombstone

9/14/2016 4:05 PM What does this inscription mean? View the post, there are no responses
50233 Translation - German

9/14/2016 4:05 PM This is just a form latter that came with my mother's birth certificate but I'd still like to know what it says. View the post with its 1 response
50234 Translation - German

9/14/2016 4:05 PM Elise Cahn's birth certificate, front page. View the post with its 2 responses
50235 Tombstone

9/14/2016 4:05 PM I am seeking a translation of Hebrew inscriptions pertaining to both husband & wife. I've been very confused about the husband's name. His self-reported name was always Sol which I thought was different from Saul, but maybe not? View the post with its 2 responses
50227 Translation - Russian

9/14/2016 4:04 PM Any biographical information from this record would be greatly appreciated. Thanks. View the post with its 1 response
50228 Translation - Russian

9/14/2016 4:04 PM Any biographical information from this record would greatly be appreciated. Thank you very much. View the post with its 1 response
50229 Translation - Russian

9/14/2016 4:04 PM Any biographical information from this record would greatly be appreciated. Thank you very much. View the post with its 1 response
50231 Translation - Russian

9/14/2016 4:04 PM Hi,
I would highly appreciate a full translation of the attached.
Many thanks
Yoav
View the post with its 1 response
50225 Translation - Russian

9/14/2016 4:03 PM If someone could translate this entire record, I would be greatly appreciative. I think that it is my gr-grandfather's birth record. Thanks. View the post with its 1 response
50226 Translation - Russian

9/14/2016 4:03 PM Any biographical information from this record would be greatly appreciative. Thank you very much. View the post with its 1 response
50128 Translation - Russian

9/14/2016 4:03 PM #165 Marriage Sura Rywka Brajterman Year: 1871 View the post with its 1 response
50201 Translation - Polish

9/14/2016 4:03 PM where was Chaia born? Maiden name? Is there a relationship noted for Szajna Ruchla? (she had a granddaughter by that name) Anything that might tie the two together? Addresses, ages? Surviving family? Any details about Chaja and Szajna Ruchla. View the post with its 1 response
50044 Translation - Russian

9/14/2016 4:02 PM I would like a full translation of this death record. Thank you! View the post with its 1 response
45771 Translation - Polish

9/14/2016 4:02 PM I would like the second marriage record translated. Thank you View the post with its 1 response
50224 Translation - Polish

9/11/2016 4:51 PM This is a copy of the birth registration for the man I believe to be my great-grandfather. I would very much appreciate a full translation - witnesses, occupations, and all. Thank you in advance! View the post with its 1 response
50218 Tombstone

9/11/2016 4:50 PM What does the hebrew inscription mean? View the post with its 1 response
50219 Tombstone

9/11/2016 4:50 PM What does the hebrew inscription mean? View the post with its 1 response
50220 Tombstone

9/11/2016 4:50 PM What does the inscription mean? View the post with its 1 response
50221 Tombstone

9/11/2016 4:50 PM What does the hebrew inscription mean? View the post with its 1 response
50222 Translation - Polish

9/11/2016 4:50 PM This is the death announcement (from the daily newspaper Nasz Przeglad) for the man I believe to be my grandfather. I know the information in these announcements is minimal, but I would still appreciate a full translation. View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 1956
Records 61 to 80 of 39114
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2016, JewishGen. All rights reserved.