JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
1336 Translation - Polish

9/19/2010 4:23 PM Birth record of OKRAGLIK, Israel Daniel View the post with its 1 response
1334 Translation - Polish

9/19/2010 4:22 PM Birth record for OKRAGLIK, Cywia View the post with its 1 response
16354 Translation - Polish

9/19/2010 4:22 PM We received this birth certificate from the city hall Burzenin.

Please be so kind to translate this for us.

Thanks beforehand.
Marga

Family Sieradzki Wingstedyt
Belgium
View the post with its 2 responses
16308 Do you recognize?

9/19/2010 4:21 PM Looking for any information of persons in photo View the post with its 1 response
16309 Do you recognize?

9/19/2010 4:21 PM I am trying to connect backward from Moishe and Chaya to the previous generations of Tulboviches in Rezekne, Latvia. Any information about family connections would be appreciated! View the post with its 1 response
7573 Translation - Russian

9/19/2010 4:21 PM JRI photocopy of marriage of Sara Pollak and Chiam Goniansky View the post with its 1 response
16693 Tombstone

9/19/2010 4:18 PM What does the Hebrew tell us? Does it tell us where and when she was born? Does it tell her maiden name or parents' names? Does it tell her husband's Hebrew name or his American name?
She was my great, great grandmother, and I thank you deeply.
View the post with its 3 responses
16689 Translation - Russian

9/19/2010 4:17 PM Hi,
Would appreciate a translation of the text or if preferred, of the pertinent facts (names, dates, locations, etc.).
Thanks in advance,
Ayelet
View the post with its 1 response
16690 Translation - Russian

9/19/2010 4:17 PM Hi.
Would appreciate a translation of the text or if preferred, of the pertinent facts (names, dates, locations, etc.).
Thanks in advance,
Ayelet
View the post with its 1 response
16691 Translation - Russian

9/19/2010 4:17 PM Would like names of all participants and ages of any given persons and town of birth, in this marraige record View the post with its 1 response
16692 Translation - Russian

9/19/2010 4:17 PM Would like names of all persons mentioned and any given ages in this birth record View the post with its 1 response
16685 Tombstone

9/19/2010 4:17 PM Can anyone help me interpret the date of death for this gravestone?

I am coming up with an impossibly modern date, so I know I cannot be seeing it right.

Thank you.
View the post with its 5 responses
16686 Translation - Russian

9/19/2010 4:17 PM Hi.
Would appreciate a translation to English of full text or if preferred, of the pertinent facts (names, dates, locations, etc.). Thanks in advance..
Ayelet
View the post with its 1 response
16676 Translation - Yiddish

9/19/2010 4:16 PM Looking for some assistance in translating the Yiddish note on the back of this photo postcard. Any and all assistance appreciated. View the post with its 2 responses
16677 Translation - Hebrew

9/19/2010 4:16 PM Part 1 of 3-page essay, or chapter, in a collection entitled Knesset Yisroel. View the post with its 2 responses
16678 Translation - Hebrew

9/19/2010 4:16 PM Part 2 of a 3-page essay, or chapter, in a collection entitled Knesset Yisroel. View the post, there are no responses
16679 Translation - Hebrew

9/19/2010 4:16 PM Part 3 of a 3-page essay, or chapter, in a collection entitled Knesset Yisroel. View the post, there are no responses
16680 Translation - Hebrew

9/19/2010 4:16 PM Part 4 of a 3-page essay, or chapter, in a collection entitled Knesset Yisroel. View the post, there are no responses
16681 Translation - Hebrew

9/19/2010 4:16 PM Part 5 of a 3-page essay, or chapter, in a collection entitled Knesset Yisroel. View the post with its 1 response
16682 Do you recognize?

9/19/2010 4:16 PM On the picture is my great-great-grandfather Abram/Abraham/Avrum SCHEIN/SHEIN and his wife. They came from Eastern Europe (their son Boris was born in Warsaw in 1888) presumably just before WWI and settled in Brooklyn, NY. At least one of their daughters arrived with them. Last communication with them and my family was presumably in the mid 1930s. The family owned a small store in Brooklyn.
I would like to connect with their descendants as a part of my genealogical research of surname SCHEIN.

Sincerely,
Igor Schein
Brookline, MA
View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 2027
Records 28641 to 28660 of 40533
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 20 Nov 2016
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2016, JewishGen. All rights reserved.