JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
2163 Translation - Hebrew

6/9/2004 Letter from newly found family in Israel with new information about ancestors. Page 1 View the post, there are no responses
2164 Translation - Hebrew

6/9/2004 page 2 of letter from newly found Israeli relatives about information on ancestors from Poland. View the post, there are no responses
2165 Do you recognize?

6/9/2004 I have been told the older woman in this photo is my ggrandmothers twin sister. Her name may be Khiena Grinhauz or Khiena Botwinik. Can anyone help? View the post, there are no responses
2114 Translation - Russia

6/9/2004 Birth Record of Szmul Mosiek Olstryan in Russian View the post, there are no responses
2137 Do you recognize?

6/6/2004 Woman and baby New Haven Conn., 1897. Any ideas who this is? View the post, there are no responses
2138 Do you recognize?

6/6/2004 Family Mandelbrote? Photo taken London ~ 1900 View the post, there are no responses
2139 Translation - Russia

6/6/2004 Marriage record from Przasnycs Poland. Key document to connect old and new world families. I believe Kayla Pukrywa in the old world is Carrie Buckner in the new world. Much will hinge on the names in this document for Kayla's and for husband Mosiek's relatives. Friend could not translate because she said it is in cyrillic Russian. Thank you very much for your help. View the post, there are no responses
2140 Translation - Hebrew

6/6/2004 Could someone please translate the whole headstone for me? His name was Moshe Rigotz and the stone is from the Jewish cemetery in Balassagyarmat, Hungary. View the post with its 1 response
2141 Translation - Russia

6/6/2004 1849 Cherzla Aldwerger Birth Certificate View the post, there are no responses
2142 Translation - Russia

6/6/2004 1849 Estera Aldwerger Birth Certificate View the post, there are no responses
2143 Translation - Russia

6/6/2004 1852 Dwoya Aldwerger Birth Certificate View the post, there are no responses
2144 Translation - Russia

6/6/2004 1855 Malka Aldwerger Birth Certificate View the post, there are no responses
2148 Translation - Polish

6/6/2004 Chana Schmetterling - PSA Birth Record 1895 A. Please translate Header & entry line. Record continues on another page posted separately. View the post, there are no responses
2149 Translation - Polish

6/6/2004 Chana Schmetterling - PSA Birth Record 1895 A. Please translate Header & entry line. Record continues on another page posted separately. View the post, there are no responses
2150 Translation - Polish

6/6/2004 Chana Schmetterling - PSA Birth Record 1895 B. Translate Header & entry line info. This is a continuation of a record whose first part is posted separately. View the post, there are no responses
2152 Photo Identification

6/6/2004 Hinda Karliez from Kossovo and her Children Tanya,Rivka,Milka and Zelig 22/02/1939 View the post, there are no responses
2153 Translation - German

6/6/2004 Steiner Friedrich, birth. I can't read the marked part View the post, there are no responses
2154 Translation - German

6/6/2004 Steiner Hildegard, birth. I can't read the marked part View the post, there are no responses
2155 Translation - German

6/6/2004 Steiner Ida, birth. I can't read the marked part View the post, there are no responses
2156 Translation - German

6/6/2004 Steiner Oskar, birth. I can't read the marked part View the post, there are no responses
Page  First Previous Next Last  of 1504
Records28301 to 28320 of 30062
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.