JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
335 Sharing Document

3/12/2003 Ryioka,Toplza,&Mela three sisters (surname unknown) with their stepmother Rachel Shlamowitz (Maiden name) who was my paternal grandmother photos taken in !(1920_1930"s in Poland any information please contact. Thank You. View the post, there are no responses
336 Translation - Hebrew

3/12/2003 Grave stone of Rose and David Strauss - can you translate the Hebrew for me ? View the post with its 1 response
337 Translation - Hebrew

3/12/2003 Gravestone of Jacob and Rachel Goldring - can you translate the Hebrew for me ? View the post with its 1 response
338 Translation - Hebrew

3/12/2003 Gravestone of Barnet and Esther Strauss - can you translate the Hebrew for me ? View the post with its 1 response
339 Translation - Russia

3/12/2003 Can you translate the names and dates for me ? It's a marriage in Poland in 1881. View the post, there are no responses
340 Translation - Russia

3/12/2003 Can you translate the names and dates for me ? It's a marriage in Poland in 1884. View the post, there are no responses
330 Translation - Russia

3/9/2003 Russian translation View the post, there are no responses
326 Translation - Other

3/9/2003 Lithuanian to English Translation of Death Record Extract for Abram Frank View the post, there are no responses
327 Translation - German

3/9/2003 Documentation regarding the Heymann and Hahn Families. Page 1. View the post with its 2 responses
328 Translation - German

3/9/2003 Documentation for Heymann and Hahn families. Page 2. View the post, there are no responses
634 Translation - Polish

3/9/2003 Marriage Certificate View the post with its 1 response
635 Translation - Hungary

3/9/2003 Baby naming certificate for Sadie Rosenbaum. What is the name of the town where she was born? What is the town where her mother Lena Berkovics lived? View the post with its 2 responses
631 Do you recognize?

3/5/2003 This necklace was made from my grandfather's, Joseph Jacobs, watchfarb. He had it made in London. Someone may have a photo of a man or a woman wearing this piece of jewelry. Please contact me privately at rlberliner@comcast.net. Thank you in advance. View the post, there are no responses
632 Do you recognize?

3/5/2003 This is the forward of a photograph of my grandfather Hirsch FRIEDMAN's first wife Fannie KROMHOLTZ / KRUMHOLTZ. The only information I have about her is what is contained in photographs. She may have been deaf since my grandfather was. I am looking for anyone who might recognize her and / or be related to her. View the post, there are no responses
633 Do you recognize?

3/5/2003 This is the reverse of a photograph of my grandfather Hirsch FRIEDMAN's first wife Fannie KROMHOLTZ / KRUMHOLTZ. I am looking for anyone who might recognize her (see forward of photograph) and / or be related to her. The only information I have about her is from photographs. She may have been deaf since my grandfather was. View the post, there are no responses
620 Do you recognize?

3/5/2003 Think this is grandmother Sarah Fleisher Greenstein & her siblings in Lithuania. Brother named Charles. View the post, there are no responses
621 Translation - German

3/5/2003 I am trying to make out the German script in this partial record. The top line says "Heffele Dreifus von" I am trying to make out the second line so I know what town to research. This could lead to a breakthrough. View the post, there are no responses
622 Translation - Polish

3/5/2003 This is a birth record for an aunt of mine. I can't read (or understand) the script in the right-hand corner. View the post, there are no responses
623 Translation - Polish

3/5/2003 I can't make out the text from the far-right hand corner box (Notes) View the post, there are no responses
624 Do you recognize?

3/5/2003 Photo taken mid 1930's Margate - Kent - England. 3rd woman from left Germaine Weintraub from France, with her cousins from London. Does anyone know the whereabouts of Germaine and family in France.? View the post, there are no responses
Page  First Previous Next Last  of 1418
Records28061 to 28080 of 28343
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 3 May 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.