JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
2784 Translation - Russia

10/24/2004 translation requested View the post, there are no responses
2785 Translation - Russia

10/24/2004 translation needed View the post, there are no responses
2790 Do you recognize?

10/24/2004 Can anyone recognize the location and name of this town in Russia around 1900? My ggmother and her brother cane from there.
Thank you in advance
Walter spector
View the post, there are no responses
2791 Do you recognize?

10/24/2004 The centre photo is of my great grandfather Lazar/Eliezer (surname possibly Luria or a variant of). Either (or both) of the women could be his wife and therefore my great grandmother. View the post, there are no responses
2792 Translation - Russia

10/24/2004 Please translate everything on this document. It should be a marriage document. Thank you! View the post, there are no responses
2793 Translation - Russia

10/24/2004 Please translate everything on this document. It should be a death certificate. Thank you! View the post, there are no responses
2794 Translation - Russia

10/24/2004 Please translate everything on this document. It should be a marriage document. Thank you! View the post, there are no responses
2795 Translation - Russia

10/24/2004 Please translate everything on this document. It should be a marriage document. Thank you! View the post, there are no responses
2796 Translation - Russia

10/24/2004 Please translate everything on this document. It should be a marriage document. Thank you! View the post, there are no responses
2797 Do you recognize?

10/24/2004 Does anyone recognize this man. He is my grandfather Milton faikes/Fajkes. He was born somewhere in poland in 1913. he, his sister rose and their mother reva are the only ones who came to america. i am seeking any information on his other siblings and descendants. I believe most of them lived in argentina. Any help is appreciated. View the post, there are no responses
2798 Photo Identification

10/24/2004 Can anyone recognize this family?
From the stamp on the back it appears to have been taken in Moscow 11. May 1929
View the post, there are no responses
2799 Translation - Yiddish

10/24/2004 What does it say? It was written on the back of a photo and the only thing I can read is "Moscow, 11. May 29" - but what does the Yiddish (or perhaps Hebrew?) text say?
Please help!
View the post, there are no responses
2800 Translation - Russia

10/24/2004 Mlawa Vital Record - 026 View the post, there are no responses
2801 Translation - Russia

10/24/2004 Mlawa Vital Record - 027 View the post, there are no responses
2802 Translation - Russia

10/24/2004 Mlawa Vital Record - 028 View the post, there are no responses
2803 Translation - Russia

10/24/2004 Mlawa Vital Record - 029 View the post, there are no responses
2804 Translation - Russia

10/24/2004 Mlawa Vital Record - 030 View the post, there are no responses
2777 Translation - Russia

10/20/2004 Slawatycze, 1881, AKT 4 P1 Marriage Certificate of Chana Dwojra Frydman View the post, there are no responses
2778 Translation - Russia

10/20/2004 Slawatycze, 1881, AKT 4 P2 Marriage Certificate of Chana Dwojra Frydman View the post, there are no responses
2779 Translation - Russia

10/20/2004 Slawatycze, 1891, AKT 29 Birth Certificate of Rachmil Wolf Gochbaum View the post, there are no responses
Page  First Previous Next Last  of 1479
Records27261 to 27280 of 29563
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.