JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
3298 Translation - Yiddish

2/23/2005 Translation needed for script underneath signature View the post with its 1 response
3299 Translation - Hebrew

2/23/2005 Bessie Marks headstone, Denver CO View the post with its 1 response
3300 Translation - Hebrew

2/23/2005 Bessie Marks tombstone -- view 2 View the post with its 1 response
3301 Translation - Hebrew

2/23/2005 Joseph Marks tombstone, Denver CO View the post with its 1 response
3302 Translation - Hebrew

2/23/2005 Joseph Marks tombstone - view 2 View the post, there are no responses
3303 Do you recognize?

2/23/2005 Samuel Boxer Labour Corps France approx 1917 View the post, there are no responses
3304 Translation - Polish

2/23/2005 I would appreciate it very much, if you read Polish and can translate into English or Hebrew. The little I could read is: "Cousin, Sary Frydman, Mania Grosman, Kazimierz D. (Dolny)" View the post, there are no responses
3265 Translation - Polish

2/20/2005 First page of Hene Eisen's birth certificate View the post, there are no responses
3266 Translation - Polish

2/20/2005 Second page of Hene Eisen's birth certificate View the post, there are no responses
3267 Do you recognize?

2/20/2005 This is a photo of my Grandfather ,Joseph Botchan ( Boczan? Berger). He served in the UK army around 1917/1918. Does anyone recognise the uniform , particulary with a view to idenitifying the regiment. I have tried enlarging the uniform button and posted this separatley. Of course, if anyone recognises Joseph, that would be wonderful as well. View the post, there are no responses
3268 Translation - Polish

2/20/2005 translation polish to english or polish to french View the post, there are no responses
3269 Translation - Russia

2/20/2005 Death Certificate of Zyskind Zylberkantz - Miedzyrzec Podlaski, 1869 View the post, there are no responses
3270 Translation - Polish

2/20/2005 Could someone translate the text? Maybe you know the person?
I think he was a friend of one of my family members in Poland. (Kazimierz Dolny, Pulawy, Lublin?)
View the post, there are no responses
3271 Translation - Russia

2/20/2005 Russian writing from 1917 on the back of a photo that belonged to Sarah Kliger Uger (b.1886 in Stobychwa, Volin now Ukraine). It is believed that the photo on the other side is of one of her brothers. Translation of text requested. View the post with its 1 response
3272 Do you recognize?

2/20/2005 Can you identify person and uniform? View the post, there are no responses
3273 Translation - Polish

2/20/2005 Translation please - Wedding certificate - Polish View the post, there are no responses
3274 Do you recognize?

2/20/2005 This memorial group picture appears in the Sierpc Yizkor book. Do you recognize anyone in this picture? View the post with its 1 response
3275 Do you recognize?

2/20/2005 Does anyone recognize the gentleman in front? Pictured with Jacob, Leah and Sol Jurysz from Sierpc, Poland. View the post, there are no responses
3276 Translation - Other

2/20/2005 The inscription is in Turkish, in Arabic characters. It belonged to my 3rd great grandfather, a Rabbi in Saloniki. It's probably a family thing. But no one can read it, and it could be upside down because we don't know anything about the language... Thank you for any help with reading it! View the post, there are no responses
3277 Do you recognize?

2/20/2005 This is the relatives of my mother Klara Katsman from Korosten before 2-nd World War. May be somebody help to recognize them View the post, there are no responses
Page  First Previous Next Last  of 1504
Records27261 to 27280 of 30062
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2014, JewishGen. All rights reserved.