JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
18456 Translation - Russian

3/23/2011 4:13 PM Akt # 212. Death registration of Chaim Leib Rosenberg. All names and dates needed. View the post with its 1 response
18457 Translation - Russian

3/23/2011 4:13 PM Akt # 221. Birth registration of Szifra Rosenberg. I am looking for full names of parents. If possible I would appreciate the translation of the headings of this form. View the post with its 1 response
18443 Tombstone

3/23/2011 4:12 PM Can someone please translate the Hebrew on these two stones, I doubt it will give me much extra information, but I would just like to know, Thank you! View the post with its 4 responses
18444 Translation - Polish

3/23/2011 4:12 PM I'd like to know the names, ages, places, occupations, etc. of all individuals involved in this marriage, including witnesses: basically all genealogical important informaion. Continuation in next Viewmate View the post with its 1 response
18445 Translation - Polish

3/23/2011 4:12 PM This is a continuation of my previous Viewmate, marriage of Dwoira Ruchla GRYNFARB. Please translate all genealogically relevant info. View the post with its 1 response
18446 Translation - Polish

3/23/2011 4:12 PM Please translate all genealogically relevant info: names, ages, occupations, towns, relationships in this marriage record of Herszko GRYNFARB. Is he the same Herszko GRYNFARB mentioned in my previous Viewmate: Dwoira Ruchla GRYNFARB's marriage? View the post with its 1 response
18436 Translation - Yiddish

3/23/2011 4:11 PM This was written on the back of a photograph. We hope to find out who they are. View the post with its 2 responses
18437 Do you recognize?

3/23/2011 4:11 PM Photo of Polish Jewish refugees at a Pesach dinner in Wilna, April 1940. Can anyone name the people present and give more information about the event? Hebrew says "Kosher for Pesach" thanks for translation to David Rosen. View the post with its 1 response
18439 Do you recognize?

3/23/2011 4:11 PM Can you recognise the people at this Pesach dinner - my mother and aunt (Halina Jakubowicz and Marysia Weyland) are four and five from left at table. View the post, there are no responses
18440 Interpretation

3/23/2011 4:11 PM Can someone help me decipher the name written above the second Nancy? I don't know if it is a family name or a place.
Thank you.
View the post with its 3 responses
18345 Translation - Russian

3/23/2011 4:10 PM Russian inscription

I am trying to read the name of the person, who the photograph is dedicated to. It looks like Sara Za....

Any help is appreciated!
View the post with its 1 response
6743 Translation - Russian

3/23/2011 4:10 PM front page of passport size book View the post with its 1 response
3478 Translation - Russian

3/23/2011 4:09 PM Please translate the printed and written info from this passport. Thanks View the post with its 2 responses
3505 Translation - Russian

3/23/2011 4:09 PM please translate Russian printed and written words. View the post with its 1 response
17086 Tombstone

3/23/2011 4:09 PM It may not tell alot but can anyone translate the attached headstone of my paternal grandparents, Abraham (Albert) and Ruth G. (Finkelstein) Zelikoff. Thank you very much!! View the post with its 2 responses
18284 Translation - Yiddish

3/23/2011 4:08 PM Page 1 of a 2 page letter to my great grandfather from his nephew..Thank you View the post with its 3 responses
18286 Translation - Yiddish

3/23/2011 4:08 PM Page 2 of letter..Please translate..Thank you View the post with its 3 responses
18383 Translation - Yiddish

3/23/2011 4:08 PM I would greatly appreciate a complete translation from Yiddish to English. This is the back of a group photo taken in Israel,in what seems to be an old age home(there are nurses in the photo) perhaps on Channukah. Thank you for your kindness.
Jacquie Gruszecki
ID# 211429
Richmond Hill,Ontario,Canada
jacquiegruszecki5@gmail.com
View the post, there are no responses
18363 Translation - Polish

3/23/2011 4:07 PM I would love a complete translation but primarily need the names of parents and witnesses to Laja Wytrzyner's birth and dates. I appreciate any help you can give! View the post with its 2 responses
18431 Translation - Yiddish

3/20/2011 5:16 PM Another card among the Argentina cache of Chava Spiwak Cohen.

I would like a literal translation, plus interpretation of the tone, any names and dates. And if anyone can help me date the photo from the clothing and hair, that would be great, too.
View the post with its 1 response
Page  First Previous Next Last  of 1899
Records 24301 to 24320 of 37967
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.494.5972 | info@jewishgen.org | © 2016, JewishGen. All rights reserved.